Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budgetanalist
Contingent
Contingentering
Contractiliteit
Een besluit kunnen nemen
Financieel analist
Kunnen
Kwantitatief
Kwantitatief contingent
Kwantitatief doel
Kwantitatief financieel analist
Kwantitatief onderzoek
Kwantitatief plafond
Kwantitatief sensorische proeven
Kwantitatief sensorische testen
Kwantitatieve analyse
Kwantitatieve beperking
Kwantitatieve limiet
Marktanalist
Met betrekking tot de hoeveelheid
Vermogen zich te kunnen samentrekken

Vertaling van "kwantitatief kunnen worden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kwantitatief sensorische proeven | kwantitatief sensorische testen

quantitative sensorische Prüfung | quantitative sensorische Untersuchung


kwantitatieve beperking [ contingent | contingentering | kwantitatief contingent | kwantitatief plafond | kwantitatieve limiet ]

mengenmäßige Beschränkung [ Höchstmenge | Kontingent | Kontingentierung | mengenmäßiges Kontingent ]


kwantitatief | met betrekking tot de hoeveelheid

quantitativ








contractiliteit | vermogen zich te kunnen samentrekken

Kontraktilität | Fähigkeit zur Zusammenziehung


kwantitatieve analyse [ kwantitatief onderzoek ]

quantitative Analyse


kwantitatief financieel analist | marktanalist | budgetanalist | financieel analist

Finanzanalyst | FinanzanalystIn | Finanzanalyst/Finanzanalystin | Finanzanalystin


werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. is van mening dat er zowel kwalitatief als kwantitatief meer moet worden verbeterd aan de informatie die de burger wordt geboden omtrent waterkwaliteit en watervoorziening; benadrukt dat de reactie van de Commissie op het R2W-burgerinitiatief ontoereikend is; vraagt de Europese Commissie in verband met dit specifieke burgerinitiatief een serieuze voorlichtingscampagne op te zetten over de reeds getroffen maatregelen op het gebied van water en over hoe die maatregelen kunnen bijdragen aan de verwezenlijking v ...[+++]

10. ist der Ansicht, dass mehr getan werden sollte, um den Bürgern mehr und bessere Informationen über Wasserqualität und -dienstleistungen zur Verfügung zu stellen; bekräftigt, dass die Reaktion der Kommission auf die Europäische Bürgerinitiative zum Recht auf Wasser unzureichend ist; fordert die Kommission im Zusammenhang mit dieser speziellen Europäischen Bürgerinitiative auf, eine ernsthafte Informationskampagne zu den bereits ergriffenen Maßnahmen im Bereich Wasser und zu der Frage durchzuführen, wie diese Maßnahmen zur Verwirklichung der Ziele der Europäischen Bürgerinitiative zum Recht auf Wasser beitragen ...[+++]


11. houdt vol dat de drie ETA's op korte termijn hun menselijke capaciteit zowel kwantitatief als kwalitatief aanzienlijk kunnen en moeten opvoeren, zodat ze zich van alle taken kunnen kwijten die aan hen zijn toegewezen in de verordeningen;

11. vertritt die Auffassung, dass die drei Europäischen Aufsichtsbehörden innerhalb eines kurzen Zeitraums in qualitativer und quantitativer Hinsicht zur erheblichen Erweiterung der Fertigkeiten ihrer Bediensteten beitragen können und müssen, damit sie sämtliche Aufgaben entsprechend den einschlägigen Regelungen erfüllen;


Daarbij moet kwantitatief en kwalitatief onderzoek worden bevorderd, zodat de oorzaken en gevolgen op subnationaal niveau kunnen worden aangepakt. Deze gegevens zijn nodig om als degelijke feitenbasis te kunnen dienen voor het zorgvuldig plannen en op gecoördineerde wijze ontwikkelen van beleid en actie.

Diese Daten sind erforderlich, um eine solide Grundlage für die Entwicklung politischer Maßnahmen und Aktionen zu schaffen, die sorgfältig geplant und aufeinander abgestimmt sind.


Vlasdodder (Camelina sativa) is opgenomen in de bijlage bij Richtlijn 2002/32/EG en de zaden en vruchten van deze plantensoort en de door verwerking ervan verkregen bijproducten mogen niet in dierenvoeders voorkomen, tenzij als sporen die niet kwantitatief kunnen worden bepaald.

