Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSO
Buitenechtelijke partner
Concubinaat
Contacten leggen met culturele partners
Contacten onderhouden met culturele partners
Feitelijk gezin
Feitelijk samenwonende partner
Kwartet
Midden-Oostenkwartet
Netwerk voor het openlijk zoeken naar partners
Ongehuwd samenleven
PFP
Partner
Partners voor de vrede
Samenwonen
Sociale partner
Vrije liefde
Wettelijk samenwonende partner

Traduction de «kwartet en partners » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


kwartet

binäre Vierergruppe | Tetrade | Vier-Bit-Anordnung


contacten leggen met culturele partners | contacten onderhouden met culturele partners

Kontakt mit Kulturpartnern aufnehmen


netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]

Netz zur Vermittlung nichtvertraulicher Kooperationsangebote | nicht vertraulicher Geschäftspartner-Suchservice


ongehuwd samenleven [ buitenechtelijke partner | concubinaat | feitelijk gezin | samenwonen | vrije liefde ]

freie Partnerschaft [ faktische Familie | Konkubinat | Lebensgefährte | Lebensgefährtin | Partnerschaft ohne Trauschein | Zusammenleben ohne Trauschein ]


Partners voor de vrede [ PFP ]

Partnerschaft für den Frieden [ PFP ]




feitelijk samenwonende partner

tatsächlich zusammenwohnender Partner


wettelijk samenwonende partner

gesetzlich zusammenwohnender Partner


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Deze doelstellingen zijn gebaseerd op het streven van de Unie om met de partijen en met de partners in de internationale gemeenschap samen te werken, in het bijzonder binnen het kader van het Kwartet, teneinde al het mogelijke te doen met het oog op vrede en een redelijke toekomst voor alle mensen in de regio.

(3) Diese Ziele beruhen auf der Selbstverpflichtung der Union, mit den Parteien und den Partnern in der internationalen Gemeinschaft, insbesondere im Rahmen des Quartetts, zusammenzuarbeiten und jede Gelegenheit zu ergreifen, um Frieden zu schaffen und allen Völkern in der Region eine annehmbare Zukunft zu bieten.


De EU herhaalt dat zij actief betrokken wil blijven teneinde de inspanningen van de partijen om de onderhandelingen op koers te houden te ondersteunen, en daarbij nauw samen te werken met andere leden van het Kwartet en partners in de regio.

Die EU bekräftigt ihre Zusage, weiterhin aktiv mitzuwirken, um die Parteien in ihren Bemühungen, die Verhandlungen in Gang zu halten, zu unterstützen; sie wird dabei eng mit den anderen Mitgliedern des Nahost-Quartetts und den Partnern in der Region zusammenarbeiten.


De Europese Unie zal geen enkele inspanning schuwen om, samen met haar partners in het Kwartet en de Arabische partners, steun te verlenen aan de onder Amerikaanse leiding ondernomen inspanningen om de onderhandelingen te doen slagen en over uiterlijk een jaar een kader­overeenkomst te sluiten, in het belang van Israël en de Palestijnen, de volkeren in de regio en de internationale gemeenschap.

Die Europäische Union wird zusammen mit ihren Partnern im Quartett sowie mit den arabischen Partnern keine Mühen scheuen, die unter der Leitung der Vereinigten Staaten unternommenen Anstren­gungen für erfolgreiche Verhandlungen zu unterstützen, die innerhalb eines Jahres zu einem Rahmenabkommen führen, was im Interesse der Israelis und der Palästinenser, der Menschen in der Region und der internationalen Gemeinschaft liegt.


2. De EU is vastbesloten om deze nieuwe dynamiek kracht bij te zetten door de partijen bij hun onderhandelingen duurzaam en actief te steunen en door nauw samen te werken met andere leden van het Kwartet en partners in de regio teneinde de onderhandelingen op koers te houden.

2. Die EU ist entschlossen, dazu beizutragen, diesen neuen Schwung aufrechtzuerhalten, indem sie die Parteien bei ihren Verhandlungen nachhaltig und aktiv unterstützt und eng mit anderen Mitgliedern des Quartetts sowie Partnern in der Region zusammenarbeitet, um die Verhandlungen in Gang zu halten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. moedigt de partners aan tot intensivering van hun gemeenschappelijke inspanningen ter bevordering van vrede, welvaart en vooruitgang in het Midden-Oosten, op grond van de diverse initiatieven van het Kwartet in overeenstemming met de Routekaart, en in iedere fase te zorgen voor een sterke, regelmatige aanwezigheid van het Kwartet als geheel en voor een dialoog op hoog niveau; beklemtoont het belang van een gemeenschappelijke benadering van de Palestijnse Autoriteit en het benadrukken van de beginselen van geweldloosheid, erkenning ...[+++]

