Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwalitatief opzicht belangrijke elementen bevatten " (Nederlands → Duits) :

F. overwegende dat de mededeling van de Commissie over de algemene aanpak van de doorgifte van PNR-gegevens aan derde landen, evenals de aanbevelingen van de Commissie aan de Raad om machtiging te verlenen tot het openen van onderhandelingen tussen de EU en Australië, Canada en de VS, belangrijke elementen bevatten uit de desbetreffende resoluties van het Europees Parlement,

F. in der Erwägung, dass die Mitteilung der Kommission über das sektorübergreifende Konzept für die Übermittlung von Fluggastdatensätzen (PNR) an Drittländer und die Empfehlungen der Kommission an den Rat zur Ermächtigung zur Aufnahme von Verhandlungen zwischen der Europäischen Union und Australien, Kanada beziehungsweise den Vereinigten Staaten wesentliche in den einschlägigen Entschließungen des Europäischen Parlaments zu dem Thema enthaltene Elemente berücksichtigen,


F. overwegende dat de mededeling van de Commissie over de algemene aanpak van de doorgifte van PNR-gegevens aan derde landen, evenals de aanbevelingen van de Commissie aan de Raad om machtiging te verlenen tot het openen van onderhandelingen tussen de EU en Australië, Canada en de VS, belangrijke elementen bevatten uit de desbetreffende resoluties van het Europees Parlement,

F. in der Erwägung, dass die Mitteilung der Kommission über das sektorübergreifende Konzept für die Übermittlung von Fluggastdatensätzen (PNR) an Drittländer und die Empfehlungen der Kommission an den Rat zur Ermächtigung zur Aufnahme von Verhandlungen zwischen der Europäischen Union und Australien, Kanada beziehungsweise den Vereinigten Staaten wesentliche in den einschlägigen Entschließungen des Europäischen Parlaments zu dem Thema enthaltene Elemente berücksichtigen,


F. overwegende dat de mededeling van de Commissie over de algemene aanpak van de doorgifte van PNR-gegevens aan derde landen, evenals de aanbevelingen van de Commissie aan de Raad om machtiging te verlenen tot het openen van onderhandelingen tussen de EU en Australië, Canada en de VS, belangrijke elementen bevatten uit de desbetreffende resoluties van het Europees Parlement,

F. in der Erwägung, dass die Mitteilung der Kommission über das sektorübergreifende Konzept für die Übermittlung von Fluggastdatensätzen (PNR) an Drittländer und die Empfehlungen der Kommission an den Rat zur Ermächtigung zur Aufnahme von Verhandlungen zwischen der Europäischen Union und Australien, Kanada beziehungsweise den Vereinigten Staaten wesentliche in den einschlägigen Entschließungen des Europäischen Parlaments zu dem Thema enthaltene Elemente berücksichtigen,


HOOFDSTUK VII. - Facultatieve differentiatie-elementen Art. 18. Naast de minimale vereisten bedoeld in de artikelen 13 tot 17, kiest de promotor één van de volgende differenciatierichtingen : 1° een differentiatie die betrekking heeft op de nutritionele en diëtetische kwaliteit ten opzichte van het standaardproduct; 2° een differentiatie die betrekking heeft op de organoleptische kwaliteit van het product van gedifferentieerde kwaliteit; 3° een differentiatie die betrekking heeft op een specifieke bereidingsmethode op voorwaarde dat het verkregen brood een belangrijk nutrition ...[+++]

KAPITEL VII - Fakultative Differenzierungsmerkmale Art. 18 - Zusätzlich zu den Mindestanforderungen nach Artikel 13 bis 17 wählt der Initiator einen der folgenden Differenzierungswege aus: 1° eine Differenzierung aufgrund der ernährungswissenschaftlichen und diätetischen Qualität im Vergleich zum Standardprodukt; 2° eine Differenzierung aufgrund der organoleptischen Qualität des qualitativ differenzierten Produkts; 3° eine Differenzierung aufgrund eines spezifischen Herstellungsverfahrens, sofern das somit hergestellte Brot einen deutlichen ernährungswissentschaftlichen, diätetischen oder organoleptischen Unterschied im Vergleich zum S ...[+++]


17. wijst erop dat statistieken coherent, vergelijkbaar, genderspecifiek, volledig en aangepast aan nieuwe systemen voor het inschalen en organiseren van personeel en de omvorming van de arbeidsorganisatie moeten zijn; is van oordeel dat bij de beoordeling van loonverschillen niet alleen rekening moet worden gehouden met uiteenlopende bruto-uurlonen, maar ook met andere elementen zoals individuele beloning, type arbeidsovereenkomst, toeslagen en bonussen, professionele kwalificaties, persoonlijke talenten en vaardigheden, arbeidsorganisatie, professionele ervaring en productiviteit, die niet enkel in kwantitatief (uren waarop de werknem ...[+++]

