Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwesties binnen verschillende » (Néerlandais → Allemand) :

20. spoort de voorzitters van de Raad en de Commissie, alsmede de vicevoorzitter van de Commissie / hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, ertoe aan deze zaken van nabij te blijven volgen, deze kwesties binnen verschillende fora en bijeenkomsten met Rusland aan te kaarten en aan het Parlement verslag uit te brengen over hun contacten met de Russische autoriteiten;

20. legt den Präsidenten des Rates und der Kommission sowie der Vizepräsidentin der Kommission und Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik nahe, diese Fälle auch künftig genau zu verfolgen, die Angelegenheiten in verschiedenen Formaten und Sitzungen mit Russland zur Sprache zu bringen und dem Parlament über ihren Meinungsaustausch mit den Staatsorganen Russlands Bericht zu erstatten;


Er zijn al verschillende certificeringssystemen voor uiteenlopende soorten sociale labels; de meeste daarvan hebben de zichtbaarheid en het belang van sociale kwesties binnen bedrijven vergroot (13).

Es gibt bereits verschiedene Zertifizierungssysteme für eine soziale Kennzeichnung in unterschiedlicher Hinsicht, wobei die meisten von ihnen die Sichtbarkeit sozialer Fragen und die Voraussetzungen für sie in Unternehmen gestärkt haben (13).


Daarnaast bevatten deze werkprogramma's een sectie waarin de horizontale kwesties worden vermeld als bedoeld in artikel 14 en onder de ondertitel "Horizontale kwesties en steunmaatregelen in Horizon 2020" in bijlage I bij Verordening (EU) nr. 1291/2013, die betrekking hebben op twee of meer specifieke doelstellingen, binnen dezelfde prioriteit of verspreid over twee of meer verschillende prioriteiten.

Darüber hinaus enthalten diese Arbeitsprogramme einen Abschnitt, in dem die in Artikel 14 und im Untertitel "Bereichsübergreifende Aspekte und Unterstützungsmaßnahmen" in Anhang I der Verordnung (EU) Nr. 1291/2013 genannten bereichsübergreifenden Aspekte aufgeführt werden, die zwei oder mehrere Einzelziele innerhalb desselben Schwerpunkts oder mehrerer Schwerpunkte umfassen.


het afzonderlijk onderzoeken van deze kwesties voor verschillende typen visserijen, zowel binnen als buiten de communautaire wateren;

IV. diese Fragen für die verschiedenen Fischereiarten sowohl innerhalb als auch außerhalb der Gemeinschaftsgewässer gesondert zu prüfen;


het afzonderlijk onderzoeken van deze kwesties voor verschillende typen visserijen, zowel binnen als buiten de communautaire wateren;

IV. diese Fragen für die verschiedenen Fischereiarten sowohl innerhalb als auch außerhalb der Gemeinschaftsgewässer gesondert zu prüfen;


IV. het afzonderlijk onderzoeken van deze kwesties voor verschillende typen visserijen, zowel binnen als buiten de communautaire wateren;

IV. diese Fragen für die verschiedenen Fischereiarten sowohl innerhalb als auch außerhalb der Gemeinschaftsgewässer gesondert zu prüfen;


Het probleem is dat wij blijven zitten met het ongemakkelijke gevoel dat over deze kwestie twee verschillende betogen worden gevoerd. Het is alsof er binnen de regering-Bush twee stromingen zijn, die van Rice en die van Cheney.

Das Problem ist, dass wir nun das unangenehme Gefühl haben, hier gebe es zwei Darstellungen, so, als ob es in der Bush-Regierung die Rice-Darstellung und die Cheney-Darstellung gebe.


In dit verslag worden verschillende belangrijke kwestie besproken die relevant zijn voor het nieuwe voorstel. Het werd verschillende malen binnen de Raad besproken met de lidstaten, ondermeer tijdens een bijzondere vergadering van het begrotingscomité van de Raad in Ierland.

Dieser Bericht, in dem wichtige für den neuen Vorschlag relevante Fragen behandelt werden, wurde von den Mitgliedstaaten im Rat wiederholt erörtert, darunter in einer von der Gruppe „Haushalt“ des Rates in Irland einberufenen Sondersitzung.


Kwesties met betrekking tot 3G-vergunningen zullen worden besproken binnen de verschillende lichamen die werden ingesteld in het nieuwe kader en de Radiospectrumbeschikking.

Alle Angelegenheiten im Zusammenhang mit 3G-Lizenzen werden in den verschiedenen, durch den neuen Rechtsrahmen und die Frequenzentscheidung geschaffenen Gremien erörtert werden.


De Commissie heeft voorts binnen een aantal belangrijke diensten steunpunten opgericht om contact met autochtone bevolkingsgroepen te onderhouden en te zorgen voor een versterkte coördinatie tussen de verschillende diensten in verband met deze kwesties.

Die Kommission hat außerdem in den betreffenden Diensten Anlaufstellen für indigene Völker errichtet, die in diesem Bereich auch für eine verstärkte Koordinierung zwischen den Dienststellen sorgen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwesties binnen verschillende' ->

Date index: 2024-05-30
w