Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwarteeuw hebben milieueisen zich ontwikkeld " (Nederlands → Duits) :

Naast de traditionele normalisatieorganisaties hebben gespecialiseerde, veelal op wereldniveau opererende fora en consortia zeer veel activiteiten ontplooid en enkele hiervan hebben zich ontwikkeld tot toonaangevende mondiale ICT-normalisatieorganisaties. Dit geldt bijvoorbeeld voor de organisaties die de normen voor internet en voor het wereldwijde web ontwikkelen.

Neben den herkömmlichen Normgebungsgremien sind spezialisierte, meist weltweit tätige Foren und Vereinigungen zunehmend aktiver geworden. Einige davon haben sich zu den international führenden Gremien für die Entwicklung von IKT-Normen entwickelt, etwa diejenigen, die die Normen für das Internet und das World Wide Web ausgearbeitet haben.


In het VN-actieprogramma van Istanbul voor de minst ontwikkelde landen voor 2011-2020 hebben de minst ontwikkelde landen zich ertoe verbonden beleidslijnen inzake handel en handelscapaciteitsopbouw op te nemen in de nationale ontwikkelingsstrategieën.

In dem UN Aktionsprogramm von Istanbul für die am wenigsten entwickelten Länder für das Jahrzehnt 2011-2020 haben sich die am wenigsten entwickelten Länder dazu verpflichtet, Handel und politische Strategien zum handelsbezogenen Kapazitätsaufbau in ihre nationalen Entwicklungsstrategien zu integrieren.


De volgende elementen zijn er aanwezig: goed bewaarde zuurminnende eikenbossen (zeldzaam in de Atlantische regio) en Atlantische beukenbos met hyacinten; aanwezigheid van stukken heiden met Calluna vulgaris; vochtige gebieden, gelegen ten zuidoosten van het bosgebied, met weiden, moerasland, rietvelden; aanwezigheid van stukken struikheidevegetatie die tegelijkertijd de doorbraak van het kanaal zich hebben ontwikkeld; waardevol thermofiele insectenwereld; aanwezigheid van relevante elementen van het ecologische netwerk, in verband met de Franse bosgroepen en de vochtige gebieden van de « Val ...[+++]

Dort sind folgende Elemente zu finden: Seltene kalkliebende Eichenwälder in atlantischem Gebiet und gut erhaltene atlantische Hainbuchenwälder mit Hyazinthen; Vorhandensein von Streifen mit Besenheide; südostlich des Forstgebiets gelegene Feuchtgebiete mit Wiesen, Mooren, Röhrichten; Vorhandensein von Streifen mit Besenheide, die infolge der Eröffnung des Kanals entstanden sind; reiche thermophile Insektenfauna; Vorhandensein von interessanten Elementen des ökologischen Netzes in Verbindung mit den französischen Waldgebieten und ...[+++]


(46) Door de technische vooruitgang is hoogfrequente handel mogelijk geworden en hebben de bedrijfsmodellen zich ontwikkeld.

(46) Technische Fortschritte haben den Hochfrequenzhandel und die Weiterentwicklung von Geschäftsmodellen ermöglicht.


− (EN) Ik ben blij dat het Europees Parlement verheugd is over de vreedzame en geloofwaardige opstelling van zowel Sudan als Zuid-Sudan tijdens het referendum van 2011 in zuidelijk Sudan, de inspanningen van alle partijen bij het CPA en de inzet die zij hebben getoond; dit ziet als een essentiële stap voor de tenuitvoerlegging van het CPA, en als een positief teken voor de vreedzame co-existentie van beide landen; verklaart opnieuw het resultaat van het referendum ten volle te zullen eerbiedigen als de uiting van de democratische wil van het volk van Zuid-Sudan; zowel Noord- als Zuid-Sudan oproept ...[+++]

– Ich freue mich, dass das Europäische Parlament die Tatsache begrüßt, dass sowohl der Sudan als auch der Südsudan das Referendum im Jahr 2011 über den Südsudan unter friedlichen und glaubwürdigen Bedingungen durchgeführt haben und alle Vertragsparteien des CPA erhebliche Anstrengungen unternommen und ihr diesbezügliches Engagement unter Beweis gestellt haben; dass es dies als wesentlichen Schritt bei der Umsetzung des CPA und als positives Signal für ein friedliches Miteinander der beiden Staaten sieht; dass es seine uneingeschränk ...[+++]


De afgelopen kwarteeuw hebben milieueisen zich ontwikkeld tot horizontale eisen die voor alle communautaire beleidsmaatregelen gelden (zie artikel 6 van het EG-Verdrag).

Die Umweltbelange haben sich in den letzten 25 Jahren in der Gemeinschaftspolitik zunehmend zu einer Querschnittsaufgabe entwickelt, wie auch aus Artikel 6 EG-Vertrag hervorgeht.


Nu is het een jaar later, en de vraag stelt zich hoe de zaken zich ontwikkeld hebben.

Wie stehen die Dinge jetzt, ein Jahr später?


Ze hebben zich ontwikkeld uit onderzoeksacties, maar zijn die status inmiddels ontgroeid en ze hebben een rol te spelen met betrekking tot leidende markten en het Europees Technologie-instituut, enzovoorts.

Sie haben sich aus Forschungsaktionen entwickelt, und ihnen kommt eine wichtige Rolle in Bezug auf Leitmärkte und das Europäische Technologieinstitut u. a. zu.


– (DA) Mijnheer de Voorzitter, sinds de aaneensluiting van de eerste zes landen hebben de Europese Gemeenschappen zich ontwikkeld tot een samenwerking die niet volmaakt is, maar toch een samenwerking tussen gelijkwaardige staten, waarvan de regeringen het laatste woord hebben over de deelname van de staten aan de samenwerking.

– (DA) Herr Präsident! Seit dem Zusammenschluss der ersten sechs Länder haben die Europäischen Gemeinschaften eine Form von Zusammenarbeit entwickelt, die nicht perfekt ist, aber trotzdem eine Form der Zusammenarbeit zwischen gleichwertigen Staaten, deren Regierungen in Fragen der kooperativen Teilnahme der Staaten das letzte Wort haben.


* De meeste activerende beleidsmaatregelen van de lidstaten ter bestrijding van werkloosheid hebben zich ontwikkeld in de richting van beleidsmaatregelen die zich richten op de behoeften van individuen.

* Das Gros der aktiven Maßnahmen der Mitgliedstaaten, die auf eine Bekämpfung der Arbeitslosigkeit abzielen, bilden inzwischen stärker auf den jeweiligen Fall abgestimmte Maßnahmen, die den Bedürfnisses Einzelner Rechnung tragen.


w