Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constrast-stof
Contrastmiddel
De gemeenschappelijke kwaliteitsnormen
EQS
Kwaliteitsnormen toepassen bij sociale diensten
Kwaliteitsnormen voor het milieu
Milieuhygiënische kwaliteitsnormen
Munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord
Snelheid waarmee afbraak plaatsvindt
Snelheid waarmee een epidemie toeslaat
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

Traduction de «kwaliteitsnormen waarmee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garanderen dat aan de kwaliteitsnormen inzake voertuigen wordt voldaan | verzekeren dat aan de kwaliteitsnormen inzake voertuigen wordt voldaan | zorgen dat aan de kwaliteitsnormen inzake voertuigen wordt voldaan

Qualitätssicherungsnormen für Fahrzeuge sicherstellen


kwaliteitsnormen voor het milieu | milieuhygiënische kwaliteitsnormen | EQS [Abbr.]

Umweltqualitätsnormen | UQN [Abbr.]


munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord

panzerbrechende Munition


snelheid waarmee afbraak plaatsvindt

Abbaugeschwindigkeit


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

Kontrastmittel


de gemeenschappelijke kwaliteitsnormen

die gemeinsamen Qualitaetsnormen


kwaliteitsnormen toepassen bij sociale diensten

Qualitätsstandards in sozialen Diensten anwenden


kwaliteitsnormen in verband met de uitoefening van gezondheidszorg naleven

Rechtsvorschriften im Zusammenhang mit der Praxis im Gesundheitswesen einhalten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. verzoekt de lidstaten te zorgen voor kwalitatief hoogwaardige stageregelingen waarmee wordt gewaarborgd dat de stages niet alleen zijn afgestemd op de behoeften van jongeren, maar ook voorzien in een fatsoenlijke beloning, sociale bescherming, met een adequate bijdrage voor toekomstige pensionering, arbeids- en vakbondsrechten en arbeidsomstandigheden die geen afbreuk doen aan de werkgelegenheid, de lonen en arbeidsvoorwaarden van bestaand personeel, een en ander onderbouwd met financiële steun en verplicht toezicht, alsook met gemeenschappelijke kwaliteitsnormen voor stag ...[+++]

15. fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass qualitativ hochwertige Rahmenbedingungen für Praktika geschaffen werden, durch die sichergestellt wird, dass die Praktika den Bedürfnissen der jungen Menschen gerecht werden und sie eine angemessene Bezahlung, sozialen Schutz (darunter auch angemessene Beiträge zu den Rentensystemen), Arbeits- und Gewerkschaftsrechte sowie Arbeitsbedingungen umfassen, die keine Bedrohung für die Beschäftigungsverhältnisse, Löhne und Arbeitsbedingungen der erwerbstätigen Bevölkerung darstellen, und finanziell unterstützt und obligatorisch kontrolliert werden; fordert die Mitgliedstaaten ferner auf, allgemeingültige Qua ...[+++]


Wat de duur van het herstructureringsplan betreft, moet de Commissie volgens het Verenigd Koninkrijk het tempo in aanmerking nemen waarmee de vereiste operationele herstructurering kan worden uitgevoerd in het licht van de omvang van de activiteiten van RMG, haar zakelijke betrekkingen binnen de sector en haar verplichting om, gedurende het gehele proces, de universele dienst te blijven leveren met inachtneming van welbepaalde kwaliteitsnormen.

Was die Dauer des Umstrukturierungsplans anbelangt, so sollte die Kommission nach Meinung des Vereinigten Königreichs berücksichtigen, in welchem Tempo die betriebliche Umstrukturierung in Anbetracht des Umfangs der Aktivitäten der RMG, ihrer Geschäftsbeziehungen und ihrer Verpflichtung, auch während des gesamten Prozesses die Universaldienste mit bestimmten Qualitätsstandards weiterhin anzubieten, durchgeführt werden kann.


De methodologische consistentie van de regionale statistieken wordt verbeterd door bij de herziening van het wetgevingskader een strengere methodiek in te voeren. De toepassing van kwaliteitsnormen, waarmee in regionale rekeningen al een aanvang is gemaakt, moet met het oog op de vergelijkbaarheid en tijdigheid tot andere regionale statistieken worden uitgebreid.

Die methodische Konsistenz der Regionalstatistik wird verbessert, indem bei der Überarbeitung des entsprechenden rechtlichen Rahmens eine striktere Methodik eingeführt wird, und die Anwendung von Qualitätsstandards, mit der bei den Daten der regionalen Volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen bereits begonnen wurde, wird auf andere Regionalstatistiken ausgedehnt, um Vergleichbarkeit und Aktualität sicherzustellen.


