Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwestie bijzonder nuttig " (Nederlands → Duits) :

Als weerspiegeling van het belang dat beide partijen bij de bevordering van de mensenrechten hebben dient de dialoog ook te worden gebruikt voor het wisselen van gedachten over thematische kwesties die voor het betrokken land wellicht niet relevant zijn zoals de doodstraf, folteringen, racisme, vreemdelingenhaat en de mensenrechten van vrouwen, wat bijzonder nuttig kan zijn voor het vormen van coalities en het ondersteunen van EU-standpunten binnen internationale fora zoals de VN.

Um das beiderseitige Interesse an der Förderung der Menschenrechte widerzuspiegeln, sollte der Dialog auch genutzt werden, um Meinungen zu Themen auszutauschen, die in dem betreffenden Land selbst möglicherweise kein Problem darstellen, wie Todesstrafe, Folter, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit sowie Menschenrechte von Frauen, und zwar nicht zuletzt, um Bündnisse und Unterstützung zugunsten der Standpunkte der EU in internationalen Foren, einschließlich der UN, zu erwirken.


Uw rapporteur is voorstander van dit voorstel, aangezien het netwerk van Europese consumentencentra bijzonder nuttig werk levert door consumenten te helpen met grensoverschrijdende kwesties, maar hij herinnert eraan dat de bekendheid van de Europese consumentencentra vergroot moet worden.

Der Berichterstatter befürwortet diesen Vorschlag, da das Netz der EVZ (Europäische Verbraucherzentren) sehr nützlich dafür ist, die Verbraucher in grenzübergreifenden Fragen zu unterstützen; er erinnert jedoch daran, dass ihr Bekanntheitsgrad gesteigert werden muss.


Het zou ook bijzonder nuttig zijn als in de groep van deskundigen die de Commissie met deze kwestie heeft belast, ook deskundigen van Roma-afkomst zouden zitten.

Es wäre auch äußerst nützlich, wenn unter den Experten der Kommission, die mit dieser Frage betraut sind, auch Experten wären, die den Roma angehören.


Ze zijn bijzonder nuttig en snijden verschillende belangrijke kwesties aan.

Sie sind äußerst nützlich und berühren verschiedene wichtige Themen.


Graag feliciteer ik de rapporteur, want onderwijs, opleidingen en de verschillende systemen voor gezinsondersteuning behoren weliswaar tot de bevoegdheid van de lidstaten, maar dit verslag vestigt de aandacht op oplossingen en goede praktijken, en zodoende is het een bijzonder nuttig document voor alle lidstaten waar deze kwestie tot op heden werd verwaarloosd.

Ich möchte der Berichterstatterin gratulieren, da der vorliegende Bericht trotz der Tatsache, dass Bildung, Lernen und verschiedene Systeme zur Unterstützung von Familien der Rechtsprechung der Mitgliedstaaten unterliegen, auf Lösungswege und lokale Praktiken aufmerksam macht, die ein äußerst nützliches Instrument für all jene EU-Mitglieder darstellen, in denen dieses Thema bislang noch stiefmütterlich behandelt wurde.


De subcomités, waarbinnen de klemtoon op specifieke kwesties ligt, alsmede de economische dialoog zullen bijzonder nuttig voor de monitoring zijn.

Die auf spezifische Fragen ausgerichteten Unterausschüsse und die wirtschaftlichen Dialoge werden für Monitoring-Aufgaben von besonderem Nutzen sein.


De subcomités, waarbinnen de klemtoon op specifieke kwesties ligt, alsmede de economische dialoog zullen bijzonder nuttig voor de monitoring zijn.

Die auf spezifische Fragen ausgerichteten Unterausschüsse und die wirtschaftlichen Dialoge werden für Monitoring-Aufgaben von besonderem Nutzen sein.


De onderlinge afstemming en wederzijdse erkenning van nationale strafrechtelijke bepalingen, en dat is wat anders dan harmonisatie, is voor de aanpak van deze kwestie bijzonder nuttig. Hetzelfde geldt voor de samenwerking tussen onze politiekorpsen en met Europol. Daarbij moet wel altijd gezorgd worden voor adequate parlementaire en juridische zorgvuldigheid, iets waar dit Parlement bij voortduring op aandringt.

Die Angleichung und gegenseitige Anerkennung der einzelstaatlichen Strafgesetzgebung, was hier nicht mit Harmonisierung verwechselt werden darf, werden ebenso wie die Zusammenarbeit zwischen den Polizeikräften und Europol außerordentlich nützlich sein, wenn stets, wie das Parlament es tut, eine angemessene parlamentarische und justitielle Kontrolle sichergestellt werden kann.


Als weerspiegeling van het belang dat beide partijen bij de bevordering van de mensenrechten hebben dient de dialoog ook te worden gebruikt voor het wisselen van gedachten over thematische kwesties die voor het betrokken land wellicht niet relevant zijn zoals de doodstraf, folteringen, racisme, vreemdelingenhaat en de mensenrechten van vrouwen, wat bijzonder nuttig kan zijn voor het vormen van coalities en het ondersteunen van EU-standpunten binnen internationale fora zoals de VN.

Um das beiderseitige Interesse an der Förderung der Menschenrechte widerzuspiegeln, sollte der Dialog auch genutzt werden, um Meinungen zu Themen auszutauschen, die in dem betreffenden Land selbst möglicherweise kein Problem darstellen, wie Todesstrafe, Folter, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit sowie Menschenrechte von Frauen, und zwar nicht zuletzt, um Bündnisse und Unterstützung zugunsten der Standpunkte der EU in internationalen Foren, einschließlich der UN, zu erwirken.


De bijzonder "geconcentreerde" productie van afval in stedelijke gebieden maakt selectieve nuttige toepassing en verwerking ervan eenvoudiger, en biedt mogelijkheden en uitdagingen die een specifiek stedelijk perspectief op afvalgerelateerde kwesties rechtvaardigen.

Die ,konzentrierte" Abfallerzeugung in städtischen Gebieten erleichtert die getrennte Sammlung und Behandlung und ist mit spezifischen Chancen und Herausforderungen verbunden, die eine besondere Konzentration auf städtische Aspekte der Abfallwirtschaft rechtfertigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie bijzonder nuttig' ->

Date index: 2021-11-21
w