Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwestie meer aandacht » (Néerlandais → Allemand) :

In dit verband is het bemoedigend dat deze kwesties steeds meer aandacht genieten, onder meer ook op OESO-niveau.

In diesem Zusammenhang ist es ermutigend zu beobachten, dass diesen Fragen unter anderem auch auf OECD-Ebene zunehmende Aufmerksamkeit gewidmet wird.


Het resultaat en de invloed van de intensieve dialoog tussen de EU en China over het thema mensenrechten kunnen verbeterd worden door deze dialoog op hoger niveau te voeren, meer aandacht te besteden aan de belangrijkste kwesties, door meer continuïteit aan te brengen en individuele gevallen te blijven volgen, door zoveel mogelijk af te stemmen op de bestaande bilaterale inspanningen van de lidstaten en door de zichtbaarheid en transparantie van de dialoog te vergroten.

Die Wirksamkeit des engagierten Menschenrechtsdialogs zwischen der EU und China lässt sich dadurch erhöhen, dass er auf höherem Niveau angesiedelt wird, dass Schlüsselprobleme stärker in den Mittelpunkt gerückt werden, dass mehr auf Kontinuität geachtet wird und einzelne Themen und Fälle mit größerer Konsequenz behandelt werden, bei gleichzeitiger optimaler Nutzung von Synergien, die aus bilateralen Bemühungen der einzelnen EU-Mitgliedstaaten entstehen, und durch Verbesserung der öffentlichen Wahrnehmung des Dialogs.


3. is bezorgd over het feit dat weerbaarheid en met name de beperking van het risico op rampen slechts kort worden vermeld in de conclusies van de Raad over „De overkoepelende agenda voor de periode na 2015”; is van mening dat deze kwesties meer aandacht moeten krijgen in de agenda voor de periode na 2015;

3. ist besorgt darüber, dass die Resilienz und konkret die Katastrophenvorsorge in den Schlussfolgerungen des Rates „Die übergeordnete Agenda für den Zeitraum nach 2015“ nur kurz Erwähnung finden; ist der Auffassung, dass diesen Themen in der Agenda für den Zeitraum nach 2015 ein stärkeres Gewicht beigemessen werden muss;


3. is bezorgd over het feit dat weerbaarheid en met name de beperking van het risico op rampen slechts kort worden vermeld in de conclusies van de Raad over "De overkoepelende agenda voor de periode na 2015"; is van mening dat deze kwesties meer aandacht moeten krijgen in de agenda voor de periode na 2015;

3. ist besorgt darüber, dass die Resilienz und konkret die Katastrophenvorsorge in den Schlussfolgerungen des Rates „Die übergeordnete Agenda für den Zeitraum nach 2015“ nur kurz Erwähnung finden; ist der Auffassung, dass diesen Themen in der Agenda für den Zeitraum nach 2015 ein stärkeres Gewicht beigemessen werden muss;


onderstreept het feit dat de kwestie van het verbeteren van de leerresultaten ten opzichte van de beschikbare middelen binnen het ET 2020-kader meer aandacht moet krijgen, met name wat volwassenenonderwijs betreft.

unterstreicht, dass insbesondere in der Erwachsenenbildung innerhalb des ET 2020 vermehrt darauf geachtet werden sollte, dass mit den verfügbaren Ressourcen bessere Lernergebnisse erzielt werden.


Ik wil echter graag aanvullen dat aan deze kwestie meer aandacht moet worden besteed.

Jedoch möchte ich hinzufügen, dass diesem Thema mehr Aufmerksamkeit geschenkt werden sollte.


De informatie over passagiersrechten kwam rechtstreeks van de Commissie en sinds afgelopen zondag is aan alle kwesties meer aandacht besteed en gisteren zijn alle zaken uitgebreid aan bod gekomen.

Die Kommission brachte die Informationen über die Rechte von Fluggästen unverzüglich heraus, und ab Sonntag wurde damit begonnen, alle Themen besser abzudecken, und seit gestern waren alle sehr gut abgedeckt.


De geringe respons op dit specifieke gebied lijkt erop te wijzen dat er in veel lidstaten geen actie wordt ondernomen en dat aan deze kwestie meer aandacht moet worden besteed.

Die geringe Reaktion in diesem Bereich deutet darauf hin, dass in vielen Mitgliedstaaten noch keine Maßnahmen ergriffen wurden und das Thema größerer Aufmerksamkeit bedarf.


Wij hopen dat het Parlement ze zal goedkeuren en dat de betreffende kwesties meer aandacht zullen krijgen in het komende debat naar aanleiding van de recente mededeling van de Commissie betreffende visserijakkoorden met derde landen.

Wir hoffen hier auf Unterstützung seitens des Hohen Hauses und auf eine stärkere Berücksichtigung solcher Probleme in der Debatte über die jüngste Mitteilung der Kommission über Fischereiabkommen mit Drittstaaten.


- meer aandacht voor kwesties inzake mensenrechten en democratisering in de nationale strategiedocumenten van de Commissie en meer aandacht voor de vooruitgang die op deze terreinen wordt geboekt in de nationale indicatieve programma's, met inbegrip van een speciale extra faciliteit.

- verstärkte Beachtung von Menschenrechts- und Demokratisierungsfragen in den Länderstrategiepapieren der Kommission und stärkere Berücksichtigung der in diesen Bereichen erzielten Fortschritte in den Nationalen Richtprogrammen, auch durch eine besondere zusätzliche Fazilität.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie meer aandacht' ->

Date index: 2021-08-08
w