Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen
CCLM
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Commissie voor constitutionele en juridische kwesties
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Enclave Kaliningrad
Kaliningradvraagstuk
Kwestie Cyprus
Kwestie-Kaliningrad
Kwesties aangaande de openbare orde
Oblast Kaliningrad
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

Vertaling van "kwestie teruggevonden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

Westjordanland-Frage


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

Zypern-Frage [ Zypernfrage | Zypernkonflikt | Zypern-Konflikt ]


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

geschlechtsspezifische Fragen in der Beratung zur Familienplanung ansprechen


beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen

Strategien für religiöse Angelegenheiten entwickeln


Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

Kaliningrad-Frage [ Kaliningrad-Enklave | Oblast Kaliningrad ]


kwesties aangaande de openbare orde

Fragen der öffentlichen Ordnung


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert


Commissie voor constitutionele en juridische kwesties | CCLM [Abbr.]

Ausschuss für Verfassungs- und Rechtsfragen | CCLM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het Verenigd Koninkrijk was er een geval van een kennisgeving waarbij de producten in kwestie teruggevonden werden in gewone winkels, maar de Britse autoriteiten toch gingen zoeken op de belangrijkste internetsites voor e-shopping (Amazon en E-bay). Omdat het product ook daar verkrijgbaar was, brachten de Britse autoriteiten de twee online distributeurs op de hoogte van de maatregelen en van de noodzaak de gevaarlijke producten uit hun "rekken" te verwijderen.

Ein anderes Beispiel kommt aus dem Vereinigten Königreich: Dort wurden die betreffenden Produkte zwar in herkömmlichen Geschäften entdeckt, doch suchten die zuständigen Behörden daraufhin ebenfalls bei großen Online-Anbietern (Amazon und eBay). Da die Produkte auch da zum Verkauf angeboten wurden, informierten die Behörden die beiden Online-Anbieter, welche Maßnahmen getroffen worden waren und dass auch sie die gefährlichen Produkte aus ihren „Regalen“ nehmen müssten.


Bovendien lopen rechtszaken betreffende geroofde culturele goederen vast in complexe kwesties in verband met conflict- en verjaringsregels, afhankelijk van waar de kunst is geroofd, waar zij zich vervolgens heeft bevonden of waar zij is teruggevonden.

Darüber hinaus werden Rechtssachen in Zusammenhang mit geraubten Kulturgütern oft durch Streitigkeiten über das anzuwendende Recht und Verjährungsbestimmungen verkompliziert, je nachdem, wo das Kunstwerk gestohlen wurde, wo es sich in der Zwischenzeit befunden hat oder wo es gefunden wurde.


Hoewel het verslag van de heer Van Velzen geheel technisch van aard is, kunnen de puur technische kwesties onderverdeeld worden in twee verschillende problemen, wat trouwens ook teruggevonden kan worden in de amendementen. Het gaat hierbij om toegang voor allen, om democratische toegang tot de markt van de informatiemaatschappij, evenals om definiëring van een openbare dienst die voortaan universele dienst heet.

Selbst wenn der Bericht von Herrn van Velzen ganz und gar technischer Art ist, überschneiden sich die rein technischen Fragen schließlich mit zwei Problemen anderer technischer Art, die man übrigens in den Änderungsanträgen wiederfindet: dem Zugang für alle, dem demokratischen Zugang zu diesem Markt der Informationsgesellschaft, sowie der Definition der Grundversorgung, die sich nunmehr Universaldienst nennt, ohne die Entwicklung von Inhalten für diese Informations- und Kommunikationsnetze zu vergessen, wobei ich mich ständig wundern muß, daß diese Inhalte so wenige Leute interessieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie teruggevonden' ->

Date index: 2023-08-10
w