Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continu verbeteren
Kwaliteit van de uitvoering van de actie
Kwaliteit van de verzorging
Kwaliteit van de zorg
Kwaliteit van het product
Kwaliteit van het produkt
Kwaliteit van interventieimplementatie
Kwaliteitscriterium
Uitgelezen kwaliteit
Uitgezochte kwaliteit
Veiligheid van geneesmiddelen verbeteren
Veiligheid van medicatie verbeteren
Veiligheid van medicijnen verbeteren
Voorwaarde naar kwaliteit

Traduction de «kwaliteit verbeteren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

Daten zur Verbesserung von Community Art Programmen evaluieren


veiligheid van medicatie verbeteren | veiligheid van geneesmiddelen verbeteren | veiligheid van medicijnen verbeteren

Arzneimittelsicherheit verbessern


patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten




uitgelezen kwaliteit | uitgezochte kwaliteit

Auslese | Extra-Qualität


kwaliteit van de uitvoering van de actie | kwaliteit van interventieimplementatie

Qualität der Durchführung der Maßnahmen | Qualität der Durchführung der Präventionsmaßnahmen | Qualität der Programmimplementierung | Qualität der Programmumsetzung


kwaliteit van de verzorging | kwaliteit van de zorg

Betreuungsqualität


kwaliteit van het product [ kwaliteitscriterium | kwaliteit van het produkt ]

Warenqualität [ Qualitätsmerkmal ]




Bestuur voor de Dierengezondheid en de Kwaliteit van de Dierlijke Producten

Verwaltung der Tiergesundheit und der Qualität tierischer Erzeugnisse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kwaliteit verbeteren door middel van mobiliteit en grensoverschrijdende samenwerking

Stärkung der Qualität durch Mobilität und grenzübergreifende Zusammenarbeit


kwaliteit: verbeteren van de kwaliteitsborging, met inbegrip van toezicht en effectbeoordeling, verbeteren van de initiële en voortgezette opleiding van leerkrachten in het volwassenenonderwijs en verzamelen van de benodigde gegevens over de behoeften om een gericht aanbod te kunnen leveren.

Qualität: Verbesserung der Qualitätssicherung, einschließlich Kontrolle und Folgenabschätzung, Verbesserung der beruflichen Erstausbildung und Weiterbildung von Lehrkräften in der Erwachsenenbildung und Erhebung der für die Entwicklung eines wirksamen, zielgerichteten Angebots erforderlichen Bedarfsdaten.


Op het gebied van de btw-identificatie, -registratie en -uitschrijving moeten de lidstaten de kwaliteit verbeteren van de anderstalige informatie die zij verstrekken over het btw-registratieproces en de desbetreffende vereisten.

Im Bereich Mehrwertsteueridentifikation, Registrierung und Löschung der Registrierung müssen die Mitgliedstaaten die Qualität der in anderen Sprachen verfügbaren Informationen zu den Anforderungen und Verfahren der Mehrwertsteuerregistrierung verbessern.


(e) van de lidstaten te eisen dat zij de kwaliteit verbeteren van de informatie die zij verstrekken over de administratieve samenwerking;

(e) die Mitgliedstaaten dazu verpflichten, die Qualität der von ihnen zur Verfügung gestellten Informationen zur Verwaltungszusammenarbeit zu verbessern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(e) van de lidstaten te eisen dat zij de kwaliteit verbeteren van de informatie die zij verstrekken over de administratieve samenwerking;

(e) die Mitgliedstaaten dazu verpflichten, die Qualität der von ihnen zur Verfügung gestellten Informationen zur Verwaltungszusammenarbeit zu verbessern;


de kwaliteit verbeteren door optimaal van resultaten en vernieuwende producten en methoden gebruik te maken evenals de uitwisseling van goede praktijken te stimuleren.

Verbesserung der Qualität durch Förderung der bestmöglichen Nutzung von Ergebnissen, innovativen Produkten und Prozessen sowie Austausch vorbildlicher Verfahren.


de transparantie en kwaliteit verbeteren van gegevens die door de lidstaten van de EU worden voorgelegd in het kader van het jaarrapport over de Gedragscode;

Verbesserung der Transparenz und der Qualität der Daten, die von den EU-Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit dem Jahresbericht über den Verhaltenskodex bereitgestellt werden;


de kwaliteit verbeteren door optimaal van resultaten en vernieuwende producten en methoden gebruik te maken evenals de uitwisseling van goede praktijken te stimuleren.

Verbesserung der Qualität durch Förderung der bestmöglichen Nutzung von Ergebnissen, innovativen Produkten und Prozessen sowie Austausch vorbildlicher Verfahren.


Europa moet een nieuwe duurzame relatie met het milieu aangaan en daarbij tevens het concurrentievermogen op basis van een milieuvriendelijke kwaliteit verbeteren en de Europese industrie krachtiger maken.

Europa muss zu einer neuen nachhaltigen Beziehung zur Umwelt finden und dabei gleichzeitig die Wettbewerbsfähigkeit seiner Industrie auf der Grundlage umweltfreundlicher Qualität verbessern und ihre Stärken ausbauen.


Europa moet een nieuwe duurzame relatie met het milieu aangaan en daarbij tevens het concurrentievermogen op basis van een milieuvriendelijke kwaliteit verbeteren en de Europese industrie krachtiger maken.

Europa muss zu einer neuen nachhaltigen Beziehung zur Umwelt finden und dabei gleichzeitig die Wettbewerbsfähigkeit seiner Industrie auf der Grundlage umweltfreundlicher Qualität verbessern und ihre Stärken ausbauen.


w