Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwamen in katowice enkele tientallen mensen » (Néerlandais → Allemand) :

Op 28 januari kwamen in Katowice enkele tientallen mensen om het leven, en raakten er honderden gewond toen het dak van een tentoonstellingshal instortte.

Am 28. Januar starben in Katowice beim Einsturz des Dachs einer Messehalle mehrere Dutzend Menschen, und etwa hundert Personen wurden verletzt.


6. roept alle politieke partijen op om zich tijdens het verkiezingsproces te weerhouden van iedere vorm van geweld of aanzetting tot geweld, en om herhaling te voorkomen van de politiek gemotiveerde gewelddadige botsingen die zich voordeden tijdens de eerste helft van 2013; geeft in dit verband uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de recente golf van politiek gemotiveerd geweld waarbij eind oktober 2013 tientallen mensen om het leven kwamen;

6. fordert alle Parteien auf, auf Gewalt und Anstachelung zur Gewalt während des Wahlverfahrens zu verzichten und eine Wiederholung der politisch motivierten gewalttätigen Zusammenstöße in der ersten Jahreshälfte 2013 zu verhindern; verleiht in diesem Zusammenhang seiner ernsthaften Besorgnis über das vor Kurzem erfolgte Aufflackern politisch motivierter Gewalt Ausdruck, bei dem Ende Oktober 2013 Dutzende von Menschen ums Leben kamen;


I. overwegende dat bij het geweld dat daarop volgde, hoofdzakelijk in Port Said, maar ook in andere Egyptische steden, tientallen mensen om het leven kwamen en honderden gewond raakten;

I. in der Erwägung, dass die dadurch ausgelöste Welle der Gewalt hauptsächlich in Port Said, aber auch in anderen ägyptischen Städten dutzende Menschenleben forderte und Hunderte verletzt wurden;


Als enkele tientallen mensen hun baan verliezen in een land met 2,3 miljoen inwoners, is dat net zo veelbetekenend als dat tien keer zoveel mensen hun baan verliezen in een van de grote lidstaten.

Wenn zig Menschen ihre Arbeit verlieren, und dies in einem Land mit einer Bevölkerungszahl von 2,3 Millionen, dann ist dies ebenso bedeutend, als wenn zehnmal so viele Leute ihre Arbeit in den großen Mitgliedstaaten verlieren.


Er zitten daar nog altijd enkele tientallen mensen gevangen die in de EU-lidstaten een geldige verblijfsstatus hebben, waaronder enkele mensen uit mijn kiesdistrict: Bisha al-Rawi, Jamil al-Banna en Omar Deghayes.

Mehrere Dutzend Personen, die sich legal in der EU aufgehalten haben, sind dort nach wie vor eingesperrt, darunter auch drei aus meinem Wahlkreis: Bisha al-Rawi, Jamil al-Banna und Omar Deghayes.


Geen enkele regio ter wereld blijft gespaard van de huidige neergang, maar ontwikkelingslanden worden in het bijzonder getroffen: het bereiken van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG's) loopt gevaar, tientallen miljoenen mensen vervallen tot armoede en significante vorderingen op het gebied van ontwikkeling worden teruggedraaid.

Zwar bleibt keine Region der Welt von dem derzeitigen Wirtschaftsabschwung ausgespart, doch sind die Entwicklungsländer besonders betroffen: das Erreichen der Millenniums-Entwicklungsziele ist gefährdet, Dutzende Millionen Menschen sind erneut von Armut bedroht und beträchtliche Ent­wicklungserfolge werden wieder zunichte gemacht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwamen in katowice enkele tientallen mensen' ->

Date index: 2024-08-25
w