Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwartaal een indicatieve raming over " (Nederlands → Duits) :

§ 2. Binnen de tien dagen na de afsluiting van elk kwartaal, deelt de beheerder van het plaatselijke transmissienet aan de Regering, aan de "CWaPE" en aan de "CREG", een indicatieve raming mee over twaalf maanden van de hoeveelheid groene certificaten van de producenten van groene elektriciteit met, in voorkomend geval, vermelding van de indicatieve hoeveelheid van de a ...[+++]

§ 2. Innerhalb von zehn Tagen nach dem Abschluss jedes Quartals teilt der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes der Regierung, der CWaPE und der CREG die voraussichtlichen Mengen der von den Grünstromerzeugern stammenden grünen Zertifikate für die nächsten zwölf Monate mit, ggf. unter Angabe des voraussichtlichen Volumens der grünen Zertifikate, die während des laufenden Jahres von der gemäß Paragraf 3 bestimmten Person zu erwerben sind.


De beheerder van het lokale transmissienet stelt elk kwartaal een indicatieve raming over zes maanden vast van de hoeveelheid groene certificaten van de producenten van groene elektriciteit, en deelt ze mee aan de Regering, aan de " CWaPE" en aan de " CRED" , met in voorkomend geval vermelding van de indicatieve hoeveelheid van de aan te kopen groene certificaten tijdens bedoeld semester door de personen belast met de opdracht bedoeld in § 1.

Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes erstellt alle drei Monate eine sechsmonatige informative Prognose der Menge der grünen Bescheinigungen, die von den Grünstromerzeugern stammen, und übermittelt sie der Regierung, der CWaPE und der CREG, wobei er ggf. das voraussichtliche Volumen der grünen Bescheinigungen angibt, die im Laufe dieses Semesters von den Personen anzuschaffen sind, die den Auftrag nach § 1 erhalten haben.


De beheerder van het lokale transmissienet stelt elk kwartaal een indicatieve raming over zes maanden vast van de hoeveelheid groene certificaten van de producenten van groene elektriciteit, en deelt ze mee aan de Regering, aan de " CWaPE" en aan de " CREG" , met, in voorkomend geval, vermelding van de indicatieve hoeveelheid van de aan te kopen groene certificaten tijdens bedoeld semester door de personen belast met de opdracht bedoeld in § 1.

Vierteljährlich veranschlagt der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes die voraussichtlichen Mengen der von den Grünstromerzeugern stammenden grünen Zertifikate für die nächsten sechs Monate und unterrichtet die Regierung, die CWaPE und die CREG darüber unter Angabe des voraussichtlichen Volumens der grünen Zertifikate, die im Laufe dieses Semesters von den Personen zu erwerben sind, die den Auftrag nach § 1 erhalten haben.


- de in het compromis van het voorzitterschap voorgestelde indicatieve uitsplitsing per interventiesector (ontwikkeling, distributie, bevordering, proefprojecten) is over het algemeen gunstig onthaald door de lidstaten, ook al hangt een en ander vanzelfsprekend nauw samen met de raming van de totale middelen;

die vom Vorsitz in seinem Kompromissvorschlag orientierungshalber angeregte Aufschlüsselung der verschiedenen Förderbereiche (Entwicklung, Vertrieb, Öffentlichkeitsarbeit, Pilotprojekte) ist von den Mitgliedstaaten generell wohl wollend aufgenommen worden, auch wenn diese Frage natürlich eng mit der Bewertung des Gesamtfinanzierungsvolumens verknüpft bleibt;


(2) Op basis van de gevens over, enerzijds, de in 1999 in de Gemeenschap afgezette hoeveelheden bananen en met name de in het derde kwartaal daadwerkelijk ingevoerde hoeveelheden en, anderzijds, de vooruitzichten voor de communautaire markt wat betreft de voorziening en het verbruik in het derde kwartaal van 2000, moet, met het oog op een toereikende voorziening van de hele Gemeenschap, voor elk van de in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 2362/98 vermelde oorsprongsgebieden een ...[+++]

(2) Aufgrund der Analyse der Daten über die 1999 in der Gemeinschaft vermarkteten Bananen und insbesondere der Daten über die tatsächlichen Einfuhren im dritten Quartal sowie der Versorgungs- und Verbrauchsaussichten für den Gemeinschaftsmarkt im dritten Quartal 2000 ist es angezeigt, im Hinblick auf eine ausreichende Versorgung der gesamten Gemeinschaft für jedes der in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 2362/98 genannten Ursprungsländer eine Richtmenge von 25 % der ihnen zugeteilten Mengen festzusetzen.


D. overwegende dat het bedrag van de door de Commissie voorgestelde kredieten voor de wederopbouw van Kosovo geenszins gebaseerd is op een nauwkeurige en evenwichtige evaluatie van de behoeften en dat dit ook geldt voor de raming van de behoeften op de middellange termijn voor de gehele Balkan, maar constaterend dat de Commissie aan het einde van het eerste kwartaal van 2000 over meer betrouwbare ramingen kan ...[+++]

D. in der Erwägung, daß der von der Kommission für den Wiederaufbau im Kosovo vorgeschlagene Mittelbetrag auf keiner genauen und fundierten Bedarfsschätzung basiert, was auch für die mittelfristigen Schätzungen für den gesamten Balkan gilt, jedoch mit der Feststellung, daß die Kommission Ende des ersten Quartals 2000 über fundiertere Schätzungen verfügen könnte,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwartaal een indicatieve raming over' ->

Date index: 2024-12-09
w