2. ermutigt die Partner, ihre gemeinsamen Anstrengungen zur Förderung des Friedens, des Wohlstands und des Fortschritts im Nahen Osten auf der Grundlage der vom Quartett im Einklang mit der „Road Map“ eingeleiteten aufeinander folgenden Initiativen zu erhöhen, wobei in jeder Phase eine regelmäßige, starke und gemeinsame Präsenz des Quartetts und ebenso ein Dialog auf höchster Ebene sicherzustellen sind; hebt die Bedeutung einer ge ...[+++]


De Europese Unie en zijn partners in het Kwartet brengen in de slotmededeling van de vergadering van het Kwartet hun zorgen onder woorden over de toestanden in de Gazastrook en hebben het belang van de voortzetting van humanitaire en noodhulp benadrukt, ook met betrekking tot de levering van essentiële diensten aan de Palestijnse bevolking.

In der Abschlusserklärung des Nahost-Quartetts äußerten die Europäische Union und ihre Partner Besorgnis über die Bedingungen im Gaza-Streifen, betonten die Bedeutung einer fortgesetzten Dringlichkeitshilfe und humanitären Hilfe und forderten eine kontinuierliche Erbringungen der Grundversorgungsleistungen für die palästinensische Bevölkerung.


2. roept de Raad en de Amerikaanse regering op om in het kader van het Midden-Oosten-kwartet sterker te ijveren voor onderhandelingen tussen Israël en de Palestijnen om te komen tot een definitieve vredesoplossing op basis van twee veilige en levensvatbare staten; steunt de oproep van het kwartet om internationale bijstand te blijven verlenen aan het Palestijnse volk; is van mening dat alles in het werk gesteld moet worden om de situatie in Libanon te stabiliseren; is ingenomen met het feit dat het plan van de Arabische Liga op de top in Riyadh nieuw leven is ingeblazen; is verheugd over de vorming van een Palestijnse regering van na ...[+++]

2. fordert den Rat und die amerikanische Regierung auf, sich im Rahmen des Nahost-Friedensquartetts verstärkt darum zu bemühen, Verhandlungen zwischen Israelis und Palästinensern über eine umfassende friedliche Lösung auf der Grundlage von zwei sicheren und lebensfähigen Staaten zu fördern; unterstützt die Forderung des Quartetts, die internationale Unterstützung für das palästinensische Volk fortzuführen; ist der Ansicht, dass alle denkbaren Anstrengungen unternommen werden sollten, um die Lage im Libanon zu stabilisieren; begrüßt ...[+++]


2. roept de Raad en de Amerikaanse regering op om in het kader van het Midden-Oosten-kwartet sterker te ijveren voor onderhandelingen tussen Israël en de Palestijnen om te komen tot een definitieve vredesoplossing op basis van twee veilige en levensvatbare staten; steunt de oproep van het kwartet om internationale bijstand te blijven verlenen aan het Palestijnse volk; is van mening dat alles in het werk gesteld moet worden om de situatie in Libanon te stabiliseren; is ingenomen met het feit dat het plan van de LAS op de top in Riyadh nieuw leven is ingeblazen; is verheugd over de vorming van een Palestijnse regering van nationale een ...[+++]

2. fordert den Rat und die amerikanische Regierung auf, sich im Rahmen des Nahost-Friedensquartetts verstärkt darum zu bemühen, Verhandlungen zwischen Israelis und Palästinensern über eine umfassende friedliche Lösung auf der Grundlage von zwei sicheren und lebensfähigen Staaten zu fördern; unterstützt die Forderung des Quartetts, die internationale Unterstützung für das palästinensische Volk fortzuführen; ist der Ansicht, dass alle denkbaren Anstrengungen unternommen werden sollten, um die Lage im Libanon zu stabilisieren; begrüßt ...[+++]


De Raad was ingenomen met de verklaring die het Kwartet in de vergadering in New York van 20 september heeft afgelegd, en met name met het voornemen van het Kwartet om zijn activiteiten op te voeren, ook met de partijen en de regionale partners.

Der Rat begrüßt die Erklärung, die das Nahost-Quartett in seiner Sitzung in New York am 20. September abgegeben hat, insbesondere die Absicht des Quartetts, seine Tätigkeit auch mit den Parteien und regionalen Partnern zu intensivieren.


Hij heeft verklaard dat de EU vastbesloten is samen te werken met de VS, andere Kwartet-partners en partners in de regio om het Israëlisch-Arabische conflict tot een spoedig einde te brengen.

Er bekundete die Entschlossenheit der EU, zusammen mit den USA, den anderen Partnern des Nahost-Quartetts sowie Partnern in der Region auf eine baldige Lösung des israelisch-arabischen Konflikts hinzuarbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwartet en partners' ->

Date index: 2024-04-13
w