Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Algemeen kiesrecht
Directe inwerkingtreding
Kwartet
Midden-Oostenkwartet
Onmiddellijke werking
Rechtstreekse EU-betalingen
Rechtstreekse betalingen aan landbouwers
Rechtstreekse dagvaarding
Rechtstreekse toepasselijkheid
Rechtstreekse uitzending
Rechtstreekse verkiezing
Rechtstreekse werking
Systeem van rechtstreekse betalingen

Traduction de «kwartet rechtstreekse » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechtstreekse EU-betalingen [4.7] [ rechtstreekse betalingen aan landbouwers | systeem van rechtstreekse betalingen ]

EU-Direktzahlungen [4.7] [ Direktzahlungen an Landwirte | System der Direktzahlungen ]




kwartet

binäre Vierergruppe | Tetrade | Vier-Bit-Anordnung


Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments


rechtstreekse toepasselijkheid [ directe inwerkingtreding | onmiddellijke werking | rechtstreekse werking ]

unmittelbare Anwendbarkeit [ sofortige Wirkung | unmittelbare Wirkung ]










algemeen kiesrecht [ rechtstreekse verkiezing ]

allgemeines Wahlrecht [ Direktwahl ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU is verheugd over de inspanningen van Jordanië om, in het kader van het proces van het Kwartet, rechtstreekse besprekingen tussen de Israëli's en de Palestijnen te faciliteren.

"Die EU begrüßt die Bemühungen Jordaniens um die Ermöglichung direkter Gespräche zwischen Israel und den Palästinensern als Teil des vom Nahost-Quartett in Gang gesetzten Prozesses.


De EU verzoekt beide zijden met klem om op de huidige contacten, met name de gezamenlijke verklaring van 12 mei, voort te bouwen teneinde rechtstreekse onderhandelingen op basis van de verklaring van het Kwartet van 23 september 2011 te hervatten.

Sie fordert beide Par­teien nachdrücklich auf, die derzeitigen Kontakte – einschließlich der Gemeinsamen Erklä­rung vom 12. Mai – zu nutzen, um auf Grundlage der Erklärung des Quartetts vom 23. Sep­tember 2011 wieder direkte Verhandlungen aufzunehmen.


De EU onderstreept de cruciale rol van het Kwartet bij het bevorderen van een hervatting van rechtstreekse besprekingen tussen Israël en de Palestijnen en verklaart zich nogmaals ertoe bereid alle pogingen te steunen die erop gericht zijn de partijen terug naar de onderhandelingstafel te brengen.

Sie hebt hervor, dass dem Quartett bei der Erleichterung der Wiederaufnahme direkter Gespräche zwischen Israel und den Palästinensern eine entschei­dende Rolle zukommt, und bekundet erneut ihre Bereitschaft, alle Bemühungen, die Par­teien wieder an den Verhandlungstisch zu bringen, zu unterstützen.


4. verzoekt het Kwartet de tijd tussen de indiening van de Palestijnse aanvraag van lidmaatschap en de uiteindelijke stemming in de Veiligheidsraad effectief te gebruiken om beide partijen over te halen de rechtstreekse gesprekken te hervatten; benadrukt in verband hiermee het feit dat het Kwartet een centrale rol speelt met betrekking tot de schepping van een geloofwaardig vooruitzicht op een nieuwe start van het vredesproces;

4. fordert das Quartett auf, die Zeit von der Einreichung des Antrags auf Mitgliedschaft in der UNO bis zur Abstimmung im Sicherheitsrat intensiv dazu zu nutzen, beide Seiten zur Wiederaufnahme direkter Gespräche zu bewegen; betont in diesem Zusammenhang, dass das Quartett für eine glaubwürdige Aussicht auf Wiederaufnahme der Friedensverhandlungen eine zentrale Rolle spielt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie is uitermate verheugd over de op 2 september 2010 in Washington aan­gekondigde start van rechtstreekse onderhandelingen tussen Israël en de Palestijnse autoriteit, en looft de Israëli's, de Palestijnen en de Verenigde Staten, alsook het Kwartet en de Arabische partners voor hun inspanningen.

