Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
De gemeenschappelijke kwaliteitsnormen
EQS
Kwaliteitsnormen voor het milieu
Milieuhygiënische kwaliteitsnormen
Noodzakelijk
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Noodzakelijk voorschot
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Noodzakelijke en voldoende oorzaak

Traduction de «kwaliteitsnormen noodzakelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garanderen dat aan de kwaliteitsnormen inzake voertuigen wordt voldaan | verzekeren dat aan de kwaliteitsnormen inzake voertuigen wordt voldaan | zorgen dat aan de kwaliteitsnormen inzake voertuigen wordt voldaan

Qualitätssicherungsnormen für Fahrzeuge sicherstellen


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

Personalbedarf ermitteln


kwaliteitsnormen voor het milieu | milieuhygiënische kwaliteitsnormen | EQS [Abbr.]

Umweltqualitätsnormen | UQN [Abbr.]


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

erforderliche Dokumente übermitteln






de gemeenschappelijke kwaliteitsnormen

die gemeinsamen Qualitaetsnormen


Noodzakelijke en voldoende oorzaak

notwendige und hinreichende Ursache
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook is het opleggen van kwaliteitsnormen wellicht niet noodzakelijk op markten waar sprake is van effectieve concurrentie, vooropgesteld dat de consumenten en gebruikers een weloverwogen keuze kunnen maken tussen concurrerende dienstverrichters.

Darüber hinaus dürfte die Festschreibung von Qualitätsstandards in Märkten unnötig sein, in denen ein wirksamer Wettbewerb herrscht, sofern die Verbraucher und Nutzer anhand aussagefähiger Informationen eine Entscheidung zwischen den miteinander konkurrierenden Leistungserbringern treffen können.


(29 bis) De Commissie moet alle noodzakelijke maatregelen bepalen om een geharmoniseerde brandstofkwaliteit van hoog niveau in de hele Unie te waarborgen en, indien nodig, een voorstel indienen tot wijziging van Richtlijn 98/70/EG van het Europees Parlement en de Raad teneinde belangrijke kwaliteitsnormen voor onder deze richtlijn vallende alternatieve brandstoffen erin op te nemen.

(29a) Die Kommission sollte alle notwendigen Maßnahmen aufzeigen, um ein harmonisiertes hohes Kraftstoffqualitätsniveau in der gesamten Union sicherzustellen, und sollte gegebenenfalls einen Vorschlag zur Änderung der Richtlinie 98/70/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vorlegen, um wesentliche Qualitätsspezifikationen für die alternativen Kraftstoffe aufzunehmen, die in den Geltungsbereich dieser Richtlinie fallen.


33. acht het noodzakelijk dat producten die aan kwaliteitsnormen zijn onderworpen beter beschermd worden tegen de handelspartners van de EU; verzoekt om volledige opname van geografische aanduidingen en om betere bescherming daarvan in het kader van bilaterale en interregionale handelsovereenkomsten en op WTO-niveau;

33. hält die Sicherung eines effizienteren Schutzes für Erzeugnisse, die den Qualitätssicherungssystemen unterliegen, gegenüber den Handelspartnern der EU für erforderlich und fordert die vollständige Aufnahme und Erweiterung des Schutzes geografischer Angaben sowohl im Rahmen bilateraler und interregionaler Handelsabkommen als auch auf der Ebene der Welthandelsorganisation;


Ze neemt ook maatregelen om recycling van hoge kwaliteit te bevorderen en voert hiertoe selectieve afvalinzamelingen in waar dat technisch, milieuhygiënisch en economisch haalbaar is en geschikt om aan de noodzakelijke kwaliteitsnormen voor de desbetreffende recyclingsectoren te voldoen.

