Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwalitatieve indicatoren betreft » (Néerlandais → Allemand) :

30. benadrukt het belang van streng toezicht voor wat betreft de besteding en het beheer van de fondsen, op basis van kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren en specifieke criteria, teneinde de onjuiste bestemming van personele en financiële middelen te voorkomen en de naleving van vastgelegde doelstellingen te garanderen; verwelkomt in dit opzicht de invoering van een gemeenschappelijk evaluatie- en controlesysteem;

30. unterstreicht die Bedeutung einer strikten Aufsicht über die Verwendung und Verwaltung der Fondsmittel anhand spezifischer Kriterien und quantitativer und qualitativer Indikatoren, um Fehlallokationen von menschlichen und finanziellen Ressourcen zu vermeiden und die Erfüllung der festgelegten Ziele sicherzustellen; begrüßt in diesem Zusammenhang die Einrichtung eines gemeinsamen Bewertungs- und Überwachungssystems;


4. SPOORT de lidstaten AAN te overwegen hun nationale stelsels voor de inzameling van gegevens te herzien en geleidelijk bij te stellen, zodat jaarlijks statistieken inzake de 9 voorgestelde indicatoren beschikbaar zijn of, wat de kwalitatieve indicatoren betreft, regelmatig onderzoek kan worden gedaan;

4. ERSUCHT die Mitgliedstaaten, eine Überprüfung ihrer einzelstaatlichen Systeme der Datensammlung in Betracht zu ziehen und diese Systeme schrittweise so zu gestalten, dass die Statistiken über die vorgeschlagenen neun Indikatoren jährlich vorgelegt bzw., was die qualitativen Indikatoren anbelangt, regelmäßige Befragungen durchgeführt werden können ;


stelt overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Lissabon betreffende de nieuwe open coördinatiemethode de richtsnoeren en de passende of gemeenschappelijke doelstellingen vast en werkt deze bij; stelt in voorkomend geval kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren, alsmede evaluatiecriteria vast; draagt het Comité voor de werkgelegenheid en het Comité voor sociale bescherming op de werkzaamheden van de Raad te ondersteunen en daarbij bijdragen te stimuleren van de sociale partners en, wat de sociale uitsluiting betreft, van niet-gouvernem ...[+++]

definiert und aktualisiert im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Lissabon) hinsichtlich der Methode der offenen Koordinierung die Leitlinien und die geeigneten oder gemeinsamen Ziele; legt gegebenenfalls quantitative und qualitative Indikatoren und Evaluierungskriterien fest; beauftragt den Beschäftigungsausschuss und den Ausschuss für Sozialschutz, die Beratungen des Rates zu unterstützen und dabei vorzugsweise die Beiträge der Sozialpartner und hinsichtlich der sozialen Ausgrenzung der Nichtregierungsorgan ...[+++]


6. constateert met bezorgdheid dat er wat betreft de uitwerking van indicatoren voor de follow-up ten aanzien van de vorige programmeringsperiode geen vorderingen zijn gemaakt; onderstreept dat de uitwerking en de systematische aanwending van kwalitatieve en kwantitatieve indicatoren per geslacht van essentieel belang zijn voor de follow-up en de evaluatie van de programma's, uit het oogpunt van de beoordeling van de doeltreffendheid van de acties in het kader van de structuurfondsen ten aanzien van de verwezenlijking van de doelstel ...[+++]

6. stellt mit Besorgnis fest, dass bei der Ausarbeitung von Begleitindikatoren keine Fortschritte gegenüber dem vorangegangenen Programmplanungszeitraum erzielt wurden; hebt hervor, dass die Aufstellung und systematische Verwendung nach Geschlecht aufgeschlüsselter qualitativer und quantitativer Indikatoren von entscheidender Bedeutung sind für die Begleitung und Bewertung der Programme unter dem Aspekt der Beurteilung der Effizienz der Strukturfondsinterventionen in Bezug auf die Verwirklichung des Ziels der Chancengleichheit und in ...[+++]


6. constateert met bezorgdheid dat er wat betreft de uitwerking van indicatoren voor de follow-up ten aanzien van de vorige programmeringsperiode geen vorderingen zijn gemaakt; onderstreept dat de uitwerking en de systematische aanwending van kwalitatieve en kwantitatieve indicatoren per geslacht van essentieel belang zijn voor de follow-up en de evaluatie van de programma's, uit het oogpunt van de beoordeling van de doeltreffendheid van de acties in het kader van de structuurfondsen ten aanzien van de verwezenlijking van de doelstel ...[+++]

6. stellt mit Besorgnis fest, dass bei der Ausarbeitung von Begleitindikatoren keine Fortschritte gegenüber dem vorangegangenen Programmplanungszeitraum erzielt wurden; hebt hervor, dass die Aufstellung und systematische Verwendung nach Geschlecht aufgeschlüsselter qualitativer und quantitativer Indikatoren von entscheidender Bedeutung sind für die Begleitung und Bewertung der Programme unter dem Aspekt der Beurteilung der Effizienz der Strukturfondsinterventionen in Bezug auf die Verwirklichung des Ziels der Chancengleichheit und in ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwalitatieve indicatoren betreft' ->

Date index: 2023-01-01
w