Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen
CCLM
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Commissie voor constitutionele en juridische kwesties
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Formosa
Kwestie Cyprus
Kwesties aangaande de openbare orde
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
Republiek China
Taiwan

Traduction de «kwestie taiwan door » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

Westjordanland-Frage


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

Zypern-Frage [ Zypernfrage | Zypernkonflikt | Zypern-Konflikt ]


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

geschlechtsspezifische Fragen in der Beratung zur Familienplanung ansprechen


Taiwan [ Formosa | Republiek China (Taiwan) ]

Taiwan [ Formosa | Republik China (Taiwan) ]


beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen

Strategien für religiöse Angelegenheiten entwickeln


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert


Commissie voor constitutionele en juridische kwesties | CCLM [Abbr.]

Ausschuss für Verfassungs- und Rechtsfragen | CCLM [Abbr.]


kwesties aangaande de openbare orde

Fragen der öffentlichen Ordnung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Benadrukken dat de EU vasthoudt aan een oplossing van de kwestie-Taiwan door middel van vreedzame dialoog, en dat het voor de verbetering van het politieke klimaat noodzakelijk is de economische banden te versterken; benadrukken dat de EU belang hecht aan een nauwere banden met Taiwan op niet-politiek gebied, onder meer in multilateraal verband, overeenkomstig het "één China"-beleid van de EU.

* nachdrückliche Forderung der EU einer friedlichen dialoggestützten Lösung der Taiwanfrage und Betonung der Bedeutung stärkerer Wirtschaftsbeziehungen für die Verbesserung des politischen Klimas; Betonung des Interesses der EU an engeren Beziehungen zu Taiwan in allen nichtpolitischen Bereichen, einschließlich in multilateralen Gremien, im Einklang mit der von der EU verfolgten Politik des "einen unteilbaren China".


De EU heeft ook herhaaldelijk aangedrongen op een vreedzame oplossing door middel van dialoog van de kwestie-Taiwan.

Die EU hat ferner regelmäßig mit Nachdruck eine nach ihrer Auffassung unbedingt notwendige friedliche und dialoggetragene Lösung der Taiwan-Frage angemahnt.


- er duidelijk op wijzen dat de EU er groot belang bij heeft dat de kwestie Taiwan vreedzaam en via een dialoog wordt opgelost,

- unmissverständliche Bekräftigung des großen Interesses der EU an einer friedlichen politischen Lösung der Taiwan-Frage,


De EU memoreert haar "één China"-beleid en zegt opnieuw haar krachtige steun toe voor een vreedzame oplossing van de kwestie Taiwan.

Die EU bekräftigt erneut ihre Ein-China-Politik und ihre nachhaltige Unterstützung für eine friedliche Lösung der Taiwan-Frage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU wijst er andermaal op dat zij een "één China"-beleid voert, en dat haars inziens de betrokken partijen de kwestie Taiwan vreedzaam moeten oplossen.

Sie bekräftigt ihre Ein-China-Politik und vertritt die Position, dass die Taiwan-Frage friedlich zwischen den betroffenen Parteien geregelt werden muss.


De EU is er vast van overtuigd dat de kwestie-Taiwan dient te worden opgelost door middel van onderhandelingen tussen de partijen rondom de Straat van Taiwan, met deelname van alle belanghebbenden.

Die EU ist der festen Überzeugung, dass die Taiwanfrage durch Verhandlungen der betroffenen Parteien auf beiden Seiten der Straße von Taiwan friedlich gelöst werden sollte.


In het kader van haar beleid van een ongedeeld China blijft de Europese Unie van mening dat de kwestie Taiwan op vreedzame wijze moet worden opgelost door middel van onderhandelingen tussen het China en Taiwan.

Im Rahmen ihrer "Ein-China-Politik" ist die EU nach wie vor der Ansicht, dass die Taiwan-Frage auf friedlichem Wege in direkten Verhandlungen beigelegt werden sollte.


61. onderstreept dat de EU een groot belang heeft bij, en vasthoudt aan, een vreedzame oplossing van de kwestie Taiwan door een dialoog tussen de beide zijden van de Straat van Taiwan; dringt er met name bij China op aan zijn geleide raketten in de kustprovincies aan de overzijde van de Straat van Taiwan terug te trekken; onderstreept het belang van sterke economische banden ter verbetering van het politieke klimaat; onderstreept tevens het belang van de EU bij hechtere contacten met Taiwan, ook in multilateraal verband;

61. betont erneut das starke Interesse der Union an und ihr Beharren auf einer friedlichen Lösung der Taiwan-Frage durch einen Dialog über die Straße von Taiwan hinweg; fordert insbesondere China eindringlich auf, die Raketen in den Küstenprovinzen an der Straße von Taiwan abzuziehen; unterstreicht die Bedeutung stärkerer wirtschaftlicher Verflechtungen für eine Verbesserung des politischen Klimas; hebt auch das Interesse der Union an engeren Beziehungen mit Taiwan, auch in multilateralem Rahmen, hervor;


60. onderstreept dat de EU een groot belang heeft bij, en vasthoudt aan, een vreedzame oplossing van de kwestie Taiwan door een dialoog over de Straat van Taiwan; dringt er met name bij China op aan zijn geleide raketten in de kustprovincies aan de overzijde van de Straat van Taiwan terug te trekken; onderstreept het belang van sterke economische banden ter verbetering van het politieke klimaat; onderstreept tevens het belang van de EU bij hechtere contacten met Taiwan, ook in multilateraal verband;

60. betont erneut das starke Interesse der EU an und ihr Beharren auf einer friedlichen Lösung der Taiwan-Frage durch einen Dialog über die Straße von Taiwan hinweg; fordert insbesondere China eindringlich auf, die Raketen in den Küstenprovinzen an der Straße von Taiwan abzuziehen; unterstreicht die Bedeutung stärkerer wirtschaftlicher Verflechtungen für eine Verbesserung des politischen Klimas; hebt auch das Interesse der EU an engeren Beziehungen mit Taiwan, auch in multilateralem Rahmen, hervor;


Het benadrukt de noodzaak om de kwestie Taiwan vreedzaam te regelen door middel van een constructieve dialoog.

Sie hebt hervor, daß die Taiwan-Frage friedlich im Rahmen eines konstruktiven Dialogs geregelt werden muß.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie taiwan door' ->

Date index: 2021-04-03
w