Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Houderijsysteem zonder kooien
Hulpmiddel
Kooien van betonstaal bouwen
Kooien van betonstaal construeren
Kooien van wapeningsstaal bouwen
Kooien van wapeningsstaal construeren
Kwaliteit van water in kooien beoordelen
Kweek
Kweek- en uitwisselingsprogramma
Kweek-pootvijver
Kweken
Medium
Sanitaire maatregelen voor kweek in aquacultuur

Traduction de «kweek in kooien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kooien van betonstaal construeren | kooien van wapeningsstaal construeren | kooien van betonstaal bouwen | kooien van wapeningsstaal bouwen

Bewehrungskörbe bauen






houderijsysteem zonder kooien

käfigloses Tierhaltungssystem


kweek- en uitwisselingsprogramma

Zucht- und Austauschprogramm


kwaliteit van water in kooien beoordelen

Wasserqualität in Gehegen beurteilen


sanitaire maatregelen voor kweek in aquacultuur

Hygienemaßnahmen für die Zucht in Aquakulturen


(v. bacteriën) voedingsbodem | hulpmiddel | kweek | medium

Medium


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elke lidstaat onder wiens jurisdictie een kweek- of mestbedrijf voor blauwvintonijn valt, zorgt ervoor dat de video-opnamen van zijn vissersvaartuigen en kweek- en mestbedrijven, inclusief van het overhevelen en het kooien, ter beschikking van de communautaire inspecteurs en waarnemers worden gesteld.

Jeder Mitgliedstaat, dessen Gerichtsbarkeit Mast- und Aufzuchtbetriebe für Roten Thun unterstehen, trägt dafür Sorge, dass Videoaufzeichnungen von seinen Fischereifahrzeugen und Betrieben, einschließlich Videoaufnahmen von Um- und Einsetzvorgängen in Netzkäfige, den Gemeinschaftsinspektoren und -beobachtern zugänglich gemacht werden.


1. De lidstaat onder wiens jurisdictie het kweek- of mestbedrijf voor blauwvintonijn valt, dient binnen een week na het kooien een door een waarnemer gevalideerde kooiverklaring in bij de lidstaat of de CPC onder de vlag waarvan de vaartuigen blauwvintonijn hebben gevangen, en bij de Commissie.

(1) Der Mitgliedstaat, dessen Gerichtsbarkeit der Mast- oder Aufzuchtbetrieb für Roten Thun untersteht, übermittelt dem Flaggenmitgliedstaat oder der Flaggen-Partei der Fischereifahrzeuge, die den Thunfisch gefangen haben, sowie der Kommission binnen einer Woche nach Abschluss des Einsetzens in Netzkäfige einen von einem Beobachter validierten Übernahmebericht.


Elke lidstaat onder wiens jurisdictie een kweek- of mestbedrijf voor blauwvintonijn valt, zorgt ervoor dat de video-opnamen van zijn vissersvaartuigen en kweek- en mestbedrijven, inclusief van het overhevelen en het kooien, ter beschikking van de communautaire inspecteurs en waarnemers worden gesteld.

Jeder Mitgliedstaat, dessen Gerichtsbarkeit Mast- und Aufzuchtbetriebe für Roten Thun unterstehen, trägt dafür Sorge, dass Videoaufzeichnungen von seinen Fischereifahrzeugen und Betrieben, einschließlich Videoaufnahmen von Um- und Einsetzvorgängen in Netzkäfige, den Gemeinschaftsinspektoren und -beobachtern zugänglich gemacht werden.


1. De lidstaat onder wiens jurisdictie het kweek- of mestbedrijf voor blauwvintonijn valt, dient binnen een week na het kooien een door een waarnemer gevalideerde kooiverklaring in bij de lidstaat of de CPC onder de vlag waarvan de vaartuigen blauwvintonijn hebben gevangen, en bij de Commissie.

