Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Kwaliteitslabel
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «kwaliteitslabels moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


communautair kwaliteitslabel voor producten uit bergstreken

Gütezeichen der Gemeinschaft, Erzeugnis aus Berggebieten


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen

spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het oog op de in de aanbeveling uit 2006 genoemde mogelijkheid voor instellingen voor hoger onderwijs om uit de geregistreerde organisaties te kiezen, moeten meer Europese kwaliteitslabels worden ontwikkeld.

Damit Hochschuleinrichtungen die Möglichkeit haben, eine Auswahl aus den registrierten Qualitätssicherungsagenturen zu treffen, wie in der Empfehlung aus dem Jahr 2006 vorgesehen, müssen weitere europäische Qualitätssiegel eingeführt werden.


- de onderwijsinstellingen moeten over voldoende autonomie beschikken om een buitenlands kwaliteitslabel te kunnen aanvragen.

- Die Hochschuleinrichtungen benötigen ausreichende Autonomie, um sich um ausländische Qualitätssiegel zu bewerben.


21. stelt, gezien het succes van de initiatieven "Europese culturele hoofdstad" en "Europees erfgoedlabel", voor dat er een vergelijkbaar initiatief wordt ontplooid om een Europees label voor toeristisch interessante landelijke gebieden in te voeren; wijst erop dat aan dit label objectieve beoordelingsnormen ten grondslag moeten liggen, dat de bestaande nationale kwaliteitslabels moeten worden gehandhaafd en dat de voor de consument noodzakelijke transparantie gewaarborgd moet zijn; dringt erop aan dat dit label op vrijwillige basis wordt gebruikt.

21. schlägt in Anbetracht des Erfolgs der Initiativen „Europäische Kulturhauptstädte“ und „Europäisches Kulturerbe-Siegel“ eine ähnliche Initiative zur Entwicklung eines europäischen Siegels für ländliche Gebiete von touristischem Interesse vor; weist darauf hin, dass einem europäischen Siegel objektive Bewertungskriterien zugrunde liegen sowie bereits bestehende nationale Gütezeichen weiterhin Bestand haben müssen und die erforderliche Transparenz für den Verbraucher gewährleistet sein muss; fordert, dass dieses Siegel freiwillig sein sollte.


Bovendien moeten in het kader van de herziening van de richtlijn betreffende markten voor financiële instrumenten (Markets in Financial Instruments Directive – MiFID) speciale en gekalibreerde voorwaarden voor voor mkb-bedrijven bedoelde handelsplatforms worden vastgesteld teneinde een kwaliteitslabel voor deze markten in te voeren en de opneming ervan in een netwerk te vergemakkelijken.

Des Weiteren müssen bei der Überarbeitung der Finanzmarktrichtlinie (MiFID) besondere, maßgeschneiderte Bedingungen für Handelsplattformen für KMU eingeführt werden mit dem Ziel, ein Qualitätslabel für diese Märkte zu etablieren und ihre Vernetzung zu fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een ruime meerderheid erkent dat er Europese kwaliteitsnormen en kwaliteitslabels moeten komen, en de meesten vinden dat studentenmobiliteit een verplicht onderdeel van iedere studie moet worden.

Viele der Befragten halten europäische Qualitätsstandards und europäische Qualitätslabels für erforderlich, auch glauben die meisten, dass Mobilitätsmaßnahmen für Studierende ein fester Bestandteil der Studiengänge sein sollten.


De oprichting van het netwerk Europese masteropleiding vertalen (EMT) zal centraal staan tijdens een op 16 en 17 maart 2009 door de Europese Commissie georganiseerde internationale conferentie, waar ruim honderd universiteiten en andere bij de opleiding van vertalers betrokken stakeholders samen zullen komen om afspraken te maken over de criteria waaraan opleidingsprogramma's moeten voldoen om voor een gemeenschappelijk EMT-kwaliteitslabel in aanmerking te komen.

Die Schaffung eines Netzes europäischer Master-Studiengänge „Übersetzen“ (EMT) wird das zentrale Thema einer internationalen Konferenz sein, die die Europäische Kommission am 16. und 17. März in Brüssel abhält.


15. betreurt dat de grootste uitgavencategorie van de Unie amper vermeld wordt in het JBS-document; is zich ervan bewust dat de financiële middelen voor de plattelandsontwikkeling, de tweede pijler van het GLB en de volgende zaken in een uitgebreide Unie moeten worden verhoogd: steun aan jonge landbouwers, bestrijding van dierziekten, reclamecampagnes en omzetbevorderende maatregelen ten behoeve van de landbouw in de EU en in derde landen, alsmede het EU-schoolmelkprogramma; verzoekt de Commissie het proefproject inzake Europese kwaliteitslabels te handha ...[+++]

15. bedauert, dass die größte Kategorie der Ausgaben der Union im JSP-Dokument wenig Erwähnung gefunden hat; ist sich der Erfordernisse bewusst, die Finanzmittel für den ländlichen Raum, die zweite Säule der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) und die folgenden Bereiche in einem erweiterten Europa aufzustocken: Beihilfen für junge Landwirte; Bekämpfung von Tierkrankheiten, Verstärkung der Werbe- und Absatzförderungsmaßnahmen für die Landwirtschaft innerhalb der Europäischen Union und in Drittländern sowie das EU-Schulmilchprogramm; fordert die Kommission auf, an dem Pilotprojekt zur Einführung europäischer Qualitätsgütesiegel festzuhalten; wird bewerten, ob die i ...[+++]


In dit kader zou moeten worden overwogen om een Europees kwaliteitslabel (voor transnationale opleidingsmodules) in te voeren.

Die Entwicklung eines europäischen Qualitätslabels (z.B. für transnationale Bildungspakete) sollte ebenfalls erwogen werden.


5. wijst erop dat in de sector kwaliteitsbeleid nog wettelijke voorschriften moeten worden afgekondigd over kwaliteitslabels; wijst er nogmaals op dat de internationale overeenkomsten inzake geografische gegevens en vermeldingen van oorsprong nog niet door de Cypriotische regering zijn ondertekend; wijst er bovendien op dat de Gemeenschapswetgeving voor de biolandbouw nog niet is overgenomen;

5. verweist darauf, dass im Bereich der Qualitätspolitik noch Rechtsvorschriften über Gütezeichen erlassen werden müssen; erinnert daran, dass von der zypriotischen Regierung die internationalen Übereinkommen über geografische Angaben und Ursprungsbezeichnungen noch nicht unterzeichnet worden sind; macht darüber hinaus darauf aufmerksam, dass der Besitzstand für den ökologischen Landbau noch nicht übernommen wurde;


Om de multinationals tevreden te stellen, moet de consument het leven moeilijk worden gemaakt, moeten er creatieve, geruststellende etiketten komen, moeten de ambachtelijke chocolatiers een kwaliteitslabel ontwikkelen en de cacao-exporterende landen zich aanpassen. En dan heeft u het over een Europa dat de kloof met de burger moet dichten, dat edelmoedig en transparant moet zijn en culturele verscheidenheid moet respecteren!

Um die Multis zufriedenzustellen, soll den Verbrauchern das Leben schwer gemacht werden, sollen schöpferische und vertrauenerweckende Etiketten entworfen werden, sollen die handwerklichen Hersteller ein Markenzeichen „Qualitätsschokolade“ einführen, sollen sich die Kakao exportierenden Länder anpassen usw. Und da reden Sie von einem bürgernahen, umgänglichen, transparenten, die unterschiedlichen Kulturen achtenden Europa!




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwaliteitslabels moeten' ->

Date index: 2024-10-09
w