Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwalificaties werden behaald » (Néerlandais → Allemand) :

Het feit dat het niet mogelijk is om op een andere manier bewijs van de vereiste talenkennis te leveren – in het bijzonder door middel van evenwaardige kwalificaties die behaald werden in andere lidstaten – is echter onevenredig en staat gelijk aan discriminatie op grond van nationaliteit.

Jedoch ist die Tatsache, dass es nicht möglich ist, die erforderlichen Sprachkenntnisse auf anderen Wegen nachzuweisen – wie durch gleichwertige Qualifikationen, die in einem anderen Mitgliedstaat erworben wurden – als unverhältnismäßig anzusehen und kommt einer Diskriminierung aufgrund der Nationalität gleich.


De onmogelijkheid om op een andere manier het bewijs van de vereiste talenkennis te leveren – in het bijzonder door middel van evenwaardige kwalificaties die in andere lidstaten behaald werden – is echter onevenredig en staat gelijk aan discriminatie op grond van nationaliteit.

Wenn es allerdings nicht möglich ist, den Nachweis dieser Kenntnisse auf andere Weise, insbesondere durch in anderen Mitgliedstaaten erlangte gleichwertige Qualifikationen, zu erbringen, dann ist dies unverhältnismäßig und stellt eine Diskriminierung aufgrund der Staatsangehörigkeit dar.


Ondanks het opheffen van nog meer belemmeringen voor een gemeenschappelijke interne markt is een van de voornaamste hindernissen voor veel mensen die in een andere lidstaat werk zoeken nog altijd de vrees dat kwalificaties die in andere lidstaten werden behaald, niet erkend zullen worden.

Trotz des Umstands, dass weitere Barrieren für einen gemeinsamen Binnenmarkt beseitigt worden sind, ist die Angst davor, dass die in einem anderen Mitgliedstaat erworbenen Qualifikationen nicht anerkannt werden, eines der größten Hindernisse, die die Menschen davon abhalten, in einem anderen Mitgliedstaat zu arbeiten.


Ondanks het opheffen van nog meer belemmeringen voor een gemeenschappelijke interne markt is een van de voornaamste hindernissen voor veel mensen die in een andere lidstaat werk zoeken nog altijd de vrees dat kwalificaties die in andere lidstaten werden behaald, niet erkend zullen worden.

Trotz des Umstands, dass weitere Barrieren für einen gemeinsamen Binnenmarkt beseitigt worden sind, ist die Angst davor, dass die in einem anderen Mitgliedstaat erworbenen Qualifikationen nicht anerkannt werden, eines der größten Hindernisse, die die Menschen davon abhalten, in einem anderen Mitgliedstaat zu arbeiten.


Bij de erkenning en evaluatie van kwalificaties zou het beoordelen van de prestaties van de persoon centraal moeten staan, veeleer dan zijn/haar omstandigheden of de reputatie van de instelling waar de kwalificaties werden behaald.

Anerkennung und Bewertung von Qualifikationen sollten sich schwerpunktmäßig auf die Beurteilung der Errungenschaften der Person stützen anstatt auf ihre Umstände oder den Ruf der Einrichtung, in der die Qualifikationen erworben wurden.


De certificering van verkregen kwalificaties is van essentieel belang om vooruitgang te maken buiten de formele educatie om, met name in het beroepsleven, en deze samen te voegen met de voordelen die in de formele systemen werden behaald.

Die Zertifizierung erreichter Qualifikationen ist unerlässlich, um Fortschritte, die außerhalb formaler Bildungswege, besonders im Berufsleben, erzielt werden, mit denen innerhalb der formalen Systeme zu integrieren.


n. de bindende erkenning van al dan niet officiële kwalificaties aan te moedigen, of die nu in het land van oorsprong van de burgers uit derde landen of in de EU werden behaald;

n. die verbindliche Anerkennung der in den Herkunftsländern der Drittstaatsangehörigen oder in der EU erworbenen formellen und außerschulischen Qualifikationen zu fördern;


– (RO) Meer dan één jaar nadat Roemenië en Bulgarije lid werden van de EU en bijna negen jaar na het begin van het Bologna proces, erkennen acht Europese landen de in deze twee lidstaten behaalde universiteitsdiploma’s en andere kwalificaties niet aan.

– (RO) Über ein Jahr nach dem Beitritt Rumäniens und Bulgariens zur EU und fast neun Jahre nach Beginn des Bologna-Prozesses weigern sich noch immer acht europäische Länder, in diesen beiden Mitgliedstaaten erworbene Universitäts- und andere Abschlüsse anzuerkennen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwalificaties werden behaald' ->

Date index: 2021-06-15
w