De methodologische consistentie van de regionale statistieken wordt verbeterd door bij de herziening van het wetgevingskader een strengere methodiek in te voeren. De garantie van differentiatie naar geslacht bij de verzameling en bewerking van data en de toepassing van kwaliteitsnormen, waarmee in regionale rekeningen al een aanvang is gemaakt, moeten met het oog op de vergelijkbaarheid en tijdigheid tot andere regionale statistieken worden uitgebreid.

Die methodische Konsistenz der Regionalstatistik wird verbessert werden, indem bei der Überarbeitung des entsprechenden rechtlichen Rahmens eine striktere Methodik eingeführt wird, und die Sicherstellung der geschlechtsdifferenzierten Datenerfassung und -ausweisung sowie die Anwendung von Qualitätsstandards, mit der bei den Daten der regionalen Volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen bereits begonnen wurde, wird auf andere Regionalstatistiken ausgedehnt werden, um Vergleichbarkeit und Aktualität sicherzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De methodologische consistentie van de regionale statistieken wordt verbeterd door bij de herziening van het wetgevingskader een strengere methodiek in te voeren. De toepassing van kwaliteitsnormen, waarmee in regionale rekeningen al een aanvang is gemaakt, moet met het oog op de vergelijkbaarheid en tijdigheid tot andere regionale statistieken worden uitgebreid.

Die methodische Konsistenz der Regionalstatistik wird verbessert werden, indem bei der Überarbeitung des entsprechenden rechtlichen Rahmens eine striktere Methodik eingeführt wird, und die Anwendung von Qualitätsstandards, mit der bei den Daten der regionalen Volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen bereits begonnen wurde, wird auf andere Regionalstatistiken ausgedehnt werden, um Vergleichbarkeit und Aktualität sicherzustellen.


De lidstaten moeten monitoring uitvoeren met betrekking tot biota en sedimenten, waarmee dan weer de basis wordt gelegd voor communautaire maatregelen met betrekking tot kwaliteitsnormen als bepleit in de kaderrichtlijn water.

Die Mitgliedstaaten sollten die Belastung von Biota und Sedimenten überwachen, was die Grundlage für die in der WRR geforderten Maßnahmen der Gemeinschaft im Hinblick auf die Qualitätsnormen darstellt.


4. is van mening dat door de voorgestelde toepassing van de dienstenrichtlijn op economische DAB de behoefte aan een kaderrichtlijn met kwaliteitsnormen urgenter wordt; vindt dat de EU en de lidstaten, binnen hun respectieve bevoegdheden en binnen de reikwijdte van het Verdrag, ervoor moeten zorgen dat de DAB geleverd worden op basis van beginselen en voorwaarden waarmee ze naar behoren kunnen worden uitgevoerd; is van oordeel dat een kaderrichtlijn deze beginselen en voorwaarden zou moeten specificeren zonder afbreuk te doen aan de ...[+++]

4. ist der Ansicht, dass in Anbetracht der vorgeschlagenen Anwendung der Dienstleistungsrichtlinie auf Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse die Notwendigkeit einer Rahmenrichtlinie zur Festlegung der Qualitätsmerkmale umso dringender ist; ist der Ansicht, dass die EU und die Mitgliedstaaten im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten und des Geltungsbereichs des Vertrags sicherstellen müssen, dass Dienstleistungen von allgemeinem Interesse auf der Basis von Grundsätzen und Bedingungen, die ihnen die Erfüllung ihrer Aufgaben ermöglichen, erbracht werden müssen; glaubt, dass diese Grundsätze und Bedingungen unbescha ...[+++]


Het Besluit van de Commissie had wat Nederland betreft te maken met het feit dat Nederland zich niet houdt aan de kwaliteitsnormen voor een aantal badzones langs de kust en in de binnenwateren en sommige binnenwateren onvoldoende controleert. Het besluit van de Commissie in verband met Oostenrijk had te maken met het feit dat de Oostenrijkse wetgeving waarmee de richtlijn in het nationale recht wordt omgezet, onvolledig is.

Der Beschlu hinsichtlich der Niederlande ist dadurch begründet, da dieser Mitgliedstaat die Qualitätsnormen für bestimmte Küsten- und Binnengewässer nicht einhält und bestimmte Binnen-Badegewässer nicht ausreichend überwacht. Der Beschlu hinsichtlich Österreichs gründet auf der Unvollständigkeit der österreichischen Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Richtlinie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwaliteitsnormen waarmee' ->

Date index: 2023-04-12
w