61. is een groot voorstander van de door de ACER en de nationale regelgevende autoriteiten genomen wetgevende maatregelen met het oog op aanmoediging, verbetering en vereenvoudiging van grensoverschrijdende handel in energie, o.a. op intraday- , day-ahead- en balanceringsmarkten, en op overbrugging van de kloof tussen energiesystemen in verschill
ende lidstaten door transparant gebruik van interconnectoren te bevorderen; benadrukt dat ACER en de nationale regelgevende autoriteiten om de taken die verband houden met de monitoring van groothandelstransacties en de opsporing van voorkennis en pogingen tot markt
manipulati ...[+++]e goed te kunnen uitvoeren, moeten worden uitgerust met voldoende personeel met de noodzakelijke kwalificaties, ervaring en expertise; 61. unterstützt ausdrücklich die von ACER und den nationalen Regulierungsbehörden ergriffenen Regulierungsmaßnahmen, um den grenzüberschreitenden Energiehandel u. a. auf Intra-day‑, Day-ahead‑ und Ausgleichsmärkten zu fördern, zu verbessern und zu vereinfachen und die Lücken zwischen den Energiesystemen in verschiedenen Mitgliedstaaten durc
h die Förderung des transparenten Einsatzes von Verbindungsleitungen zu schließen; betont, dass ACER und die nationalen Regulierungsbehörd
en über ausreichend qualifiziertes, erfahrenes und kenntnis
...[+++]reiches Personal verfügen müssen, damit sie ihren Aufgaben in Bezug auf die Überwachung von Großhandelstransaktionen sowie die Ermittlung von Insiderhandel und versuchter Marktmanipulation nachkommen können;