Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrieglijke praktijken
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
Code voor goede praktijken
Deontologische code voor biomedische praktijken volgen
Ethische code voor biomedische praktijken volgen
Gids van goede hygiëne praktijken
Goede hygiëne praktijken
Kwalijk
Misleidende praktijken
Nadelig
Oneerlijke praktijken
Schengencatalogus

Traduction de «kwalijke praktijken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bewährte Verfahren für System-Backup | bewährte Verfahren für Systemsicherung


bedrieglijke praktijken | misleidende praktijken | oneerlijke praktijken

irreführende Praktiken




Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken für die ordnungsgemäße Anwendung des Schengen-Besitzstands | Schengen-Katalog von Empfehlungen und bewährten Praktiken


deontologische code voor biomedische praktijken volgen | ethische code voor biomedische praktijken volgen

dem Verhaltenscode für biomedizinische Praktiken folgen


geavanceerde klinische praktijken in de fysiotherapie bieden | geavanceerde klinische praktijken in de kinesitherapie bieden

fortgeschrittene klinische Methoden in der Physiotherapie anbieten






gids van goede hygiëne praktijken

Leitlinien für eine gute Hygienepraxis


Gids inzake goede praktijken bij het vervaardigen van geneesmiddelen

Leitfaden einer guten Herstellungspraxis für Arzneimittel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Europees jaar moet aangegrepen worden om het besef te laten doordringen dat vrouwen en meisjes in diverse regio's blootstaan aan allerlei vormen van genderdiscriminatie, met name wat toegang tot onderwijs, werkgelegenheid en gezondheidszorg betreft, en aan gedwongen uithuwelijking, seksuele uitbuiting, genitale verminking en andere kwalijke praktijken.

Im Rahmen des Europäischen Jahres sollte für sämtliche Formen der geschlechtsspezifischen Diskriminierung, mit der sich Frauen und Mädchen in verschiedenen Weltregionen konfrontiert sehen, sensibilisiert werden, insbesondere was den Zugang zu Bildung, Arbeitsplätzen und Gesundheitssystemen sowie was Zwangsehen, sexuelle Ausbeutung, Genitalverstümmelung und sonstige Missstände betrifft.


Het Europees jaar moet aangegrepen worden om het besef te laten doordringen dat vrouwen en meisjes in diverse regio's blootstaan aan allerlei vormen van genderdiscriminatie, met name wat toegang tot onderwijs, werkgelegenheid en gezondheidszorg betreft, en aan gedwongen uithuwelijking, seksuele uitbuiting, genitale verminking en andere kwalijke praktijken.

Im Rahmen des Europäischen Jahres sollte für sämtliche Formen der geschlechtsspezifischen Diskriminierung, mit der sich Frauen und Mädchen in verschiedenen Weltregionen konfrontiert sehen, sensibilisiert werden, insbesondere was den Zugang zu Bildung, Arbeitsplätzen und Gesundheitssystemen sowie was Zwangsehen, sexuelle Ausbeutung, Genitalverstümmelung und sonstige Missstände betrifft.


(17) Het Europees jaar moet aangegrepen worden om het besef te laten doordringen dat vrouwen en meisjes in diverse regio's blootstaan aan allerlei vormen van genderdiscriminatie, met name wat toegang tot onderwijs, werkgelegenheid en gezondheidszorg betreft, en aan gedwongen uithuwelijking, seksuele uitbuiting, genitale verminking en andere kwalijke praktijken.

(17) Im Rahmen des Europäischen Jahres sollte für sämtliche Formen der geschlechtsspezifischen Diskriminierung, mit der sich Frauen und Mädchen in verschiedenen Weltregionen konfrontiert sehen, sensibilisiert werden, insbesondere was den Zugang zu Bildung, Arbeitsplätzen und Gesundheitssystemen sowie was Zwangsehen, sexuelle Ausbeutung, Genitalverstümmelung und sonstige Missstände betrifft.


21. neemt kennis van de recente publicaties van de Commissie over „consumer empowerment” en „de twintig belangrijkste zorgpunten”, die aangeven waar de interne markt lacunes inzake informatie, wetgeving en uitvoering vertoont, bijvoorbeeld op het punt van kwalijke praktijken door sommige informatiediensten; verzoekt de Commissie de ontwikkeling van de digitale interne markt als prioriteit te behandelen; is ingenomen met het werk en de inzet van de Commissie voor de tenuitvoerlegging van de Single Market Act; verlangt verdere actie van de lidstaten in coördinatie met de Commissie om de hindernissen weg te nemen die burgers beletten toe ...[+++]