(1) Der Mitgliedstaat, dessen Gerichtsbarkeit der Mast- oder Aufzuchtbetrieb für Roten Thun untersteht, übermittelt dem Flaggenmitgliedstaat oder der Flaggen-Partei der Fischereifahrzeuge, die den Thunfisch gefangen haben, sowie der Kommission binnen einer Woche nach Abschluss des Einsetzens in Netzkäfige einen von einem Beobachter validierten Übernahmebericht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke lidstaat zorgt ervoor dat de video-opnamen van zijn vissersvaartuigen en kweek- en mestbedrijven, inclusief van het overhevelen en het kooien, ter beschikking van de ICCAT-inspecteurs en -waarnemers worden gesteld.

Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass Videoaufzeichnungen ihrer Fischereifahrzeuge und ihrer Mast- und Aufzuchtbetriebe, einschließlich Videoaufnahmen von Um- und Einsetzvorgängen in Netzkäfige, den ICCAT-Inspektoren und -Beobachtern zugänglich gemacht werden.


ICCAT-waarnemers moet toegang worden gegeven tot het vaartuig, het kweek- of mestbedrijfspersoneel, het vistuig, de kooien en de apparatuur;

ICCAT-Beobachter haben Zugang zum Schiff, Betrieb und Personal sowie Fanggeräten, Netzkäfigen und Ausrüstungen.


6. De lidstaat onder wiens jurisdictie het kweek- of mestbedrijf valt, zorgt ervoor dat het kooien met een videocamera in het water wordt gecontroleerd.

(6) Der Mitgliedstaat, dessen Gerichtsbarkeit der Betrieb untersteht, trägt dafür Sorge, dass Einsetzvorgänge in die Netzkäfige per Videokamera unter Wasser überwacht werden.


26. is ingenomen met het standpunt dat de EU in het kader van de ICCAT heeft ingenomen vóór uitbreiding tot alle verdragsluitende partijen van de nodige controlemaatregelen voor de kweek van tonijn in kooien - van kracht sinds 3 juni 2003 en reeds daarvoor door enkele lidstaten toegepast -, die waarborgen dat deze activiteiten niet ten koste gaan van de inspanningen tot instandhouding van deze vispopulaties;

26. begrüßt, dass die Union sich in der ICCAT dafür eingesetzt hat, dass die – ab dem 3. Juni 2003 vorgeschriebenen und von einem Mitgliedstaat bereits angewandten – erforderlichen Kontrollen der Thunfischmast in Fischfarmen auf alle Vertragsparteien ausgeweitet werden, da mit diesen Kontrollen gewährleistet werden soll, dass die Zucht nicht gegen die Bemühungen zur Erhaltung dieser Fischpopulationen verstößt;


26. is ingenomen met het standpunt dat de EU in het kader van de IACCT heeft ingenomen vóór uitbreiding tot alle verdragsluitende partijen van de nodige controlemaatregelen voor de kweek van tonijn in kooien - van kracht sinds 3 juni 2003 en reeds daarvoor door enkele lidstaten toegepast -, die waarborgen dat deze activiteiten niet ten koste gaan van de inspanningen tot instandhouding van deze vispopulaties;

26. begrüßt es, dass die EU sich in der ICCAT dafür eingesetzt hat, dass die ab dem 3. Juni 2003 vorgeschriebenen und von einem Mitgliedstaat bereits angewandten erforderlichen Kontrollen der Thunfischmast in Fischfarmen auf alle Vertragsparteien ausgeweitet werden, da mit diesen Kontrollen gewährleistet werden soll, dass die Zucht nicht gegen die Bemühungen zur Erhaltung dieser Fischpopulationen verstößt;


De aquacultuur, en met name de weekdierkweek en de kweek in kooien, kan een aanvullende parttime bron van inkomsten zijn voor vissers en een alternatief voor werknemers uit de visserijsector die hun baan verliezen, aangezien voor de zeeviskweek werknemers nodig zijn die op en vanaf schepen kunnen werken.

Die Aquakultur, insbesondere die Muschelzucht und die Haltung von Tieren in Käfigen, kann für die Fischer eine Teilzeitbeschäftigung darstellen, mit der sie zusätzliches Einkommen erwirtschaften, oder aber eine Alternative für Arbeitnehmer, die ihren Arbeitsplatz im Fischereisektor verloren haben, denn die marine Aquakultur braucht Beschäftigte, die fähig sind, an Bord von Schiffen und von diesen aus zu arbeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kweek in kooien' ->

Date index: 2021-12-17
w