Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal tewerkgestelde arbeiders
Belasting op tewerkgesteld personeel
Beroepsbekwaamheid
Beroepskennis
Beroepskwalificatie
Beroepsonkundigheid
Deeltijds tewerkgesteld
Deeltijds tewerkgestelde werknemer
ESCO
Kwalificaties van watertransportbemanning verifiëren
Kwalificaties van werknemers controleren
Kwalificaties van werknemers verifiëren
Onderzoeken naar werknemers uitvoeren
Tewerkgestelde werkloze
Vereiste kwalificaties
Verlies van beroepswaarde
Verouderde kwalificatie
Werknemerscreening uitvoeren

Vertaling van "kwalificaties worden tewerkgesteld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kwalificaties van werknemers controleren | kwalificaties van werknemers verifiëren | onderzoeken naar werknemers uitvoeren | werknemerscreening uitvoeren

Angestelltenüberprüfungen durchführen | Mitarbeiteruntersuchungen durchführen | Arbeitnehmerüberprüfungen durchführen | Mitarbeiterüberprüfungen durchführen


Europese classificatie van vaardigheden, competenties, kwalificaties en beroepen | Europese classificatie van vaardigheden/competenties, kwalificaties en beroepen | ESCO [Abbr.]

ESCO-Klassifikation | europäische Klassifizierung für Fähigkeiten/Kompetenzen, Qualifikationen und Berufe | ESCO [Abbr.]


beroepskwalificatie [ beroepsbekwaamheid | beroepskennis | beroepsonkundigheid | vereiste kwalificaties ]

berufliche Eignung [ arbeitsplatzspezifische Qualifikation | berufliche Befähigung | berufliche Qualifikation | berufliche Ungeeignetheit | Berufsfähigkeit ]


kwalificaties van medewerkers voor vervoer over water verifiëren | kwalificaties van watertransportbemanning verifiëren

Qualifikationen der Schiffsmannschaft überprüfen




aantal tewerkgestelde arbeiders

Arbeitskräfteaufwand | verfügbare Arbeitskräfte




deeltijds tewerkgestelde werknemer

Teilzeitarbeitnehmer


belasting op tewerkgesteld personeel

Steuer auf das beschäftigte Personal


verouderde kwalificatie [ verlies van beroepswaarde ]

überholte Berufsqualifikationen [ veraltete Berufsqualifikationen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In verband met de kwalificatie van het in die centra tewerkgestelde personeel verwijst artikel 245 van het besluit naar hoofdstuk VI van titel VI van dat besluit, dat de vereiste kwalificaties vaststelt van het personeel dat is tewerkgesteld in de rusthuizen en de instellingen die plaatsen voor kortverblijf aanbieden.

Bezüglich der Qualifikation des in diesen Zentren beschäftigten Personals wird in Artikel 245 des Erlasses auf Kapitel VI von Titel VI dieses Erlasses verwiesen, in dem die erforderlichen Qualifikationen des in Altenheimen und in Einrichtungen, die über Plätze für Kurzaufenthalte verfügen, eingestellten Personals festgelegt sind.


16. wijst op de discriminatie waar vrouwen onder te lijden hebben wat betreft arbeidsvoorwaarden en ook door het wantrouwen van werkgevers ten aanzien van hun kinderwens; wijst er nogmaals op dat vrouwen onder hun niveau en kwalificaties worden tewerkgesteld en dat hun inkomen lager is dan het gemiddelde referentieloon, wat economische zelfstandigheid in de weg staat; roept de lidstaten op ten volle uitvoering te geven aan Richtlijn 2006/54/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke kansen en gelijke behandeling van mannen en vrouwen in arbeid en beroep en verzoekt de ...[+++]

16. erinnert an die Diskriminierungen, unter denen die Frauen leiden, was die Arbeitsbedingungen und die Befürchtungen der Arbeitgeber betrifft, dass sie Kinder bekommen wollen; erinnert daran, dass Frauen unter ihren Qualifikationen beschäftigt werden und die Höhe ihres Einkommens, das unter dem Referenzdurchschnitt liegt, ihre notwendige wirtschaftliche Unabhängigkeit einschränkt; ruft die Mitgliedstaaten auf, die Richtlinien 2006/54/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. Juli 2006 zur Verwirklichung des Grundsatzes der Chancengleichheit und Gleichbehandlung von Männern und Frau ...[+++]


16. wijst op de discriminatie waar vrouwen onder te lijden hebben wat betreft arbeidsvoorwaarden en ook door het wantrouwen van werkgevers ten aanzien van hun kinderwens; wijst er nogmaals op dat vrouwen onder hun niveau en kwalificaties worden tewerkgesteld en dat hun inkomen lager is dan het gemiddelde referentieloon, wat economische zelfstandigheid in de weg staat; roept de lidstaten op ten volle uitvoering te geven aan Richtlijn 2006/54/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke kansen en gelijke behandeling van mannen en vrouwen in arbeid en beroep en verzoekt de ...[+++]