21. verweist auf die jüngsten Veröffentlichungen der Kommission über „Consumer Empowerment“ (Die Verbraucher als Akteure) und „Die 20 wichtigsten Kritikpunkte“, die die Lücken in der Information, der Gesetzgebung und Durchführung hervorheben, die am Binnenmarkt weiterhin bestehen, z.B. betreffend missbräuchliche Praktiken gewisser Verzeichnisdienste; fordert die Kommission auf, die Entwicklung des digitalen Binnenmarktes als eine Priorität zu betrachten; begrüßt die Arbeit und den Einsatz der Kommission in Bezug auf die Umsetzung der Binnenmarktakte; fordert weitere Schritte von den Mitgliedstaaten in Abstimmung mit der Kommission zur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. neemt kennis van de recente publicaties van de Commissie over "consumer empowerment" en "de twintig belangrijkste zorgpunten", die aangeven waar de interne markt lacunes inzake informatie, wetgeving en uitvoering vertoont, bijvoorbeeld op het punt van kwalijke praktijken door sommige informatiediensten; verzoekt de Commissie de ontwikkeling van de digitale interne markt als prioriteit te behandelen; is ingenomen met het werk en de inzet van de Commissie voor de tenuitvoerlegging van de Single Market Act; verlangt verdere actie van de lidstaten in coördinatie met de Commissie om de hindernissen weg te nemen die burgers beletten toe ...[+++]

21. verweist auf die jüngsten Veröffentlichungen der Kommission über „Consumer Empowerment“ (Die Verbraucher als Akteure) und „Die 20 wichtigsten Kritikpunkte“, die die Lücken in der Information, der Gesetzgebung und Durchführung hervorheben, die am Binnenmarkt weiterhin bestehen, z.B. betreffend missbräuchliche Praktiken gewisser Verzeichnisdienste; fordert die Kommission auf, die Entwicklung des digitalen Binnenmarktes als eine Priorität zu betrachten; begrüßt die Arbeit und den Einsatz der Kommission in Bezug auf die Umsetzung der Binnenmarktakte; fordert weitere Schritte von den Mitgliedstaaten in Abstimmung mit der Kommission zur ...[+++]


B. overwegende dat volgens het bureau van de procureur voor de mensenrechten in Guatemala momenteel absurde praktijken voorkomen als gedwongen zwangerschappen, draagmoederschappen, het onttrekken van kinderen aan de legitieme ouders, verwisseling van documenten, het vervalsen van bevolkingsregisters, en het uitbaten van clandestiene weeshuizen voor; overwegende dat ook diegene die toestemming geven voor adoptie zich schuldig maken aan kwalijke praktijken en dat internationale adoptiebureaus die kinderen te koop aanbieden in aantal toenemen,

B. in der Erwägung, dass laut der Staatsanwaltschaft für Menschenrechte in Guatemala derzeit Rechtswidrigkeiten vorkommen wie erzwungene Schwangerschaften oder Leihschwangerschaften, Entführungen von Kindern von ihren rechtmäßigen Müttern, Fälschung von persönlichen Dokumenten, Fälschung von Zivilstandsregistern, Betreibung geheimer Säuglingsheime sowie rechtswidriges Verhalten seitens der für die Genehmigung von Adoptionen zuständigen Stellen und Zunahme von Agenturen für internationale Adoptionen, die Kinder zum Kauf anbieten,


B. overwegende dat volgens het bureau van de procureur voor de mensenrechten in Guatemala momenteel absurde praktijken voorkomen zoals gedwongen zwangerschappen, draagmoederschappen tegen betaling, het onttrekken van kinderen aan de legitieme ouders, verwisseling van documenten, het vervalsen van bevolkingsregisters, en het uitbaten van clandestiene weeshuizen; overwegende dat ook diegene die toestemming geven voor adoptie zich schuldig maken aan kwalijke praktijken en dat internationale adoptiebureaus die kinderen te koop aanbieden in aantal toenemen,

B. in der Erwägung, dass laut dem Büro des Menschenrechtsbeauftragten in Guatemala derzeit Rechtswidrigkeiten vorkommen wie erzwungene Schwangerschaften oder Leihschwangerschaften, Entführungen von Kindern von ihren rechtmäßigen Müttern, Fälschung von persönlichen Dokumenten, Fälschung von Zivilstandsregistern, Betreibung geheimer Säuglingsheime sowie rechtswidriges Verhalten seitens der für die Genehmigung von Adoptionen zuständigen Stellen und Zunahme von Agenturen für internationale Adoptionen, die Kinder zum Kauf anbieten,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwalijke praktijken' ->

Date index: 2024-04-13
w