Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwantitatieve en kwalitatieve doelstellingen moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Met inachtneming van de rangorde bedoeld in artikel 1, § 2, houdt de terugnameplicht voor de producent in dat hij : 1° kwantitatieve en kwalitatieve afvalpreventie ontwikkelt; 2° hergebruik waarborgt of versterkt; 3° collectieve inzameling, recycling en elke andere nuttige toepassing of aangepast beheer van goederen of afval waarborgt of organiseert ten einde de door de Regering bepaalde doelstellingen te halen; 4° de informatie- en sensibiliseringsacties voert die nodig zijn om de doelstellingen te halen; 5° de ...[+++]

Die Rücknahmepflicht setzt für den Hersteller unter Beachtung der in Artikel 1 § 2 erwähnten Hierarchie das Folgende voraus: 1° Förderung der quantitativen und qualitativen Abfallvermeidung; 2° Gewährleistung oder Verstärkung der Wiederverwendung; 3° Gewährleistung oder Organisierung der Abfuhr, der selektiven Sammlung, des Recyclings oder jeglicher anderen angepassten Verwertung oder Bewirtschaftung der Güter oder Abfälle zur Erfüllung der durch die Regierung festgelegten Ziele; 4° Führung der zur Erfüllung der Ziele nötigen Infor ...[+++]


Deze lidstaten zullen de richtsnoeren voor de kwantitatieve en kwalitatieve doelstellingen in nauwe samenwerking met de hervestigingseenheid van het EASO vaststellen en regelmatig verbeteren en herzien.

Diese Mitgliedstaaten arbeiten eng mit dem Neuansiedlungsreferat des EASO zusammen, um Leitlinien für diese quantitativen und qualitativen Ziele zu erstellen, regelmäßig zu verbessern und zu überarbeiten.


Kan zij meedelen welke de kwantitatieve en kwalitatieve doelstellingen in elk land zijn en wat het tijdschema voor de verwezenlijking daarvan is?

Kann sie angeben, welche quantitativen und qualitativen Ziele in jedem Land gesetzt wurden, und auch spezifizieren, innerhalb welcher Zeit diese erreicht werden sollen?


Ik deel de mening dat duidelijkere en meer tastbare kwantitatieve en kwalitatieve doelstellingen nog steeds in het programma moeten worden opgenomen.

Ich teile die Auffassung, dass klarere und greifbarere quantitative und qualitative Zielvorgaben in das Programm aufgenommen werden sollten.


De doelstellingen zullen een combinatie van kwantitatieve en kwalitatieve doelstellingen moeten zijn, waarbij wordt gelet op de mate van geavanceerdheid van de introductie van e-zakendoen veeleer dan alleen maar op connectiviteit of elektronische handel.

Voraussichtlich muss mit einer Mischung aus quantitativen und qualitativen Zielvorgaben versucht werden, die Komplexität der Nutzung des elektronischen Geschäftsverkehrs und weniger die eigentliche Nutzung des Internet bzw. dessen Nutzung für den elektronischen Handel zu erfassen.


6. acht het beslist noodzakelijk dat de begunstigde landen in hun stabilisatie- en democratiseringsstrategie (voor de periode 2004-2006) het punt opnemen dat de gender-dimensie op alle gebieden van het economische, politieke en maatschappelijke leven wordt geïntegreerd, en dat zij activiteiten van het maatschappelijk middenveld en in het bijzonder van vrouwenorganisaties stimuleren die gericht zijn op een evenwichtige rol van vrouwen in de besluitvorming; wil een dergelijke strategie effect sorteren, moet er een concreet tijdschema worden vastgesteld waarbinnen kwantitatieve en kwalitatieve doelstellingen ten behoeve van de vrouwe ...[+++]

6. hält es für unerlässlich, dass die begünstigten Länder das Gender-Mainstreaming in allen Bereichen des wirtschaftlichen, politischen und sozialen Lebens in ihre Strategien zur Stabilisierung und Demokratisierung (für den Zeitraum 2004-2006) aufnehmen und die Aktivitäten der Zivilgesellschaft und insbesondere der Frauenorganisationen fördern, damit Frauen gleichberechtigt an Entscheidungsfindungsprozessen teilnehmen können; für eine solche wirksame Strategie ist es notwendig, konkrete Zeitpläne festzulegen, in deren ...[+++] Rahmen zuvor festgelegte quantitative und qualitative Ziele betreffend die Frauen verwirklicht werden;


- wat het ondernemingenbeleid betreft, heeft de Raad in november 2002 de lidstaten en de Commissie verzocht op vrijwillige basis voort te werken aan kwantitatieve en kwalitatieve doelstellingen op zeven beleidsgebieden die van cruciaal belang zijn voor het concurrentievermogen en die in het Scorebord Ondernemingen zijn vermeld, en om periodiek toezicht, beoordelingen en peer reviews te organiseren teneinde het in de lidstaten ontwikkelde beleid te bespreken.

- In der Unternehmenspolitik: Hier hat der Rat die Mitgliedstaaten und die Kommission im November 2002 aufgefordert, die Arbeit an der freiwilligen Festlegung quantitativer und qualitativer Zielvorgaben in den sieben als für die Wettbewerbsfähigkeit entscheidend deklarierten Politikbereichen fortzusetzen, die im Unternehmensanzeiger genannt sind.


De Raad heeft de lidstaten en de Commissie ook verzocht een nieuwe impuls te geven aan de bevordering van het ondernemerschap en van kleine ondernemingen door kwantitatieve en kwalitatieve doelstellingen vast te stellen in het kader van het Europees handvest voor kleine bedrijven, om aldus de geboekte vooruitgang te kunnen beoordelen vóór de bijeenkomst van de Europese Raad in het voorjaar van 2004.

Außerdem sollte die Möglichkeit geprüft werden, eine regelmäßige Überwachung, Bewertung und gegenseitige Prüfung zu organisieren, im Rahmen derer Maßnahmen der einzelnen Mitgliedstaaten erörtert werden könnten. Der Rat forderte die Mitgliedstaaten und die Kommission ferner auf, die Förderung von Unternehmertum und kleinen Betrieben neu zu beleben, und zwar durch die Festlegung quantitativer und qualitativer Zielvorgaben im Rahmen der Europäischen Charta für Kleinunternehmen, die es ermöglichen ...[+++]


In het programma worden zes prioritaire doelstellingen vastgelegd die verband houden met het milieu en de volksgezondheid, en die worden onderverdeeld in 43 kwantitatieve en kwalitatieve doelstellingen in totaal, die vóór 2006 bereikt dienen te zijn.

Es enthält sechs vorrangige Ziele in Bezug auf Umwelt und Volksgesundheit, die in insgesamt 43 quantitative und qualitative, bis 2006 zu erreichende Etappenziele unterteilt sind, welche jeweils die zuständigen Stellen und die zur Dokumentation der Fortschritte genutzten Schlüsselindikatoren festlegen.


- Ten tweede moeten, op operationeel niveau, specifieke initiatieven op het gebied van e-zakendoen ten behoeve van het MKB, waar mogelijk, worden gebaseerd op duidelijke kwantitatieve of kwalitatieve doelstellingen die het mogelijk moeten maken het praktische effect ervan te meten.

- Zweitens sollten auf operationeller Ebene die speziell an die KMU gerichteten Initiativen zur Förderung des elektronischen Geschäftsverkehrs möglichst auf klaren quantitativen und qualitativen Zielvorgaben beruhen, die es ermöglichen, ihre praktische Wirkung zu messen.


w