Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht besteden aan de kwaliteit van ict-systemen
Centrum voor Follow-up en Informatie
De kwaliteit van wetgeving garanderen
De kwaliteit van wetgeving verzekeren
Farmaceutische follow-up
Ict-systeemkwaliteit beoordelen
Kwaliteit van de uitvoering van de actie
Kwaliteit van de verzorging
Kwaliteit van de zorg
Kwaliteit van het milieu
Kwaliteit van het product
Kwaliteit van het produkt
Kwaliteit van ict-systemen bewaken
Kwaliteit van interventieimplementatie
Kwaliteit van uitzendingen controleren
Kwaliteit van uitzendingen monitoren
Kwaliteit van uitzendingen volgen
Kwaliteitscriterium
Milieukwaliteit
Uitgelezen kwaliteit
Uitgezochte kwaliteit
Verbetering van het milieu
Zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

Traduction de «kwaliteit en follow-up » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Centrum voor Follow-up en Informatie

Beobachtungs- und Informationszentrum




garanderen dat de kwaliteit van ict-systemen voldoet aan vereisten | ict-systeemkwaliteit beoordelen | aandacht besteden aan de kwaliteit van ict-systemen | kwaliteit van ict-systemen bewaken

IuK-Systemqualität beachten


kwaliteit van uitzendingen monitoren | kwaliteit van uitzendingen controleren | kwaliteit van uitzendingen volgen

Sendequalität überprüfen


de kwaliteit van wetgeving garanderen | de kwaliteit van wetgeving verzekeren | zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

Qualität der Rechtsvorschriften sicherstellen


kwaliteit van het product [ kwaliteitscriterium | kwaliteit van het produkt ]

Warenqualität [ Qualitätsmerkmal ]


kwaliteit van de uitvoering van de actie | kwaliteit van interventieimplementatie

Qualität der Durchführung der Maßnahmen | Qualität der Durchführung der Präventionsmaßnahmen | Qualität der Programmimplementierung | Qualität der Programmumsetzung


uitgelezen kwaliteit | uitgezochte kwaliteit

Auslese | Extra-Qualität


kwaliteit van de verzorging | kwaliteit van de zorg

Betreuungsqualität


milieukwaliteit [ kwaliteit van het milieu | verbetering van het milieu ]

Umweltqualität [ Qualität der natürlichen Umwelt | Umweltverbesserung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij verheugt zich over de opmerking van de Rekenkamer dat de diensten voor de EFRO- en Cohesiefondscontroles een aantal maatregelen hebben getroffen ter verbetering van de voorbereiding, reikwijdte, kwaliteit en follow-up van hun controles.

Er begrüßt den Hinweis des Rechnungshofs, dass die mit der Kontrolle des EFRE und des Kohäsionsfonds beauftragten Dienststellen eine Reihe von Maßnahmen zur Verbesserung der Vorbereitung, des Umfangs, der Qualität und des Follow-up ihrer Kontrollen eingeleitet haben.


5. - Follow-up van de dopingtests en bepaalde elementen van de tuchtprocedures Art. 49. Over elke individuele dopingtestprocedure, uitgevoerd overeenkomstig de bepalingen van de afdelingen 5 tot 8 van hoofdstuk 3, wordt een administratief dossier opgemaakt met de elementen bedoeld in artikel 36, § 2, tweede lid, 3°, a) tot f), of a) tot i), in geval van een afwijkend analyseresultaat.

5 - ÜBERWACHUNG DER DOPINGKONTROLLEN UND BESTIMMMTER ELEMENTE DER DISZIPLINARVERFAHREN Art. 49 - Das gemäß den Bestimmungen der Abschnitte 5 bis 8 des Kapitels 3 durchgeführte individuelle Dopingkontrollverfahren ist Gegenstand einer Verwaltungsakte mit den Elemente gemäß Artikel 36 § 2 Absatz 2 Nummer 3 Buchstaben a) bis f) oder a) bis i) im Falle eines von der Norm abweichenden Analyseergebnisses.


De administratieve rompslomp voor de follow-up van de technische evolutie van de antennes is overigens zeer groot, zowel voor Leefmilieu Brussel als voor de gemeenten.

Im Übrigen ist der Arbeitsaufwand, der durch die Weiterverfolgung der technischen Entwicklung der Antennen verursacht wird, sehr groß, sowohl für ' Bruxelles Environnement/Leefmilieu Brussel ' als auch für die Gemeinden.


Op het gebied van de kwaliteit van het onderwijs: follow-up van het Europees verslag over de kwaliteit van het schoolonderwijs, dat de Commissie in mei 2000 heeft goedgekeurd.