16. erinnert an die Diskriminierungen, unter denen die Frauen leiden, was die Arbeitsbedingungen und die Befürchtungen der Arbeitgeber betrifft, dass sie Kinder bekommen wollen; erinnert daran, dass Frauen unter ihren Qualifikationen beschäftigt werden und die Höhe ihres Einkommens, das unter dem Referenzdurchschnitt liegt, ihre notwendige wirtschaftliche Unabhängigkeit einschränkt; ruft die Mitgliedstaaten auf, die Richtlinien 2006/54/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. Juli 2006 zur Verwirklichung des Grundsatzes der Chancengleichheit und Gleichbehandlung von Männern und Frau ...[+++]


16. wijst op de discriminatie waar vrouwen onder te lijden hebben wat betreft arbeidsvoorwaarden en ook door het wantrouwen van werkgevers ten aanzien van hun kinderwens; wijst er nogmaals op dat vrouwen onder hun niveau en kwalificaties worden tewerkgesteld en dat hun inkomen lager is dan het gemiddelde referentieloon, wat economische zelfstandigheid in de weg staat; roept de lidstaten op ten volle uitvoering te geven aan Richtlijn 2006/54/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke kansen en gelijke behandeling van mannen en vrouwen in arbeid en beroep en verzoekt de ...[+++]

16. erinnert an die Diskriminierungen, unter denen die Frauen leiden, was die Arbeitsbedingungen und die Befürchtungen der Arbeitgeber betrifft, dass sie Kinder bekommen wollen; erinnert daran, dass Frauen unter ihren Qualifikationen beschäftigt werden und die Höhe ihres Einkommens, das unter dem Referenzdurchschnitt liegt, ihre notwendige wirtschaftliche Unabhängigkeit einschränkt; ruft die Mitgliedstaaten auf, die Richtlinien 2006/54/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. Juli 2006 zur Verwirklichung des Grundsatzes der Chancengleichheit und Gleichbehandlung von Männern und Frau ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° de identiteit van de directeur van het zorgaanbod of van het psychiatrisch verzorgingstehuis en een lijst met de namen van de personeelsleden, met vermelding van hun ambt, kwalificatie en registratienummer bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid alsmede, voor de directeur en alle tewerkgestelde personeelsleden, een bewijs van goed zedelijk gedrag dat bij het indienen van de aanvraag niet meer dan zes maanden oud mag zijn;

2. Die Identität des Leiters des Betreuungsangebotes oder des psychiatrischen Pflegewohnheimes und eine namentliche Liste der Personalmitglieder mit Angabe ihrer Funktion, Qualifikation und ihrer Eintragungsnummer beim Föderalen Öffentlichen Dienst Gesundheit sowie für den Leiter und das gesamte beschäftigte Personal ein Leumundszeugnis, das bei Einreichen des Antrags nicht älter als einen Monat sein darf;


2° de identiteit van de directeur van het zorgaanbod en een lijst met de namen van de personeelsleden, met vermelding van hun ambt, kwalificatie en registratienummer bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid alsmede, voor de directeur en alle tewerkgestelde personeelsleden, een bewijs van goed zedelijk gedrag dat bij het indienen van de aanvraag niet meer dan zes maanden oud mag zijn;

2. Die Identität des Leiters des Betreuungsangebotes und eine namentliche Liste der Personalmitglieder mit Angabe ihrer Funktion, Qualifikation und ihrer Eintragungsnummer beim Föderalen Öffentlichen Dienst Gesundheit sowie für den Leiter und das gesamte beschäftigte Personal ein Leumundszeugnis, das bei Einreichen des Antrags nicht älter als ein Monat sein darf;


b) het aantal tewerkgestelde personen, hun statuut en het aantal vrijwillige personen, evenals hun kwalificatie;

b) die Anzahl beschäftigter Personen, ihr Statut, die Anzahl ehrenamtlicher Personen sowie ihre Qualifikation,


Art. 2. Het personeel bedoeld in artikel 1 van voorliggend decreet dat bij inwerkingtreding van voorliggend decreet reeds in een organisatie of instelling is tewerkgesteld die zich met gezondheidspromotie bezighoudt en dat niet over de kwalificatie bedoeld in artikel 1 beschikt, moet binnen twee jaar na inwerkingtreding van voorliggend decreet een opleiding hebben afgesloten die de voor gezondheidspromotie bevoegde dienst van het Ministerie heeft goedgkeurd.

Art. 2 - Das in Artikel 1 vorliegenden Erlasses erwähnte Personal, das bereits bei Inkrafttreten vorliegenden Erlasses in einer Organisation oder Einrichtung, die in der Gesundheitsförderung tätig ist, beschäftigt ist und nicht über die in Artikel 1 erwähnte Qualifikation verfügt, muss innerhalb von zwei Jahren nach Inkrafttreten vorliegenden Erlasses eine durch die für die Gesundheitsförderung zuständige Fachabteilung des Ministeriums genehmigte Weiterbildung im Bereich der Gesundheitsförderung abgeschlossen haben.


w