Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwestie uitgebreid overleg " (Nederlands → Duits) :

Ik was in de gelegenheid om over deze kwestie uitgebreid overleg te voeren met de regering van Alberta en de federale regering in Canada.

Ich hatte die Gelegenheit, an ausführlichen Beratungen mit der Regierung der Provinz Alberta und der kanadischen Bundesregierung zu diesem Thema teilzunehmen.


52. verzoekt de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger erop toe te zien dat de benadering van de EU van Rusland − met inbegrip van de onderhandelingen over een nieuwe Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst − van coherentie getuigt en in het teken staat van de gehechtheid van de EU aan de waarden van de democratie, de eerbieding van de mensenrechten en de regels van de rechtsstaat, alsook van het internationale recht; onderstreept tevens de behoefte aan een met nieuw elan bezield partnerschap met Rusland, gebaseerd op wederzijds respect en wederkerigheid, ten aanzien van de vraagstukken terrorismebestrijding, energieveiligheid en energievoorziening, klimaatverandering, ontwapening, conflictpreventie en non-proliferatie van kernwapens a ...[+++]

52. fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin auf zu gewährleisten, dass die EU – auch bei den Verhandlungen über ein neues Partnerschafts- und Kooperationsabkommen – eine kohärente Haltung gegenüber Russland einnimmt, die vom Engagement für die Werte der Demokratie, der Achtung der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit, einschließlich des Völkerrechts, gekennzeichnet sein sollte; betont gleichzeitig die Notwendigkeit einer wiederbelebten Partnerschaft mit Russland bei den Themen Abrüstung, Konfliktverhütung und Nichtverbreitung von Kernwaffen sowie im Hinblick auf Iran, Afghanistan und den Nahen Osten, um das Ziel einer Verbesserung der globalen Sicherheit und Stabilität zu verfolgen; ist der Auffassung, dass eine Zusammenarbeit ...[+++]


Bij de uitwerking van het voorstel voor bovengenoemd instrument zullen we zeker rekening houden met het zeer waardevolle commentaar in het verslag op de verschillende technische kwesties. Daarnaast zal het gezien het uitgebreid overleg naar aanleiding van het Groenboek mogelijk moeten zijn in 2005 een voorstel voor een verordening aan te nemen.

Bei der Ausarbeitung des Vorschlags in Bezug auf dieses Instrument werden wir die im Bericht enthaltenen sehr wertvollen Kommentare zu diversen Fragen eher technischer Art sorgsam berücksichtigen. Es sollte, wie ich gesagt habe, nach dem umfassenden Konsultationsprozess, den wir mit dem Grünbuch eingeleitet haben, möglich sein, im Jahre 2005 einen Vorschlag für eine Verordnung anzunehmen.


Ik heb uitgebreid overleg met hen gehad. Aan hun werkzaamheden en hun samenwerking met de WHO, de FAO en het OIE en met de deskundigen in de lidstaten zie ik dat deze kwestie zeer hoog wordt opgenomen. Ik ben er dan ook van overtuigd dat alle betrokken medewerkers op zowel nationaal als internationaal niveau dit zeer ernstig nemen en dat iedereen alles in het werk stelt om verspreiding van de ziekte tegen te gaan.

Ich habe ausführliche Konsultationen und Briefings durchgeführt, und die Arbeit meiner Mitarbeiter, ihre Zusammenarbeit mit der WHO, der FAO und dem OIE sowie mit den Sachverständigen in den Mitgliedstaaten haben mich davon überzeugt, dass sie dieses Problem sehr ernst nehmen, dass sich die Beamten auf nationaler wie internationaler Ebene des Ernstes der Lage bewusst sind und dass sie alles tun, um eine Ausbreitung der Seuche zu verhindern.


Ze zijn gebaseerd op uitgebreid onderzoek en op overleg met belanghebbenden, pakken de kwestie op een algemene manier aan, waarbij rekening wordt gehouden met verbanden met andere problemen en beleidsterreinen, en bevorderen betere regelgeving.

Sie stützen sich auf umfassende Forschungen und Konsultationen mit den Beteiligten, befassen sich auf ganzheitliche Weise mit den Fragen, indem sie diese mit anderen Problemen und Politikbereichen verknüpfen, und fördern eine bessere Regulierung.


Teneinde de mededeling en het actieplan inzake de financiële deelneming van werknemers voor te bereiden en uitgebreid overleg over deze kwestie te vergemakkelijken, heeft de Commissie in juli een werkdocument gepubliceerd [44].