17. bemerkt, dass Statistiken schlüssig, vergleichbar, geschlechtsspezifisch, vollständig und kompatibel mit neuen Systemen zur Klassifizierung und Organisation von Mitarbeitern sowie zur Arbeitsorganisationsreform sein müssen; vertritt die Ansicht, dass bei der Bewertung des Lohngefälles nicht nur Unterschiede im Bruttostundenlohn in Betracht gezogen werden sollten, sondern auch Aspekte wie individuelle Vergütung, Vertragsart, Zulagen und Bonuszahlungen, fachliche Qualifikationen, persönliche Kompetenzen und Fähigkeiten, Arbeitsorganisation, Berufserfahrung und Leistung, welche nicht nur in quantitativer Hinsicht (Anwesenheitsstunden a ...[+++]


In Hongkong is een serie tussenstappen afgebakend die belangrijke elementen bevatten als de vaststelling van de modaliteiten waarmee de verschillende soorten exportsubsidies voor landbouwproducten moeten worden afgeschaft, de reductie van de binnenlandse landbouwsteun en de verbeterde toegang tot markten voor landbouwproducten.

In Hongkong wurde eine Reihe von Zwischenetappen definiert, die solche wichtigen Elemente beinhalten wie die Festlegung der Methoden für die Abschaffung der verschiedenen Arten der Ausfuhrsubventionen für landwirtschaftliche Erzeugnisse, die Reduzierung der internen Stützung der Landwirtschaft und die Verbesserung der Bedingungen für den Zugang zu den Agrarmärkten.


De voorstellen bevatten belangrijke elementen voor de vereenvoudiging van het communautaire geneesmiddelenbewakingssysteem, waaronder: nauwere samenwerking tussen de autoriteiten, waardoor optimaal gebruik kan worden gemaakt van de beschikbare deskundigheid; werkverdeling en een grotere rol voor de coördinatiegroep van de lidstaten om een efficiënt gebruik van de beperkte middelen te bevorderen en dubbel werk te voorkomen; eenvoudigere melding van bijwerkingen en indiening van periodieke veiligheidsverslagen; en een basisdossier geneesmiddelenbewaking van de houder van de vergunning voor het i ...[+++]

Die Vorschläge enthalten Schlüsselelemente zur Vereinfachung des gemeinschaftlichen Pharmakovigilanzsystems, darunter eine engere Zusammenarbeit zwischen den Behörden zur Maximierung des verfügbaren Fachwissens, Arbeitsteilung und eine Stärkung der Koordinierungsgruppe der Mitgliedstaaten zur effizienteren Nutzung knapper Ressourcen und zur Verringerung von Doppelarbeit, vereinfachte Verfahren zur Meldung von Nebenwirkungen und für die regelmäßigen aktualisierten Berichte über die Unbedenklichkeit sowie die Pharmakovigilanz-Stammdokumentation der Genehmigungsinhaber.


6. is verrast door het feit dat in het Groenboek slechts terloops opmerkingen over de gezondheidsbeleidsaspecten in een demografische veranderingsfase worden gemaakt; onderstreept dat door het ouder worden van de bevolking de vraag naar gezondheid en langdurige verzorgingsdiensten in kwalitatief en kwantitatief opzicht toeneemt; is ervan overtuigd dat investering in maatregelen voor de levenslange preventie van ziekte een belangrijke mogelijkheid biedt om de demografische veranderingen vanuit menselijk en financieel oogp ...[+++]

6. ist überrascht, dass das Grünbuch nur beiläufige Erwähnungen zu den gesundheitspolitischen Aspekten des demografischen Wandels enthält; unterstreicht, dass durch das Altern der Bevölkerung die Nachfrage nach Dienstleistungen im Bereich der Gesundheit und der Langzeitpflege sowohl in qualitativer als auch in quantitativer Hinsicht zunimmt; ist überzeugt, dass Investitionen in lebenslange Krankheitsprävention ein wichtiges Mittel sind, um mit den menschlichen und finanziellen Seiten des demog ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]


De nationale uitvoeringsmaatregelen bevatten in dat opzicht geen specifieke elementen.

Die nationalen Durchführungsmaßnahmen weisen in dieser Hinsicht keine Besonderheiten auf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwalitatief opzicht belangrijke elementen bevatten' ->

Date index: 2023-04-03
w