Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen
CCLM
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Commissie voor constitutionele en juridische kwesties
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Enclave Kaliningrad
Kaliningradvraagstuk
Kwestie Cyprus
Kwestie-Kaliningrad
Kwesties aangaande de openbare orde
Oblast Kaliningrad
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
Voorbeeldige leerling

Traduction de «kwestie op voorbeeldige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

Westjordanland-Frage


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

Zypern-Frage [ Zypernfrage | Zypernkonflikt | Zypern-Konflikt ]


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

geschlechtsspezifische Fragen in der Beratung zur Familienplanung ansprechen




beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen

Strategien für religiöse Angelegenheiten entwickeln


Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

Kaliningrad-Frage [ Kaliningrad-Enklave | Oblast Kaliningrad ]


kwesties aangaande de openbare orde

Fragen der öffentlichen Ordnung


Commissie voor constitutionele en juridische kwesties | CCLM [Abbr.]

Ausschuss für Verfassungs- und Rechtsfragen | CCLM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. verwelkomt het voorstel voor een European Endowment for Democracy (EED), dat een tijdig antwoord is op de roep om democratie onder de bevolkingen van onze buurlanden; benadrukt dat het een soepel, snel en doeltreffend steunmechanisme moet zijn en een aanvulling moet vormen op de reeds bestaande EU-instrumenten en het voorbeeldige werk van de gevestigde Europese politieke of niet-politieke instellingen en het maatschappelijk middenveld, waarbij met name tastbare resultaten een doelstelling van dit initiatief moeten zijn; dringt e ...[+++]

10. begrüßt den Vorschlag für einen Europäischen Fonds für Demokratie (EFD), der eine rechtzeitige Antwort auf die Forderung der Bevölkerungen unserer Nachbarländer nach Demokratie darstellt; betont, dass er einen flexiblen, schnellen und gezielten Unterstützungsmechanismus darstellen sollte und die bereits bestehenden EU-Instrumente und die beispielhafte Arbeit seit langem tätiger europäischer politischer oder nichtpolitischer Stiftungen und Organisationen der Zivilgesellschaft ergänzen sollte, wobei zu berücksichtigen ist, dass diese Initiative auf greifbare Ergebnisse abzielen sollte; fordert, dass es durch diesen Fonds nicht zu Behinderungen von oder Überschneidungen mit Maßnahmen kommt, die bereits von diesen Stiftungen oder als Teil ...[+++]


Mij dunkt dat Roemenië zijn beste beentje voorgezet heeft en voorbeeldig met de Europese Commissie en het Europees Parlement heeft samengewerkt en deze voorzien heeft van alle benodigde informatie, met inbegrip van alle resultaten van de naar deze kwestie uitgevoerde onderzoekingen.

Ich denke, dass Rumänien im Rahmen der Kooperation eindeutig guten Willen gezeigt und der Kommission und dem Europäischen Parlament alle erforderlichen Informationen sowie alle Ermittlungsergebnisse in dieser Angelegenheit ausgehändigt hat.


De essentiële kwestie tijdens de eerste lezing was te garanderen dat Natura 2000, dit voorbeeldig netwerk voor de instandhouding, de bescherming en het beheer in situ van de Europese biologische verscheidenheid, over voldoende financiële middelen beschikt om doeltreffend te kunnen functioneren.

Die wesentliche Frage, die sich in erster Lesung stellte, war die, dafür zu sorgen, dass Natura 2000 über die finanziellen Mittel verfügt, um das Funktionieren dieses vorbildlichen Netzes für die Erhaltung, den Schutz und das Management der europäischen biologischen Vielfalt vor Ort zu gewährleisten.


Hij heeft daarmee deze bijzonder moeilijke kwestie op voorbeeldige wijze aangepakt.

Er hat in beispielhafter Weise die Behandlung eines sehr schwierigen Themas eingeleitet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door deze kwestie bewust zwart-wit te presenteren ("aan de ene kant de democratisch uiterst voorbeeldig gelegitimeerde Bondsrepubliek Duitsland - aan de andere kant de ondemocratische, gebrekkig gelegitimeerde EG, c.q. EU") wordt gepoogd te verdoezelen dat iedere poging tot legitimatie, ook al is zij in theorie nog zo mooi, uiteindelijk slechts een rookgordijn voor het uitoefenen van macht is.

Durch eine bewußte Schwarzweißmalerei ("hier der demokratisch vorbildlichst legitimierte Staat Bundesrepublik Deutschland - dort die undemokratische, mangelhaft legitimierte EG samt EU") soll darüber hinweggetäuscht werden, daß letztlich jeder Legitimations versuch, sollte er in der Theorie auch noch so prächtig erscheinen, nur eine Kaschierung der Ausübung von Macht ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie op voorbeeldige' ->

Date index: 2023-01-21
w