Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwestie israel-palestina gesproken » (Néerlandais → Allemand) :

Ik ben het helemaal met barones Ashton eens dat juist op dit moment, in deze historische situatie, er aandacht moet worden besteed aan de kwestie Israël-Palestina.

Ich stimme Frau Ashton zu, dass es angesichts dieser historischen Situation an der Zeit ist, dass die palästinensisch-israelische Frage in den Vordergrund rückt.


Te vaak is er in deze vergaderzaal, tijdens lange debatten, over de kwestie Israel-Palestina gesproken.

Zu oft hat dieses Hohe Haus die israelisch-palästinensische Frage in langen Debatten erörtert.


19. dringt bij de EU aan op pro-actieve actie door op de komende zitting van het Comité voor de rechten van de mens (HRC) een resolutie voor te bereiden en ondersteunen met betrekking tot het follow-upverslag dat door het comité van onafhankelijke deskundigen is voorgelegd aan de onderzoekmissie voor het conflict in de Gazastrook, met het doel verantwoordingsplicht te waarborgen voor schendingen van het internationaal recht, en om het voorstel te ondersteunen om deze kwestie terug te verwijzen naar de Algemene Vergadering en internationale rechtsmechanismen voor het geval dat Israel en de Palestijnse partijen nalaten gevolg te geven aan ...[+++]

19. fordert die EU auf, bei der bevorstehenden Tagung des Menschenrechtsrates aktiv zu einer Resolution in Zusammenhang mit dem Bericht über die Folgemaßnahmen des Ausschusses unabhängiger Sachverständiger im Rahmen der internationalen Erkundungsmission zum Konflikt in Gaza beizutragen und diese Resolution zu unterstützen, damit sichergestellt ist, dass die Verstöße gegen das Völkerrecht geahndet werden, und die Generalversammlung und internationale Gerichtsinstanzen zu befassen, falls Israel und die Palästinenser ihrer Verpflichtung, den internationalen Normen entsprechende Untersuchungen durchzuführen, nicht nachkommen; fordert die Hohe Vertreterin außerdem auf, aktiv zu überwachen, ob den Erkenntnissen im Rahmen der Nachbetrachtung des ...[+++]


Amerika heeft een president in zijn tweede ambtstermijn, die zich zonder belemmeringen aan de kwestie Israël-Palestina kan wijden.

Die Vereinigten Staaten haben einen Präsidenten, der seine zweite Amtszeit antritt und sich mit dem entsprechenden Handlungsspielraum der israelisch-palästinensischen Frage widmen kann.


Ik zal mij concentreren op twee onderdelen van het verslag, namelijk de kwestie Israël/Palestina en het zelfbeschikkingsrecht van vrouwen.

Ich möchte mich auf zwei Teile des Berichts konzentrieren, Israel/Palästina und das Recht der Frauen, selbst über ihr Leben zu bestimmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie israel-palestina gesproken' ->

Date index: 2022-09-27
w