Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwamen en honderden gewond raakten » (Néerlandais → Allemand) :

B. overwegende dat de recentste terroristische aanslag tegen de EU en haar burgers plaatsvond in Parijs op 13 november 2015, waarbij 130 Europeanen om het leven kwamen en 368 gewond raakten;

B. in der Erwägung, dass die letzten gegen die EU und ihre Bürger gerichteten Terroranschläge am 13. November 2015 in Paris verübt wurden und dabei 130 Europäer ums Leben kamen und 368 Personen verletzt wurden;


I. overwegende dat bij het geweld dat daarop volgde, hoofdzakelijk in Port Said, maar ook in andere Egyptische steden, tientallen mensen om het leven kwamen en honderden gewond raakten;

I. in der Erwägung, dass die dadurch ausgelöste Welle der Gewalt hauptsächlich in Port Said, aber auch in anderen ägyptischen Städten dutzende Menschenleben forderte und Hunderte verletzt wurden;


14. veroordeelt met klem de raketaanval op Kamp Hurriya op 26 december 2013, waarbij volgens diverse berichten meerdere bewoners van het kamp om het leven kwamen en mensen gewond raakten; onderstreept dat de omstandigheden waaronder dit wrede incident plaatsvond, moeten worden opgehelderd; doet een beroep op de Iraakse autoriteiten om de veiligheidsmaatregelen rond het kamp te versterken om de bewoners tegen verder geweld te beschermen: dringt er bij de Iraakse regering op aan de daders van de aanval op te spore ...[+++]

14. verurteilt nachdrücklich den Raketenangriff vom 26. Dezember 2013 auf das Flüchtlingslager Hurrija, bei dem verschiedenen Meldungen zufolge mehrere Bewohner des Lagers ums Leben kamen und weitere verletzt wurden; betont, dass die Umstände dieses brutalen Vorfalls aufgeklärt werden müssen; fordert den irakischen Staat auf, die Sicherheitsvorkehrungen um das Lager herum zu erhöhen, damit die Bewohner vor weiteren Gewalttaten geschützt werden; for ...[+++]


10. veroordeelt met klem de raketaanval op Kamp Hurriya op 26 december 2013 waarbij volgens diverse berichten meerdere bewoners van het kamp om het leven kwamen en mensen gewond raakten; onderstreept dat de omstandigheden waaronder dit wrede incident plaatsvond, moeten worden opgehelderd; doet een beroep op de Iraakse autoriteiten om de veiligheidsmaatregelen rond het kamp te versterken om de bewoners tegen verder geweld te beschermen: dringt er bij de Iraakse regering op aan de daders van de aanval op te sporen ...[+++]

10. verurteilt scharf den Raketenangriff vom 26. Dezember 2013 auf das Flüchtlingslager Hurrija, bei dem verschiedenen Meldungen zufolge mehrere Bewohner des Lagers ums Leben kamen und weitere verletzt wurden; betont, dass die Umstände dieses brutalen Vorfalls aufgeklärt werden müssen; fordert den irakischen Staat auf, die Sicherheitsvorkehrungen um das Lager herum zu erhöhen, damit die Bewohner vor weiteren Gewalttaten geschützt werden; fordert di ...[+++]


B. overwegende dat bij de recentste aanval op de koptisch-orthodoxe kerk in de Egyptische stad Alexandrië 23 mensen zijn omgekomen en vele honderden gewond raakten; overwegende dat deze aanval werd uitgevoerd door gewelddadige moslimextremisten, die zeer waarschijnlijk banden hebben met het terroristische netwerk Al Qaida,

B. in der Erwägung, dass der jüngste Angriff auf die Koptische Kirche in der ägyptischen Stadt Alexandria 23 Menschen tötete und Hunderte verletzte, in der Erwägung, dass dieser Überfall von gewalttätigen islamistischen Extremisten verübt wurde, die höchstwahrscheinlich Verbindungen zum Terrornetzwerk Al-Qaida haben,


De Raad veroordeelt in de sterkst mogelijke bewoordingen de terroristische aanslag van 25 januari waarbij kapitein Wissam Eid van de inlichtingendienst en vier anderen om het leven kwamen, de bomaanslag op een diplomatiek voertuig van de VS in Beiroet van 15 januari waarbij drie mensen omkwamen en verscheidene anderen gewond raakten en de aanslag op UNIFIL van 8 januari.

Der Rat verurteilt aufs Schärfste den am 25. Januar verübten Terroranschlag, bei dem der Hauptmann des Internen Sicherheitsdienstes Wissam Eid und vier weitere Personen ums Leben kamen, den Bombenangriff vom 15. Januar auf ein Fahrzeug der US-Botschaft in Beirut, bei dem drei Menschen getötet und mehrere verletzt wurden, und den Angriff auf die UNIFIL vom 8. Januar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwamen en honderden gewond raakten' ->

Date index: 2023-07-17
w