Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
EQARF
Eindtermen
Eqavet
Europees referentiekader voor kwaliteitsborging
Kwaliteitsbewaking
Kwaliteitsborging
Kwaliteitsgarantie
Kwaliteitswaarborg
Personeel opleiden over kwaliteitsborging van oproepen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Verzekering van de kwaliteit
Volledige kwaliteitsborging

Traduction de «kwaliteitsborging moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees referentiekader voor kwaliteitsborging | Europees referentiekader voor kwaliteitsborging in beroepsonderwijs en -opleiding | EQARF [Abbr.] | Eqavet [Abbr.]

europäischer Bezugsrahmen für die Qualitätssicherung in der beruflichen Aus- und Weiterbildung | europäischer Bezugsrahmen für die Qualitätssicherung in der Berufsbildung | EQARF [Abbr.] | EQAVET [Abbr.]


medewerkers opleiden over kwaliteitsborging van oproepen | personeel opleiden over kwaliteitsborging van oproepen

Personal in der Qualitätssicherung bei Telefongesprächen schulen


volledige kwaliteitsborging

umfassende Qualitätssicherung


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


dienstverlening op het gebied van beproeving, keuring, certificatie en kwaliteitsborging

Prüf-, Inspektions-, Zertifizierungs- und Qualitätssicherungsdienste


kwaliteitsbewaking | kwaliteitsborging | kwaliteitsgarantie | kwaliteitswaarborg | verzekering van de kwaliteit

Qualitätskontrolle | Qualitätssicherung | QS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De belangrijkste ontwikkelingen in Europa op het gebied van kwaliteitsborging moeten in het licht van deze trends worden bekeken.

Die zentralen Entwicklungen in Bezug auf die Qualitätssicherung in Europa sollten vor dem Hintergrund dieser Trends betrachtet werden.


- de uit te werken curricula, die in de pas moeten lopen met de interne kwaliteitsborging en de gemeenschappelijke uitgangspunten van de Europese ruimte voor het hoger onderwijs.

- die Festlegung der Studienpläne – im Hinblick auf interne Qualitätssicherung und in Übereinstimmung mit den allgemeinen Grundsätzen des Europäischen Hochschulraumes.


Onderwijsinstellingen zouden de regeling voor kwaliteitsborging moeten gebruiken voor toezicht op de retentiepercentages en kennis moeten geven voor de ontwikkeling van passende steun.

Die Bildungseinrichtungen sollten das Qualitätssicherungssystem nutzen, um zu beobachten, wie viele Studierende im Bildungsgang verbleiben, und um die Entwicklung geeigneter Unterstützungsmaßnahmen zu gestalten.


Daarbij is transparantie van vitaal belang: de resultaten van kwaliteitsborging moeten openbaar worden gemaakt en worden meegenomen in de strategische besluitvorming.

Auch Transparenz ist entscheidend: Qualitätssicherungsergebnisse sollten öffentlich zugänglich sein und in strategische Entscheidungsprozesse einfließen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de meeste landen moeten instellingen voor hoger onderwijs met het oog op de kwaliteitsborging informatie verstrekken over de inzetbaarheid (dat wil zeggen cijfers over het aantal afgestudeerden dat werk vindt en over de manier waarop vaardigheden worden onderwezen die afgestudeerden nodig hebben om werk te vinden).

In den meisten Ländern müssen die Hochschulen im Sinne der Qualitätssicherung Informationen zur Beschäftigungsfähigkeit vorlegen (z. B. die Beschäftigungsquoten ihrer Absolventen und Angaben dazu, wie sie den Absolventen die Kompetenzen vermitteln, die sie für eine erfolgreiche Arbeitsplatzsuche benötigen).


Als de lidstaten willen dat universiteiten en het beroepsonderwijs beter presteren, dan moeten zij afstappen van een afvinkprocedure en zorgen voor betere kwaliteitssystemen. Dat blijkt uit twee vandaag gepubliceerde verslagen van de Europese Commissie over kwaliteitsborging in het hoger onderwijs en de beroepsopleiding.

Die Mitgliedstaaten müssen davon abkommen, lediglich einige Kriterien abzuhaken, sie müssen ihre Qualitätssicherungssysteme modernisieren, wenn sie die Leistung von Hochschulen und Berufsbildungseinrichtungen verbessern wollen; so das Fazit zweier Berichte zur Qualitätssicherung in Hochschulbildung und Berufsbildung, die die Europäische Kommission heute veröffentlicht hat.


Dit vereist dat de eisen ten aanzien van controles met berekeningen meer in verhouding moeten staan en dat duidelijkheid moet worden verstrekt over gegevensverwerking en andere vereisten inzake kwaliteitsborging.

Hierzu müssen verhältnismäßigere Anforderungen an die Gegenprüfungen anhand von Berechnungen festgelegt und die Anforderungen an die Datenverwaltung und andere Aspekte der Qualitätssicherung präzisiert werden.


de externe controle-instanties of -agentschappen voor kwaliteitsborging moeten regelmatig worden gecontroleerd.

externe Prüforgane oder -stellen, die Qualitätssicherung durchführen, sollten selbst regelmäßig überprüft werden,


De lidstaten maken weliswaar melding van steeds grotere investeringen in human resources (in overeenstemming met de conclusies van Lissabon), maar zij stellen hiernaast dat hun onderwijsstelsels meer gebruik moeten maken van kwaliteitsborgings- en -evaluatiesystemen, doeltreffender prestaties moeten leveren, de middelen waarover zij beschikken optimaal moeten benutten en dat zij personele en financiële investeringen moeten doen op terreinen waar deze het meeste nut opleveren.

Zwar berichten die Mitgliedstaaten über Steigerungen der Humankapitalinvestitionen (wie in den Schlussfolgerungen von Lissabon vorgeschlagen), sie betonen aber auch, dass ihre Bildungssysteme zur Bewertung ihrer Qualität in stärkerem Maße Qualitätssicherungs- und Evaluierungssysteme nutzen und in ihren Leistungen effizienter werden müssen, dass sie die ihnen zur Verfügung stehenden Ressourcen bestmöglich nutzen müssen und dass die personellen und finanziellen Investitionen dorthin gelenkt werden müssen, wo sie am nützlichsten sind.


Voor Thüringen zijn in het kader van het communautaire MKB-initiatief de volgende prioriteiten bepaald : - kwaliteitsborging - opleiding en bij- en nascholing - milieubescherming en rationeel energiegebruik - ontsluiting van nieuwe markten. Het gaat bij deze prioriteiten om de volgende maatregelen : Wat kwaliteitsborging betreft, gaat het er met name om een veelomvattende kwaliteitszorg in te voeren en opleidingsmaatregelen te nemen die de medewerkers van de bedrijven in staat moeten stellen om de kwaliteitszorg te verbeteren.

Im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative KMU werden folgende Schwerpunkte in Thüringen gefördet: - Qualitätssicherung - Aus- und Weiterbildung - Umweltschutz und rationelle Energienutzung - Erschließung neuer Märkte Diese vier Schwerpunkte untergliedern sich in folgende Maßnahmen: Bei der Qualitätssicherung geht es insbesondere um die Einführung eines umfassenden Qualitätsmanagement sowie um Weiterbildungsmaßnahmen, die die Mitarbeiter der einzelnen Unternehmen zu einem besseren Qualitätsmanagement befähigen sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwaliteitsborging moeten' ->

Date index: 2021-12-18
w