Die Europäische Union begrüßt nachdrücklich die am 2. September 2010 in Washington angekün­digte Aufnahme direkter Verhandlungen zwischen Israel und der Palästinensischen Behörde und spricht den Israelis, den Palästinensern und den Vereinigten Staaten sowie dem Quartett und den arabischen Partnern ihre Anerkennung für ihre Bemühungen aus.


er zich binnen het Kwartet voor te beijveren dat de toevoer van voor de Palestijnen essentiële hulp via humanitaire organisaties en NGO's dringend wordt gewaarborgd en dat het door het Kwartet voorgestelde bovenvermelde tijdelijke internationale mechanisme zorgt voor rechtstreekse hulpverlening aan het Palestijnse volk, die moet worden gekanaliseerd via de Wereldbank of andere internationale instanties;

innerhalb des Nahost-Quartetts darauf hinzuwirken, dass den Palästinensern dringend grundlegende Hilfsleistungen durch humanitäre Organisationen und Nichtregierungsorganisationen erbracht werden und dass der vom Nahost-Quartett vorgeschlagene, oben genannte, befristete internationale Hilfsmechanismus eingerichtet wird, damit die Direkthilfen über die Weltbank oder andere internationale Organisationen an die palästinensische Bevölkerung ausgezahlt werden können,


er zich binnen het Kwartet voor te beijveren dat de toevoer van voor de Palestijnen essentiële hulp via humanitaire organisaties en NGO's dringend wordt gewaarborgd en dat het door het Kwartet voorgestelde bovenvermelde tijdelijke internationale mechanisme zorgt voor rechtstreekse hulpverlening aan het Palestijnse volk, die moet worden gekanaliseerd via de Wereldbank of andere internationale instanties;

innerhalb des Nahost-Quartetts darauf hinzuwirken, dass den Palästinensern dringend grundlegende Hilfsleistungen durch humanitäre Organisationen und Nichtregierungsorganisationen erbracht werden und dass der vom Nahost-Quartett vorgeschlagene, oben genannte, befristete internationale Hilfsmechanismus eingerichtet wird, damit die Direkthilfen über die Weltbank oder andere internationale Organisationen an die palästinensische Bevölkerung ausgezahlt werden können,


er zich binnen het kwartet voor te beijveren dat de toevoer van voor de Palestijnen essentiële hulp (voedsel, medische bijstand, onderwijs, openbare voorzieningen) via humanitaire organisaties en NGO's zoveel mogelijk wordt bespoedigd en dat het door het kwartet voorgestelde tijdelijke internationale mechanisme zorgt voor rechtstreekse hulpverlening aan de Palestijnse Autoriteit, die moet worden gekanaliseerd via de Wereldbank en andere internationale instanties,

innerhalb des Nahost-Quartetts darauf hinzuwirken, dass den Palästinensern dringend grundlegende Hilfeleistungen (Nahrungsmittel, medizinische Unterstützung, Bildung und öffentliche Dienste) durch humanitäre und Nichtregierungsorganisationen erbracht werden und dass der vom Nahost-Quartett vorgeschlagene zeitweilige internationale Hilfsmechanismus eingerichtet wird, damit die Direkthilfen über die Weltbank oder andere internationale Organisationen an die Palästinensische Behörde ausgezahlt werden können,


er zich binnen het Kwartet voor te beijveren dat de toevoer van voor de Palestijnen essentiële hulp via humanitaire organisaties en NGO's dringend wordt gewaarborgd en dat het door het Kwartet voorgestelde tijdelijke internationale mechanisme zorgt voor rechtstreekse hulpverlening aan het Palestijnse volk, die moet worden gekanaliseerd via de Wereldbank of andere internationale instanties;

innerhalb des Nahost-Quartetts darauf hinzuwirken, dass den Palästinensern dringend grundlegende Hilfsleistungen durch humanitäre und Nichtregierungsorganisationen erbracht werden und dass der vom Nahost-Quartett vorgeschlagene befristete internationale Hilfsmechanismus eingerichtet wird, damit die Direkthilfen über die Weltbank oder andere internationale Organisationen an die palästinensische Bevölkerung ausgezahlt werden können,


De Raad toonde zich verheugd over het feit dat het Midden-Oosten-Kwartet bereid is een tijdelijk internationaal mechanisme ten behoeve van rechtstreekse steunverlening aan de Palestijnse bevolking, en toezicht daarop, te onderschrijven.

Der Rat hat die Bereitschaft des Nahost-Quartetts begrüßt, einen vorläufigen internationalen Mechanismus zu befürworten, der auf eine Direkthilfe für die palästinensische Bevölkerung und die Überwachung dieser Hilfe abzielt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwartet rechtstreekse' ->

Date index: 2023-12-18
w