Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwestie taiwan vreedzaam moeten " (Nederlands → Duits) :

- er duidelijk op wijzen dat de EU er groot belang bij heeft dat de kwestie Taiwan vreedzaam en via een dialoog wordt opgelost,

- unmissverständliche Bekräftigung des großen Interesses der EU an einer friedlichen politischen Lösung der Taiwan-Frage,


De EU wijst er andermaal op dat zij een "één China"-beleid voert, en dat haars inziens de betrokken partijen de kwestie Taiwan vreedzaam moeten oplossen.

Sie bekräftigt ihre Ein-China-Politik und vertritt die Position, dass die Taiwan-Frage friedlich zwischen den betroffenen Parteien geregelt werden muss.


5. herhaalt het standpunt dat de EU al lang inneemt, namelijk dat de openstaande kwesties met betrekking tot het Iraanse kernprogramma vreedzaam moeten worden opgelost en dat er geen militaire oplossing voor het conflict bestaat;

5. bekräftigt den langjährigen Standpunkt der EU, wonach die offenen Fragen im Zusammenhang mit dem Nuklearprogramm des Iran friedlich geklärt werden müssen und es keine militärische Lösung des Konflikts geben kann;


4. is van mening dat de betrekkingen tussen de beide zijden gebaseerd moeten worden op een constructieve dialoog en het streven naar concrete vooruitgang; herhaalt zijn opvatting dat dit de enige aanpak is die voordelen kan opleveren voor beide partijen en kan leiden tot een vreedzame oplossing van de kwestie-Taiwan;

4. ist der Auffassung, dass die Beziehungen zwischen den Parteien an den beiden Ufern sich auf einen konstruktiven Dialog und das Streben nach konkreten Fortschritten gründen müssen, und bekräftigt seine Überzeugung, dass dies der einzige Ansatz ist, der beiden Parteien von Nutzen sein und zu einer friedlichen Lösung der Taiwan-Frage beitragen kann;


De Europese Unie is van oordeel dat de betrekkingen tussen de twee partijen door een constructieve dialoog en verdere concrete vorderingen moeten worden gedragen, en blijft ervan overtuigd dat dit de enige benadering is die beide partijen ten goede kan komen en kan leiden tot een vreedzame oplossing van de kwestie Taiwan.

Nach Ansicht der Europäischen Union müssen die Beziehungen zwischen China und Taiwan auf einem konstruktiven Dialog und dem Streben nach konkreten Fortschritten aufbauen. Die Europäische Union wiederholt ihre Überzeugung, dass dies der einzige Ansatz ist, von dem beide Seiten profitieren können und der eine friedliche Lösung der Taiwan-Frage herbeiführen kann.


82. is van mening dat de wil en de goedkeuring van de 23 miljoen inwoners van Taiwan evenals Taiwan's territoriale soevereiniteit en onschendbaarheid moeten absoluut moeten worden gerespecteerd en in aanmerking moeten worden genomen bij de optie van een - hopelijk - vreedzaam herenigingsproces met het Chinese vasteland; wijst erop dat het begin van een echt democratisch proces in de VRC de spanningen zou helpen verminderen en de w ...[+++]

82. ist der Auffassung, dass in Bezug auf die Möglichkeit eines friedlichen Wiedervereinigungsprozesses mit dem chinesischen Festland der Wille und die Unterstützung der 23 Millionen Bürger Taiwans in den Verhandlungen mit China über den Status von Taiwan sowie die territoriale Souveränität und Integrität Taiwans sicherlich respektiert und berücksichtigt werden müssen; weist darauf hin, dass der Beginn eines echten demokratischen Prozesses in der Volksrepublik China dazu beitragen würde, die Spannungen abzuschwächen und den Weg für d ...[+++]


82. is van mening dat de wil en de goedkeuring van de 23 miljoen inwoners van Taiwan evenals Taiwan's territoriale soevereiniteit en onschendbaarheid moeten absoluut moeten worden gerespecteerd en in aanmerking moeten worden genomen bij de optie van een - hopelijk - vreedzaam herenigingsproces met het Chinese vasteland; wijst erop dat het begin van een echt democratisch proces in de VRC de spanningen zou helpen verminderen en de w ...[+++]

82. ist der Auffassung, dass in Bezug auf die Möglichkeit eines friedlichen Wiedervereinigungsprozesses mit dem chinesischen Festland der Wille und die Unterstützung der 23 Millionen Bürger Taiwans in den Verhandlungen mit China über den Status von Taiwan sowie die territoriale Souveränität und Integrität Taiwans sicherlich respektiert und berücksichtigt werden müssen; weist darauf hin, dass der Beginn eines echten demokratischen Prozesses in der Volksrepublik China dazu beitragen würde, die Spannungen abzuschwächen und den Weg für d ...[+++]


3. hoopt dat de kwestie Taiwan door middel van een constructieve dialoog vreedzaam kan worden opgelost, met name door inspanningen te steunen om de verspreiding van massavernietigingswapens tegen te gaan; verzoekt de bevoegde instanties in Beijing om de aangevatte dialoog met de vertegenwoordigers van de dalai lama voort te zetten, zodat eindelijk een aanvaardbare oplossing voor de autonome regio Tibet kan worden gevonden;

3. bringt seine Hoffnung zum Ausdruck, dass eine friedliche Lösung der Taiwan-Frage durch einen konstruktiven Dialog herbeigeführt wird, insbesondere durch Unterstützung der Bemühungen, die darauf gerichtet sind, der Weitergabe von Massenvernichtungswaffen entgegenzuwirken; fordert die Behörden in Peking auf, den Dialog fortzusetzen, der mit den Vertretern des Dalai Lama mit dem Ziel aufgenommen wurde, endlich zu einer annehmbaren Lösung für die Autonome Region Tibet zu gelangen;


- er duidelijk op wijzen dat de EU er groot belang bij heeft dat de kwestie Taiwan vreedzaam en via een dialoog wordt opgelost,

- unmissverständliche Bekräftigung des großen Interesses der EU an einer friedlichen politischen Lösung der Taiwan-Frage,


Het benadrukt de noodzaak om de kwestie Taiwan vreedzaam te regelen door middel van een constructieve dialoog.

Sie hebt hervor, daß die Taiwan-Frage friedlich im Rahmen eines konstruktiven Dialogs geregelt werden muß.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie taiwan vreedzaam moeten' ->

Date index: 2022-11-23
w