Sie ergreift zudem Massnahmen zur Förderung eines qualitativ hochwertigen Recyclings; hierzu führt sie die getrennten Sammlungen von Abfällen ein, soweit sie technisch, ökologisch und ökonomisch durchführbar und dazu geeignet sind, die für die jeweiligen Recycling-Sektoren erforderlichen Qualitätsniveaus zu erreichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. benadrukt dat een verbeterd bioafvalbeheer en geharmoniseerde kwaliteitsnormen voor compost noodzakelijk zijn om de ontwikkeling van een Europese markt voor compost aan te moedigen;

26. betont, dass Verbesserungen bei der Bewirtschaftung von Bioabfall und der Harmonisierung der Kompostqualitätsnormen für erforderlich sind, um die Entwicklung eines europäischen Marktes für Kompost zu begünstigen;


Zoals u zich zult herinneren was er in de kaderrichtlijn water, het belangrijkste wetgevende instrument voor EU-beleid inzake de bescherming van water, ruimte gelaten voor verdere wetgeving die noodzakelijk was op twee gebieden: Europese kwaliteitsnormen voor grondwater en Europese kwaliteitsnormen voor prioritaire stoffen in oppervlaktewater.

Wie Sie sich sicher erinnern, wurden in der Wasserrahmenrichtlinie, dem wichtigsten EU-Rechtsinstrument für den Wasserschutz, weitere Rechtsvorschriften in zwei Bereichen als notwendig erachtet: EU-Qualitätsstandards für Grundwasser und EU-Qualitätsstandards für prioritäre Stoffe in Oberflächengewässern.


Deelt de Commissie de mening dat de ontwikkeling van kwaliteitsnormen, bijvoorbeeld door middel van een certificeringsstelsel, noodzakelijk is om rekening te houden met en de hand te houden aan ecologische parameters in verband met de productie of invoer van biomassa uit derde landen ten behoeve van de energiewinning?

Teilt die Kommission die Auffassung, dass die Entwicklung von Qualitätsstandards erforderlich ist, beispielsweise durch Zertifizierungssysteme, um ökobilanzielle Parameter bei der Herstellung oder dem Import von Biomasse zur Energiegewinnung aus Drittländern zu berücksichtigen und durchzusetzen?


Het is noodzakelijk de verontreiniging van het water door de in lijst II genoemde stoffen te beperken. De lidstaten moeten te dien einde programma's vaststellen die milieuhygiënische kwaliteitsnormen voor het water omvatten, welke zijn opgesteld met inachtneming van de richtlijnen van de Raad wanneer laatstgenoemde bestaan.

Es ist notwendig, die Verschmutzung der Gewässer durch die Stoffe der Liste II zu verringern. Zu diesem Zweck sollten die Mitgliedstaaten Programme aufstellen, die Umweltqualitätsnormen für die Gewässer umfassen, die unter Beachtung etwaiger Richtlinien des Rates festgelegt werden.


Toch zijn gemeenschappelijke methoden en kwaliteitsnormen noodzakelijk om ervoor te zorgen dat de politieopleidingen overal in de EU een minimumniveau bereiken, zeker wat betreft de gebieden van gemeenschappelijk belang en de politiefunctionarissen die daar rechtstreeks bij betrokken zijn.

Allerdings bedarf es einer gemeinsamen Methodik und gemeinsamer Qualitätsnormen, um ein gewisses Mindestniveau der polizeilichen Ausbildung in der EU, zumindest in Bereichen von gemeinsamem Interesse und für die in diesen Bereichen tätigen Beamten, gewährleisten zu können.


a) de licentienemer bij het sluiten van de overeenkomst wordt verplicht kwaliteitsnormen of andere licenties te aanvaarden of zich goederen of diensten te verschaffen die voor een in technisch opzicht correcte exploitatie van de in licentie gegeven technologie niet noodzakelijk zijn of om te waarborgen dat de produktie van de licentienemer in overeenstemming is met de kwaliteitsnormen welke door de licentiegever en andere licentienemers worden nageleefd;

a) der Lizenznehmer zum Zeitpunkt des Vertragsabschlusses verpflichtet ist, Qualitätsvorschriften oder andere Lizenzen zu akzeptieren oder aber Waren oder Dienstleistungen zu beziehen, die nicht notwendig sind, um eine technisch einwandfreie Nutzung der mitgeteilten Technologie zu gewährleisten, oder um sicherzustellen, daß die Produktion des Lizenznehmers den Qualitätsvorschriften entspricht, die von dem Lizenzgeber und anderen Lizenznehmern eingehalten werden;


w