Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwalitatief hoogstaande kinderopvang » (Néerlandais → Allemand) :

Betaalbare, toegankelijke en kwalitatief hoogstaande diensten zoals kinderopvang, buitenschoolse opvang, onderwijs, opleiding, huisvesting, gezondheidszorg en langdurige zorg zijn essentieel.

Ausschlaggebend sind ferner bezahlbare, zugängliche und hochwertige Dienstleistungen, wie Kinderbetreuung, außerschulische Betreuung, Bildung, Ausbildung, Wohnraum, Gesundheitsdienste und Langzeitpflege.


Betaalbare, toegankelijke en kwalitatief hoogstaande diensten zoals kinderopvang, buitenschoolse opvang, onderwijs, opleiding, huisvesting, gezondheidszorg en langdurige zorg zijn essentieel.

Ausschlaggebend sind ferner bezahlbare, zugängliche und hochwertige Dienstleistungen, wie Kinderbetreuung, außerschulische Betreuung, Bildung, Ausbildung, Wohnraum, Gesundheitsdienste und Langzeitpflege.


45. verzoekt de lidstaten om in samenwerking met de sociale partners een uit genderoogpunt evenwichtig werkgelegenheidsbeleid te bevorderen en een uniforme, genderneutrale werkevaluatie in te voeren die voor alle werkgevers geldt, teneinde de loonkloof tussen mannen en vrouwen te dichten en discriminatie op het werk aan te pakken; onderstreept de noodzaak om middels kwalitatief hoogstaande kinderopvang en flexibele, gezinsvriendelijke arbeidsvoorwaarden voor een goed evenwicht te zorgen tussen werk en privéleven;

45. fordert die Mitgliedstaaten auf, die geschlechtsspezifisch ausgeglichene Beschäftigungspolitik in Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern zu fördern und eine einheitliche, geschlechtsneutrale Arbeitsbewertung, die bei Arbeitgebern angewendet werden soll, durchzusetzen, um das Lohngefälle zu beseitigen und Diskriminierung am Arbeitsplatz zu bekämpfen; betont die Notwendigkeit der Schaffung eines ausgeglichenen Privat- und Arbeitslebens durch qualitativ gute Kinderbetreuung und flexible, familienfreundliche Arbeitsbedingungen;


Q. overwegende dat werkgelegenheid in de vorm van kwalitatief goede voltijdsbanen met sociale rechten een garantie biedt tegen armoede en sociale uitsluiting en een springplank is naar financiële en psychologische onafhankelijkheid; overwegende dat het van cruciaal belang is beleid te ontwikkelen en uit te voeren dat aan de behoefte van zowel mannen als vrouwen tegemoet komt en dat is gericht op de universele toegang tot kwalitatief hoogstaande openbare diensten, waaronder de toegang tot betaalbare, toegankelijke en kwalitatief hoogstaande voorzieni ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass eine gute und rechtlich abgesicherte Vollzeitbeschäftigung eine Garantie gegen Armut und soziale Ausgrenzung sowie ein Sprungbrett für finanzielle und psychologische Unabhängigkeit ist; in der Erwägung, dass es beim allgemeinen Zugang zu öffentlichen Diensten guter Qualität besonders darauf ankommt, politische Lösungen zu entwickeln und umzusetzen, die auf die jeweiligen Bedürfnisse von Frauen und Männern eingehen, dazu gehört auch der Zugang zu erschwinglichen und hochwertigen Betreuungsdiensten für Kinder, ältere Menschen und andere pflegebedürftige Personen,


Q. overwegende dat werkgelegenheid in de vorm van kwalitatief goede voltijdsbanen met sociale rechten een garantie biedt tegen armoede en sociale uitsluiting en een springplank is naar financiële en psychologische onafhankelijkheid; overwegende dat het van cruciaal belang is beleid te ontwikkelen en uit te voeren dat aan de behoefte van zowel mannen als vrouwen tegemoet komt en dat is gericht op de universele toegang tot kwalitatief hoogstaande openbare diensten, waaronder de toegang tot betaalbare, toegankelijke en kwalitatief hoogstaande voorzieni ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass eine gute und rechtlich abgesicherte Vollzeitbeschäftigung eine Garantie gegen Armut und soziale Ausgrenzung sowie ein Sprungbrett für finanzielle und psychologische Unabhängigkeit ist; in der Erwägung, dass es beim allgemeinen Zugang zu öffentlichen Diensten guter Qualität besonders darauf ankommt, politische Lösungen zu entwickeln und umzusetzen, die auf die jeweiligen Bedürfnisse von Frauen und Männern eingehen, dazu gehört auch der Zugang zu erschwinglichen und hochwertigen Betreuungsdiensten für Kinder, ältere Menschen und andere pflegebedürftige Personen,


Het aanbieden van toegankelijke, betaalbare en kwalitatief hoogstaande kinderopvang is in dit opzicht van groot belang als middel om het werkgelegenheidscijfer voor vrouwen omhoog te krikken, zoals in de doelstellingen die zijn bepaald op de Europese Raad van Barcelona wordt benadrukt.

Das Angebot an zugänglichen und kostengünstigen Kinderbetreuungseinrichtungen von hoher Qualität ist daher von entscheidender Bedeutung, um die Beschäftigungsquote von Frauen zu verbessern, wie auch in den Zielen von Barcelona formuliert wurde.


Het aanbieden van toegankelijke, betaalbare en kwalitatief hoogstaande kinderopvang is in dit opzicht van groot belang als middel om het werkgelegenheidscijfer voor vrouwen omhoog te krikken, zoals in de doelstellingen die zijn bepaald op de Europese Raad van Barcelona wordt benadrukt.

Das Angebot an zugänglichen und kostengünstigen Kinderbetreuungseinrichtungen von hoher Qualität ist daher von entscheidender Bedeutung, um die Beschäftigungsquote von Frauen zu verbessern, wie auch in den Zielen von Barcelona formuliert wurde.


- verbeteren van de beschikbaarheid en betaalbaarheid van kwalitatief hoogstaande kinderopvang , overeenkomstig de nationale en communautaire doelstellingen;

- im Einklang mit ihren eigenen Zielvorgaben und denen der Gemeinschaft mehr bezahlbare Kinderbetreuung von hoher Qualität anbieten;


- Er moeten grotere inspanningen worden gedaan om de nationale doelstellingen voor het verstrekken van betaalbare en kwalitatief hoogstaande kinderopvang te realiseren, evenals maatregelen om de gelijke behandeling van mannen en vrouwen op het werk te bevorderen en de combinatie van werk en gezin te vergemakkelijken.

- Die Anstrengungen zur Erfüllung der nationalen Ziele hinsichtlich bezahlbarer, hochwertiger Kinderbetreuung, weitergehender Gleichstellung der Geschlechter und besserer Vereinbarkeit von Arbeitsleben und Privatleben sollten verstärkt werden.


w