Um die Mitteilung und den Aktionsplan über die finanzielle Beteiligung der Arbeitnehmer vorzubereiten und um eine umfassende Anhörung zu dieser Frage in Gang zu bringen, veröffentlichte die Kommission im Juli ein Arbeitspapier [44].


Teneinde de mededeling en het actieplan inzake de financiële deelneming van werknemers voor te bereiden en uitgebreid overleg over deze kwestie te vergemakkelijken, heeft de Commissie in juli een werkdocument gepubliceerd [44].

Um die Mitteilung und den Aktionsplan über die finanzielle Beteiligung der Arbeitnehmer vorzubereiten und um eine umfassende Anhörung zu dieser Frage in Gang zu bringen, veröffentlichte die Kommission im Juli ein Arbeitspapier [44].


Rondom de instelling van een Europees Waarnemingsplatform moet uitgebreid overleg plaatsvinden om zijn objectiviteit te waarborgen en moeilijke kwesties te behandelen in verband met representativiteit, bescherming van degenen die klagen en om ervoor te zorgen dat het gehele mechanisme niet overgepolitiseerd of legalistisch wordt, waardoor het ondoeltreffend zou worden of waardoor de problemen die met andere internationale mechanismen optraden, zich zouden herhalen.

Im Zusammenhang mit der Schaffung des Überwachungsrahmens sind umfassende Konsultationen notwendig, um die Objektivität zu gewährleisten und schwierige Probleme in Sachen Repräsentativität und Schutz von Beschwerdeführern zu bewältigen und dafür zu sorgen, daß der gesamte Mechanismus nicht übermäßig politisiert oder legalistisch gerät, so daß er seine Wirksamkeit verlieren würde und die Probleme, die es bei anderen internationalen Mechanismen gegeben hat, wiederauftreten würden.


de uitbreiding van de politieke en institutionele aspecten van de overeenkomst, met name door de bevestiging van de democratische beginselen en de eerbiediging van de rechtsstaat, die als "essentiële onderdelen" van de overeenkomst worden beschouwd, en de invoering van een clausule op grond waarvan, in geval van schending van een van deze essentiële onderdelen, in principe na overleg, behalve wanneer er sprake is van een bijzondere urgentie, de samenwerking geheel of gedeeltelijk kan worden opgeschort. Daarnaast wordt de dialoog tussen de partijen uitgebreid tot kwesties van polit ...[+++]

Die politischen und institutionellen Aspekte des Abkommens werden verstärkt, und zwar insbesondere dadurch, daß die demokratischen Grundsätze und die Achtung der Rechtsstaatlichkeit, die als "wesentliche Bestandteile" des Abkommens gelten, bekräftigt wurden und eine Bestimmung aufgenommen wurde, wonach die Zusammenarbeit im Falle einer Verletzung einer jener wesentlichen Bestandteile nach Konsultationen - außer in dringenden Sonderfällen - völlig oder teilweise ausgesetzt werden kann; ferner wurde der Dialog zwischen den Vertragsparteien auf politische Probleme ausgedehnt. Beide Vertragsparteien erkennen an, daß die Entwicklung des Hand ...[+++]


De belangrijkste vernieuwingen van deze Overeenkomst zijn : - de uitbreiding van de politieke en institutionele aspecten van de Overeenkomst, met name door de bevestiging van de democratische beginselen en de eerbiediging van de rechtsstaat, die als "essentiële onderdelen" van de Overeenkomst worden beschouwd, en de invoering van een clausule op grond waarvan, in geval van schending van één van deze essentiële onderdelen, in principe na overleg, behalve wanneer er sprake is van een bijzondere urgentie, de samenwerking geheel of gedeeltelijk kan worden opgeschort. Daarnaast wordt de dialoog tussen de partijen uitgebreid tot ...[+++]

Unter den Neuerungen im Rahmen des heutigen Abkommens wären insbesondere folgende zu nennen: - Die politischen und institutionellen Aspekte des Abkommens werden verstärkt, und zwar insbesondere dadurch, daß die demokratischen Grundsätze und die Achtung der Rechtsstaatlichkeit, die als "wesentliche Bestandteile" des Abkommens gelten, bekräftigt wurden und eine Bestimmung aufgenommen wurde, wonach die Zusammenarbeit im Falle einer Verletzung einer jener wesentlichen Bestandteile nach Konsultationen - außer in dringenden Sonderfällen - völlig oder teilweise ausgesetzt werden kann; ferner wurde der Dialog zwischen den Vertragsparteien auf p ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwestie uitgebreid overleg' ->

Date index: 2023-11-26
w