Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kwaliteitsborging voor meteorologische diensten bieden
Zorgen voor de kwaliteit van meteorologische diensten

Traduction de «kwaliteit bieden zoals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kwaliteitsborging voor meteorologische diensten bieden | zorgen voor de kwaliteit van meteorologische diensten

Qualitätssicherung für meteorologische Dienste bereitstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bedrijven kunnen hun klanten nog steeds "gespecialiseerde diensten" met gegarandeerde kwaliteit bieden (zoals IPTV, "video on demand", toepassingen voor onder meer medische beeldvorming met hoge resolutie en virtuele operatiezalen alsmede bedrijfskritische, data-intensieve cloudtoepassingen), op voorwaarde dat dit geen invloed heeft op de internetsnelheden die aan andere klanten zijn beloofd.

Unternehmen können weiterhin „Spezialdienste” mit zugesicherter Dienstqualität (z. B. IPTV, Video-on-Demand, Anwendungen wie die hochauflösende Bildgebung in der Medizin, virtuelle Operationssäle und betriebskritische und datenintensive Cloud-Anwendungen) anbieten, solange dadurch die den anderen Kunden zugesagten Internetgeschwindigkeiten nicht eingeschränkt werden.


Kinderen een uitweg uit de armoede helpen bieden vergt een multidimensionale aanpak die raakvlakken heeft met het werkgelegenheidsbeleid (om ouders te helpen werk te vinden); de opzet van belasting- en uitkeringsstelsels; de verstrekking van essentiële diensten zoals kinderopvang van goede kwaliteit en onderwijs en bescherming van de rechten van het kind – voortaan een expliciete doelstelling van de Unie in het Verdrag van Lissabon.

Um Kindern den Weg aus der Armut zu ermöglichen, braucht es einen mehrdimensionalen Ansatz, der folgende Aspekte umfasst: Beschäftigungspolitik (Unterstützung der Eltern bei der Arbeitssuche), Steuerbegünstigungssysteme, Angebot an Schlüsselleistungen wie qualitativer Kinderbetreuung, Bildung und Schutz der Rechte von Kindern – Letzterer hat als ausdrückliches Ziel der Europäischen Union Eingang in den Vertrag von Lissabon gefunden.


50. erkent dat consumenten steeds veeleisender worden inzake de kwaliteit van voedsel en voedingsproducten, niet alleen op het gebied van veiligheid maar ook vanuit ethische overwegingen, zoals duurzaamheid van het milieu, bescherming van het dierenwelzijn en technologieën voor genetisch gemodificeerde organismen (GGO's); vraagt dat de Commissie criteria vastlegt voor kwaliteitsinitiatieven zoals regelingen voor vrijwillige etikettering van GGO-vrije producten, die de consumenten een duidelijke keuze ...[+++]

50. stellt fest, dass die Qualitätsansprüche der Verbraucher an Lebens- und Nahrungsmittel nicht nur im Hinblick auf deren Sicherheit, sondern auch unter ethischen Gesichtspunkten wie ökologische Nachhaltigkeit, Tierschutz oder Nutzung genetisch veränderter Organismen (GVO) beständig wachsen; fordert die Kommission auf, Kriterien für qualitätsbezogene Maßnahmen, wie die freiwillige Etikettierung GVO-freier Erzeugnisse, vorzulegen, um dafür zu sorgen, dass die Verbraucher eine eindeutige Entscheidung treffen können;


Ontwikkelingen zoals de "European Standard for Translation Services" moeten de gebruikers een betere kwaliteit bieden.

Entwicklungen wie der „European Standard for Translation Services" (Europäischer Standard für Übersetzungsdienstleistungen) sollen den Kundinnen und Kunden größere Qualitätssicherheit bieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Achter deze strijd om cijfers schuilt de wil van Europa om oplossingen voor grote problemen te bieden, zoals de kwaliteit van de lucht, de kwaliteit van het water, ruimtelijke ordening en duurzaam afvalbeheer.

Hinter dieser Zahlenschlacht geht es hier um den Willen Europas, sich den großen Herausforderungen wie Luftqualität, Wasserqualität, Raumordnung und nachhaltige Abfallbewirtschaftung zu stellen.


Ook verenigingen die informele vormen van onderwijs en opleiding bieden, zoals maatschappelijke verenigingen en de sociale partners, moeten over infrastructuur van hoge kwaliteit kunnen beschikken.

Den Vereinigungen, die mit Bildungs- und Ausbildungsmaßnahmen außerhalb der formalen Systeme befaßt sind, müssen hochwertige Infrastrukturen zugänglich sein: zum Beispiel Sozialverbänden und Sozialpartnern.