Leindotter (Camelina sativa) ist im Anhang der Richtlinie 2002/32/EG aufgeführt; die Samen und Früchte dieser Pflanzenspezies sowie aus deren Verarbeitung gewonnene Erzeugnisse dürfen in Futtermitteln nur in Spuren nicht bestimmbarer Menge vorhanden sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als het werkzame bestanddeel van het toevoegingsmiddel een mengsel van werkzame bestanddelen of agentia is, die alle duidelijk (kwalitatief en kwantitatief) kunnen worden bepaald, moeten deze werkzame stoffen/agentia afzonderlijk worden beschreven en moet de mengverhouding worden vermeld.

Handelt es sich bei der Wirkkomponente des Zusatzstoffs um ein Mischung aus (qualitativ und quantitativ) eindeutig definierbaren Wirkstoffen/Wirkorganismen, so müssen diese getrennt beschrieben und ihr Anteil an der Mischung angegeben werden.


De situatie is echter zo ernstig dat het onderzoek in het Oostzeegebied zowel kwalitatief als kwantitatief moet worden opgevoerd door de vaststelling en tenuitvoerlegging van een volledig geïntegreerde benadering aan de hand waarvan de relevante onderzoeksprogramma’s van alle Oostzeelanden op elkaar afgestemd kunnen worden en doelgerichter gemaakt kunnen worden, teneinde de complexe en dringende problemen op een gecoördineerde, efficiënte en doeltreffende wijze aan te pakken.

Allerdings verlangt die ernste aktuelle Lage eine qualitative und quantitative Aufwertung der derzeitigen Forschung im Ostseeraum durch die Entwicklung und Umsetzung eines vollständig integrierten Konzepts, bei dem die einschlägigen Forschungsprogramme sämtlicher Anrainerstaaten gezielt darauf ausgerichtet werden können, die komplexen und drängenden Fragen koordiniert, effizient und wirksam anzugehen.


Nu is het moment aangebroken dat we, in het kader van de Small Business Act, de freelancers, de zelfstandigen en de eenmanszaken krachtig moeten ondersteunen, zodat zij een actieve rol kunnen gaan spelen op de gezondheidsmarkt. Daardoor krijgen burgers in de toekomst meer keuzemogelijkheden op deze markt, zodat ze zowel kwantitatief als kwalitatief gezien de beste oplossing kunnen zoeken.

Es ist jetzt an der Zeit, mit dem Small Business Act gerade für die Freiberufler und Selbständigen, für die Einmannbetriebe massiv einzutreten, damit sie am Gesundheitsmarkt aktiv werden können und damit die Bürgerinnen und Bürger in Zukunft mehr Wahlmöglichkeiten am Gesundheitsmarkt haben, um für sich die quantitativ und qualitativ beste Lösung aussuchen zu können.


Nu is het moment aangebroken dat we, in het kader van de Small Business Act , de freelancers, de zelfstandigen en de eenmanszaken krachtig moeten ondersteunen, zodat zij een actieve rol kunnen gaan spelen op de gezondheidsmarkt. Daardoor krijgen burgers in de toekomst meer keuzemogelijkheden op deze markt, zodat ze zowel kwantitatief als kwalitatief gezien de beste oplossing kunnen zoeken.

Es ist jetzt an der Zeit, mit dem Small Business Act gerade für die Freiberufler und Selbständigen, für die Einmannbetriebe massiv einzutreten, damit sie am Gesundheitsmarkt aktiv werden können und damit die Bürgerinnen und Bürger in Zukunft mehr Wahlmöglichkeiten am Gesundheitsmarkt haben, um für sich die quantitativ und qualitativ beste Lösung aussuchen zu können.


Zijn kapitaal moet een internationale dimensie kunnen verwerven, zijn concurrentievermogen moet kunnen toenemen dank zij concurrentie op wereldschaal en zijn dienstverlening buiten de EG moet zich kwantitatief en kwalitatief kunnen ontwikkelen, zodat de gebruikers daarvan kunnen profiteren.

Es muss möglich sein, das Kapital zu internationalisieren und die Wettbewerbsfähigkeit dank weltweiter Konkurrenz zu steigern, und die Zahl der Flugverbindungen aus der EG muss zum Vorteil der Nutzer erhöht werden können.


de programmatuur moet gemakkelijk kunnen worden gebruikt en moet in voorkomend geval kunnen worden aangepast aan het kennis- en ervaringsniveau van de gebruiker; er mag zonder medeweten van de werknemers geen gebruik worden gemaakt van een kwantitatief of kwalitatief controlemechanisme;

Die Software muß benutzerfreundlich sein und gegebenenfalls dem Kenntnis- und Erfahrungsstand des Benutzers angepasst werden können; ohne Wissen des Arbeitnehmers darf keinerlei Vorrichtung zur quantitativen oder qualitativen Kontrolle verwendet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwantitatief kunnen worden' ->

Date index: 2021-06-17
w