Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwestie echter ernstig " (Nederlands → Duits) :

38. herhaalt zijn steun voor mensenrechtendialogen als een instrument van het EU-mensenrechtenbeleid mits deze geen doel op zich zijn, maar een middel om specifieke toezeggingen en resultaten van de partner te verkrijgen; erkent dat het waardevol is een mensenrechtendialoog aan te gaan met name met landen met ernstige mensenrechtenproblemen; benadrukt echter dat de EU duidelijke politieke conclusies moet trekken wanneer de mensenrechtendialogen geen positieve resultaten opleveren omdat de partner niet bereid is om te goeder trouw te ...[+++]

38. bekräftigt seine Unterstützung eines engagierten Menschenrechtsdialogs als Instrument der EU-Menschenrechtspolitik, vorausgesetzt, dass er keinen reinen Selbstzweck erfüllt, sondern vielmehr ein Instrument zur Sicherung spezifischer Verpflichtungen und Ergebnisse von der Gegenseite ist; stellt fest, dass insbesondere ein Dialog über Menschenrechtsthemen mit Ländern mit gravierenden Menschenrechtsverletzungen sinnvoll ist; betont jedoch, dass die EU klare politische Konsequenzen ziehen muss, wenn solch ein Menschenrechtsdialog aufgrund der mangelnden Bereitschaft der Gegenseite zur Beteiligung in gutem Glauben oder einer mangelnden echten Reformverpflichtung ...[+++]


Gelet op de ernstige leemten die werden vastgesteld op het gebied van de vaststelling van de bijzondere behoeften en toegang tot behandeling, heeft de Commissie echter ook beslist om deze kwestie aan te pakken in het kader van dit voorstel.

Angesichts der großen Diskrepanzen, die in Bezug auf die Feststellung besonderer Bedürfnisse und den Zugang zu Behandlungsmöglichkeiten ermittelt wurden, hat die Kommission jedoch beschlossen, auch diesen Aspekt im vorliegenden Vorschlag zu berücksichtigen.


Dat is een kwestie waarover ik mij, evenals vele anderen in dit Parlement, ernstige zorgen maak. Ik ben echter meer bezorgd over de Commissie en haar visie op de landbouw, op plattelandsgebieden en uiteraard de voedselindustrie, omdat in de EU 2020-strategie deze vitale sector van de Europese Unie bijna vergeten lijkt te zijn.

Ich bin jedoch mehr um die Kommission besorgt und wie sie Landwirtschaft, ländliche Gebiete und tatsächlich auch die Lebensmittelindustrie sieht, weil sie in der EU-Strategie 2020 diesen lebensnotwendigen Sektor der Europäischen Union fast vergessen zu haben scheint.


Volgens uw rapporteur moet de Commissie deze kwestie echter ernstig in beschouwing nemen nu haar aandacht erop wordt gevestigd, en (a) onderzoeken of er zich problemen voordoen of kunnen voordoen en (b) een voorstel voor een wetswijziging overwegen.

Die Berichterstatterin fordert die Kommission dringend auf, sich mit dieser Frage, die ihr nun zur Kenntnis gebracht wurde, eingehend zu befassen, um a) zu untersuchen, ob Probleme aufgetreten sind oder voraussichtlich auftreten werden und b) zu prüfen, ob Rechtsvorschriften zur Änderung dieser Verordnung vorgeschlagen werden sollten.


Ik wil hier geen partijpolitieke standpunten uitdragen. Aangezien de Ierse regering zich echter ernstige zorgen over deze kwestie maakt, bent u in een ideale positie om daarvoor oplossingen te vinden.

Es liegt mir fern, parteipolitische Aussagen zu treffen, doch angesichts der Tatsache, dass der irische Vorsitz ernst zu nehmende Bedenken in dieser Angelegenheit hegt, befinden Sie sich in einer hervorragenden Position, Lösungen für dieses Problem auszumachen.


Ik ben zelf voornemens een dergelijk initiatief voor te leggen aan de Commissie, in samenwerking met mijn collega, de heer Mandelson, aangezien dit primair een kwestie van handelsbeleid is en niet uitsluitend een zaak op het gebied van de douane. Deze kwestie leidt echter tot ernstige problemen in een flink aantal lidstaten van de Unie, waaronder in het land dat ik het best ken, Hongarije.

Ich selbst möchte in Zusammenarbeit mit meinem Kollegen, Herrn Mandelson, der Kommission eine solche Initiative vorschlagen, denn hierbei handelt es sich grundsätzlich um eine handelspolitische, nicht nur um eine zollpolitische Frage, doch wirft das in mehreren Mitgliedstaaten ernsthafte Probleme auf, so auch in dem Land, das ich am besten kenne, in Ungarn.


Gelet op de ernstige leemten die werden vastgesteld op het gebied van de vaststelling van de bijzondere behoeften en toegang tot behandeling, heeft de Commissie echter ook beslist om deze kwestie aan te pakken in het kader van dit voorstel.

Angesichts der großen Diskrepanzen, die in Bezug auf die Feststellung besonderer Bedürfnisse und den Zugang zu Behandlungsmöglichkeiten ermittelt wurden, hat die Kommission jedoch beschlossen, auch diesen Aspekt im vorliegenden Vorschlag zu berücksichtigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie echter ernstig' ->

Date index: 2023-12-17
w