Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsbekwaamheid
Beroepskennis
Beroepskwalificatie
Beroepsonkundigheid
Daar de doelstellingen van …
Duikoperaties onderbreken indien nodig
ESCO
Eventueel
In voorkomend geval
Indien nodig
Kwalificaties van watertransportbemanning verifiëren
Kwalificaties van werknemers controleren
Kwalificaties van werknemers verifiëren
Nuttige en nodige inlichting
Onderzoeken naar werknemers uitvoeren
Vereiste kwalificaties
Verlies van beroepswaarde
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Verouderde kwalificatie
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Werknemerscreening uitvoeren
Wettelijke kwalificatie
Zo nodig
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «kwalificaties nodig zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

soweit erforderlich


beroepskwalificatie [ beroepsbekwaamheid | beroepskennis | beroepsonkundigheid | vereiste kwalificaties ]

berufliche Eignung [ arbeitsplatzspezifische Qualifikation | berufliche Befähigung | berufliche Qualifikation | berufliche Ungeeignetheit | Berufsfähigkeit ]


kwalificaties van werknemers controleren | kwalificaties van werknemers verifiëren | onderzoeken naar werknemers uitvoeren | werknemerscreening uitvoeren

Angestelltenüberprüfungen durchführen | Mitarbeiteruntersuchungen durchführen | Arbeitnehmerüberprüfungen durchführen | Mitarbeiterüberprüfungen durchführen


kwalificaties van medewerkers voor vervoer over water verifiëren | kwalificaties van watertransportbemanning verifiëren

Qualifikationen der Schiffsmannschaft überprüfen


Europese classificatie van vaardigheden, competenties, kwalificaties en beroepen | Europese classificatie van vaardigheden/competenties, kwalificaties en beroepen | ESCO [Abbr.]

ESCO-Klassifikation | europäische Klassifizierung für Fähigkeiten/Kompetenzen, Qualifikationen und Berufe | ESCO [Abbr.]


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


nuttige en nodige inlichting

zweckdienliche und erforderliche Information




verouderde kwalificatie [ verlies van beroepswaarde ]

überholte Berufsqualifikationen [ veraltete Berufsqualifikationen ]


duikoperaties onderbreken indien nodig

Tauchgänge nötigenfalls abbrechen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegen 2020 is voor meer dan een derde van de EU-banen een kwalificatie op universitair niveau vereist, terwijl voor slechts 18% een lagere kwalificatie nodig zal zijn.

Bis 2020 erfordert mehr als ein Drittel der Arbeitsplätze in der EU Qualifikationen auf Hochschulniveau, während der Anteil der Arbeitsplätze für gering qualifizierte Arbeitskräfte bei lediglich 18 % liegt.


Het personeel heeft gespecialiseerde scholing en kwalificaties nodig.

Das Personal benötigt eine Fachausbildung und Fachqualifikationen.


Hoewel de Commissie ermee instemt dat voor het beroep van skileraar adequate opleidingen en kwalificaties nodig zijn, is zij tot de conclusie gekomen dat een aantal voorschriften in Oostenrijk een ongerechtvaardigde discriminatie van niet-Oostenrijkse skileraren inhoudt.

Zwar ist die Kommission ebenfalls der Ansicht, dass der Beruf der Skilehrerin bzw. des Skilehrers eine angemessene Ausbildung und Qualifikation erfordert. Sie kam aber zu dem Schluss, dass einige der Anforderungen in Österreich ausländische Skilehrerinnen und Skilehrer ungerechtfertigterweise diskriminieren.


Er is meer transparantie nodig wat betreft de validatie en de erkenning van door vrijwilligers verworven kwalificaties en de voor gereguleerde sportgerelateerde beroepen vereiste kwalificaties.

Bei der Validierung und Anerkennung der von Ehrenamtlichen erworbenen Qualifikationen ist ebenso mehr Transparenz erforderlich wie bei den für reglementierte Berufe geforderten Qualifikationen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit prognoses blijkt dat er in 2020 voor meer dan een derde van de banen in de EU tertiaire kwalificaties nodig zullen zijn en dat naar verwachting slechts 18% van de banen voor laaggeschoolden zal zijn.

Vorausschätzungen zufolge wird im Jahr 2020 mehr als ein Drittel der Arbeitsplätze in der EU Qualifikationen auf tertiärer Ebene erfordern, während nur 18 % der Arbeitsplätze auf gering qualifizierte Arbeitskräfte entfallen werden.


De richtlijn beroepskwalificaties is van essentieel belang om beroepsbeoefenaren in staat te stellen in een andere lidstaat waar voor een specifieke beroepsactiviteit een specifieke kwalificatie nodig is, een nieuwe zaak te starten of een baan te vinden.

Die Richtlinie über Berufsqualifikationen bildet die Grundlage dafür, dass Berufstätige in einem anderen Mitgliedstaat Geschäftstätigkeiten aufnehmen oder Arbeitsstellen finden können, die jeweils mit bestimmten Qualifikationsanforderungen verbunden sind.


De komende jaren zullen voor steeds meer banen hoge kwalificaties nodig zijn , terwijl de EU op dit moment in vergelijking met haar mededingers een lager percentage mensen met een tertiaire of gelijkwaardige kwalificatie , alsook minder onderzoekers kent.

In den kommenden Jahren wird bei immer mehr Arbeitsstellen eine hohe Qualifikation vorausgesetzt werden ; dennoch ist der Prozentsatz der Menschen mit einem Hochschulabschluss oder einem vergleichbaren Abschluss und der Anteil der Forscher in der EU geringer als in den konkurrierenden Wirtschaftsräumen.


Ons doel is een volledig functionerende EHEA die iedereen onderwijs van topkwaliteit biedt en de vaardigheden verschaft die nodig zijn om een baan te vinden biedt. Dit is goed voor innovatie en garandeert de nodige erkenning van academische kwalificaties".

Unser Ziel ist ein funktionierender Europäischer Hochschulraum, in dem eine erstklassige Bildung und arbeitsmarktrelevante Kompetenzen vermittelt werden, der Innovationen stimuliert und in dem akademische Qualifikationen reibungslos anerkannt werden.“


Voor de helft van alle banen zijn hoge kwalificaties nodig, en de andere banen vergen veel meer uiteenlopende vaardigheden dan vroeger.

Die Hälfte der heutigen Arbeitsplätze stellen sehr hohe Qualifikationsanforderungen, und für die anderen benötigt man vielfältigere Fähigkeiten als früher.


Als onderdeel van het Europese werkgelegenheidspact zou het daarom nodig zijn het levenslange leerproces uit te breiden door middel van de voortdurende ontwikkeling van kwalificaties en bekwaamheden in het beroepsleven, de investeringen in de kwalificaties van arbeidskrachten te bevorderen, onder andere met behulp van het Europees Sociaal Fonds, en een bijdrage te leveren aan de preventie en vermindering van de jeugdwerkloosheid.

Im Rahmen des Europäischen Beschäftigungspakts sollten deshalb das lebenslange Lernen durch kontinuierliche Weiterentwicklung der Qualifikationen und Fähigkeiten im Berufsleben ausgebaut, Investitionen in die Qualifikationen der Menschen, u.a. durch Nutzung des Europäischen Sozialfonds, gefördert und ein Beitrag zur Vermeidung und zum Abbau von Jugendarbeitslosigkeit geleistet werden.


w