(23) Teneinde daadwerkelijke mededinging op de herstellings- en onderhoudsmarkten te garanderen en herstellers de mogelijkheid te bieden concurrerende reserveonderdelen, zoals originele reserveonderdelen en reserveonderdelen van gelijke kwaliteit, aan de eindgebruikers aan te bieden, dient de vrijstelling niet te gelden voor verticale overeenkomsten die voor erkende herstellers die van het distributiestelsel van een voertuigfabrikant deel uitmaken, onafhankelijke distribut ...[+++]

(23) Damit auf den Instandsetzungs- und Wartungsmärkten wirksamer Wettbewerb herrscht und Werkstätten den Endverbrauchern konkurrierende Ersatzteile, wie Originalersatzteile und qualitativ gleichwertige Ersatzteile, anbieten können, sollte die Freistellung nicht für vertikale Vereinbarungen gelten, welche zugelassene Werkstätten im Vertriebsnetz eines Herstellers, unabhängige Ersatzteilehändler, unabhängige Werkstätten oder Endverbraucher darin beschränken, Ersatzteile beim Hersteller dieser Teile oder einem unabhängigen Anbieter ihrer Wahl zu beziehen.


Intern kan de EU dankzij de gekozen koers de uitdaging het hoofd bieden om de concurrentiepositie van de landbouwsector te bevorderen en tegelijkertijd te voldoen aan de hoogste normen inzake milieu, kwaliteit en dierenwelzijn, zoals onze burgers van de EU verwachten.

Intern wird der gewählte Weg den Herausforderungen gerecht, die sich daraus ergeben, dass die Wettbewerbsfähigkeit der Landwirtschaft der EU gefördert werden soll und gleichzeitig die von den Bürgern erwarteten hohen Umwelt-, Qualitäts- und Tierschutznormen erfuellt werden müssen.


Daartoe zijn zes werkgebieden aangegeven: ". interactieve digitale multimediadiensten", met onderzoek dat gericht is op de ontwikkeling van systemen en diensten waarbij geluid, beeld en numerieke gegevens worden gecombineerd; ". fotonische technologieën", met als doel de installatie van volledig optische netwerken tegen het jaar 2000; ". installatie van hoge-snelheidsnetwerken" waarmee, dank zij krachtige geïntegreerde netwerken, diensten kunnen worden ontwikkeld zoals beeldtelefoon, telewerken en sociale hulpverlening; ". netwerke ...[+++]

Zu diesem Zweck wurden die nachstehenden sechs Themenbereiche festgelegt: - "Interaktive digitale Multimediadienste" - Forschungarbeiten zur Entwicklung kombinierter Systeme und Dienste für Ton-, Bild- und digitale Datenübertragung - "Photonentechnologie" - Einrichtung von durchgehend in LWL-Technik ausgelegten Netzen bis zum Jahr 2000 - "Entwicklung von Hochgeschwindigkeitsnetzen" - Entwicklung von Diensten wie dem Bildtelephon, der Fernarbeit und Sozialdiensten mit Hilfe leistungsstarker integrierter Netze - "Mobilität und Individualkommunikationsnetze" - Bereitstellung einer neuen Generation flexibler und sicherer Funkübertragungssysteme für den Bürger - ...[+++]


Zoals prof. Antonio RUBERTI, commissaris van Onderwijs, Opleiding en Jeugdzaken, bij die gelegenheid heeft onderstreept, "is het gezien de snelle ontwikkeling en veranderingen die onze samenleving doormaakt, onontbeerlijk de kwaliteit en de flexibiliteit van onze onderwijs- en opleidingsstelsels te verbeteren ten einde een ieder de mogelijkheid te bieden zijn kennis zijn leven lang op peil te houden en aldus in staat te zijn de uitdagingen die ons aan de vooravond van de 2 ...[+++]

Wie bei diesem Anlaß Professor Antonio Ruberti, Mitglied der Kommission und verantwortlich für allgemeine und berufliche Bildung und Jugend, hervorhob, ist es im Hinblick auf die Entwicklung und die raschen Veränderungen in unserer Gesellschaft unerläßlich, die Qualität und die Flexibilität unserer Bildungs- und Ausbildungssysteme zu verbessern, um jedem die Möglichkeit zu geben, seine Kenntnisse während seines gesamten Lebens zu aktualisieren und hierdurch in der Lage zu sein, den Herausforderungen bei Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung, denen wir am ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwaliteit bieden zoals' ->

Date index: 2024-09-13
w