Zur Qualität der Bildung: Nachkontrolle des im Mai 2000 von der Kommission verabschiedeten europäischen Berichts über die Qualität der schulischen Bildung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verwachting wordt uitgesproken dat de projecten tot resultaten van hoge kwaliteit zullen leiden, niet alleen omdat de kwaliteit van de ingediende voorstellen omhoog is gegaan, maar ook vanwege de nauwgezette follow-up en de inhoudelijke controle van de projecten door de nationale agentschappen en het thematisch toezicht dat gecoördineerd wordt door de Commissiediensten.

Sie äußert die Erwartung, dass die Projekte Qualitätsergebnisse vorlegen werden, und zwar nicht nur, weil die Vorschläge inzwischen von besserer Qualität sind, sondern auch wegen der intensiven Erfolgskontrolle und Projektbegleitung durch die Nationalen Agenturen und der themenbezogenen Überwachungsmaßnahmen, die von den Dienststellen der Kommission koordiniert werden.


Art. 92. In artikel 5 van het decreet van 23 maart 1995 houdende oprichting van een Gewestelijk Hulpcentrum voor gemeenten dat instaat voor de follow-up van en de controle op de beheersplannen van de gemeenten en provincies dat het financiële evenwicht van de gemeenten en provincies van het Waalse Gewest moet helpen handhaven, wordt een § 13 toegevoegd, luidend als volgt :

Art. 92 - In Artikel 5 des Dekrets vom 23. März 1995 zur Einrichtung eines regionalen Beihilfezentrums für die Gemeinden, mit dem Auftrag, die Bearbeitung und die Überwachung der Verwaltungspläne der Gemeinden und der Provinzen zu gewährleisten und seine Unterstützung für die Aufrechterhaltung des finanziellen Gleichgewichts der Gemeinden und der Provinzen der Wallonischen Region zu gewähren, wird ein § 13 mit folgendem Wortlaut hinzugefügt:


c) de doelstellingen inzake prestaties eerbiedigen die de CWaPE in overleg met de leveranciers heeft gedefinieerd, op zijn minst wat betreft de kwaliteit van de dienstverlening aan de afnemers, de follow-up van de aanvragen voor levering, de kwaliteit van de aan de netbeheerders te leveren informatie, de toegankelijkheid van de informatiediensten voor de afnemers, de kwaliteit van de facturatie, de follow-up van de aanvragen om van leverancier te veranderen, de follow-up van verhuizingen en het klachtenbeheer en het beheer van de aanv ...[+++]

c) Erfüllung der von der CWaPE in Absprache mit den Gasversorgern festgelegten Leistungsziele, zumindest hinsichtlich der Qualität des Kundendienstes, der Bearbeitung der Lieferaufträge, der Qualität der Informationen für die Netzbetreiber, der Zugänglichkeit der Informationsdienste für die Kunden, der Qualität der Rechnungsstellung, der Bearbeitung von Anträgen auf Versorgerwechsel, der Bearbeitung von Umzügen und des Managements von Beschwerden und Entschädigungsanträgen; die CWaPE veröffentlicht die jeweiligen Leistungen jedes Gasversorgers in Bezug auf diese Ziele jährlich auf ihrer Internetseite; auf Vorschlag der CWaPE verlangt d ...[+++]


De bevoegde autoriteiten van de lidstaten moeten een belangrijke rol spelen bij de waarborging van de kwaliteit en veiligheid van organen in de hele keten van donatie tot transplantatie en bij de beoordeling van de kwaliteit en veiligheid ervan tijdens het herstel van de patiënt en de follow-up daarna.

Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten sollten eine Schlüsselrolle bei der Gewährleistung der Qualität und Sicherheit von Organen über die gesamte Kette von der Spende bis zur Transplantation und bei der Beurteilung ihrer Qualität und Sicherheit während der gesamten Genesungsphase des Patienten und der darauf folgenden Nachsorge spielen.


Volledige informatie, goede beoordeling en passende follow-up zijn internationaal erkende maatregelen om levende donoren te beschermen en dragen ook bij aan het waarborgen van de kwaliteit en veiligheid van de organen.

Umfassende Aufklärung, ordnungsgemäße Bewertung und angemessene Nachsorge sind die international anerkannten Maßnahmen zum Schutz von Lebendspendern, die außerdem dazu beitragen, die Qualität und Sicherheit von Organen zu gewährleisten.


Hij verheugt zich over de opmerking van de Rekenkamer dat de diensten voor de EFRO- en Cohesiefondscontroles een aantal maatregelen hebben getroffen ter verbetering van de voorbereiding, reikwijdte, kwaliteit en follow-up van hun controles.

Er begrüßt den Hinweis des Rechnungshofs, dass die mit der Kontrolle des EFRE und des Kohäsionsfonds beauftragten Dienststellen eine Reihe von Maßnahmen zur Verbesserung der Vorbereitung, des Umfangs, der Qualität und des Follow-up ihrer Kontrollen eingeleitet haben.


w