Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwestie die in dit verband werd besproken " (Nederlands → Duits) :

133. neemt in verband hiermee kennis van het antwoord van de Commissie dat 21 van de 108 kwesties waarbij momenteel voorbehoud wordt gemaakt, afkomstig zijn van de lidstaten zelf; wijst erop dat 27 andere kwesties betrekking hebben op het feit dat de nationale wetgeving niet in overee ...[+++]

133. nimmt in diesem Zusammenhang die Antwort der Kommission zur Kenntnis, dass 21 von den augenblicklich 108 bestehenden Vorbehalten von Mitgliedstaaten selbst verhängt wurden; weist darauf hin, dass 27 weitere Vorbehalte darauf beruhen, dass nationale Rechtsvorschriften nicht der Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem entsprechen; begrüßt, dass 12 der 16 seit langem bestehenden ...[+++]


De andere kwestie die in dit verband werd besproken, was hoe de biogassector moet worden gereguleerd.

Ein weiteres, in diesem Zusammenhang diskutiertes Thema ist die Frage der Regulierung des Biogassektors.


36. dringt er bij de Commissie op aan alle relevante partijen te betrekken bij het formuleren van streefdoelen voor een duurzame ruimtelijke ordening in het zevende MAP; dringt er bij de Commissie op aan in het zevende MAP heikele kwesties in de ruimtelijke ordening, zoals de teloorgang van seminatuurlijke habitats en de vervanging van hoogwaardige akkerbouw door gewassen voor biobrandstoffen, te beschrijven; benadrukt in dit verband de noodzaak van duu ...[+++]

36. fordert die Kommission nachdrücklich auf, alle einschlägigen Interessengruppen in die Formulierung der Ziele einzubeziehen, mit denen im 7. UAP eine nachhaltige Flächennutzung sichergestellt werden sollte; fordert die Kommission auf, festzulegen, welche Punkte in Bezug auf die Flächennutzung kritisch sind, zum Beispiel der Verlust naturnaher Lebensräume und die Verdrängung hochwertiger Flächennutzungsformen durch den Anbau von Energiepflanzen; hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass für Biomasse und Biokraf ...[+++]


De kwestie van de wettelijke grondslag van de door de geïntimeerde geëiste vergoeding werd besproken voor de verwijzende rechter, die heeft besloten dat artikel 32tredecies te dezen moet worden toegepast en dat, rekening houdend met de elementen van het geschil, aan het Hof een prejudiciële vraag over dat artikel moet worden gesteld.

Die Frage nach der Rechtsgrundlage der von der Berufungsbeklagten geforderten Entschädigung ist vor dem vorlegenden Richter erörtert worden, der geschlussfolgert hat, dass im vorliegenden Fall Artikel 32tredecies anwendbar ist und dass es angesichts der Elemente der Streitsache notwendig ist, dem Hof diesbezüglich eine präjudizielle Frage zu stellen.


Dat is beter dan op een spoedbehandeling aan te sturen, wat vermoedelijk onterecht is. Ik zou het toejuichen als de kwestie eerst in de commissie werd besproken, voordat we het Parlement ermee opzadelen.

Ich würde es begrüßen, wenn dieser Sachverhalt zunächst im Ausschuss erörtert wird, bevor wir das Haus damit belasten.


Gememoreerd werd dat deze kwestie binnen de Raad uitgebreid is besproken tijdens de vaststelling van Richtlijn 1999/44/EG betreffende bepaalde aspecten van de verkoop van en de garanties voor consumptiegoederen;

Es wurde darauf hingewiesen, dass diese Frage anlässlich der Verabschiedung der Richtlinie 1999/44/EG zu bestimmten Aspekten des Verbrauchsgüterkaufs und der Garantien für Verbrauchsgüter bereits eingehend im Rat erörtert wurde.


(79) De belangrijkste kwestie die bij deze vergaderingen werd besproken was het gedrag van BSCA.

(79) Kernfrage während dieser Besprechungen war das Verhalten von BSCA.


[3] Een herziene versie van het Commissiedocument "Belangrijke kwesties op het gebied van de sociale bescherming en de werkgelegenheid" werd besproken in het Comité voor sociale bescherming van 13 juni 2003.

[3] Eine überarbeitete Fassung des Kommissionsdokuments ,Schlüsselfragen zu Sozialschutz und Beschäftigung" wurde vom Ausschuss für Sozialschutz am 13. Juni 2003 erörtert.


* Beleidsmaatregelen in verband met de interne markt hebben in het algemeen ook een positief effect op het concurrentievermogen, zoals hierboven al werd besproken, in het bijzonder omdat zij gericht zijn op de liberalisatie van markten en de harmonisatie van regels.

- Auch Politikfelder mit Binnenmarktbezug haben, wie bereits dargelegt wurde, weit reichende positive Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit, da sie die Liberalisierung des Marktes und die Angleichung der Rechtsvorschriften fördern, obgleich nicht in allen Bereichen einheitlich gute Fortschritte gemacht wurden und manchmal noch Handlungsbedarf herrscht.


Het probleem van het aftappen van faxtoestellen, telefoons en elektronische post in ons continent werd besproken in de Commissie juridische zaken en rechten van de burger van het Europees Parlement, en in het verslag dat over deze kwestie werd opgesteld wordt gezegd dat de gegevens via satelliet worden doorgestuurd naar Maryland (met name naar Fort Meade) in de VS, waar ...[+++]

Konkret wurde im Ausschuß für Recht und Bürgerrechte des Europäischen Parlaments die Frage der Überwachung von Fax- und Telefonanschlüssen sowie der elektronischen Post (E-Mail) auf unserem Kontinent erörtert, während es in einem einschlägigen, jetzt fertiggestellten Bericht heißt, daß die Daten über Satellit nach Maryland (Fort Meade) in den USA übertragen werden, wo sie durch Fachpersonal der CIA ausgewertet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie die in dit verband werd besproken' ->

Date index: 2022-07-14
w