Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Enclave Kaliningrad
Kaliningradvraagstuk
Kwestie Cyprus
Kwestie-Kaliningrad
Oblast Kaliningrad
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
Technische of non-tarifaire belemmeringen
Verlichting van belemmeringen

Traduction de «kwesties en belemmeringen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

Zypern-Frage [ Zypernfrage | Zypernkonflikt | Zypern-Konflikt ]


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

Westjordanland-Frage


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

geschlechtsspezifische Fragen in der Beratung zur Familienplanung ansprechen


technische of non-tarifaire belemmeringen

technische oder nicht-tarifliche Schranken


verlichting van belemmeringen

Beleuchtung von Hindernissen


gevolgen van de natuurlijke belemmeringen voor de landbouw

Auswirkungen naturgegebener Nachteile auf die Landwirtschaft


Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

Kaliningrad-Frage [ Kaliningrad-Enklave | Oblast Kaliningrad ]


beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen

Strategien für religiöse Angelegenheiten entwickeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit verband rijst de vraag van de verenigbaarheid en doorzichtigheid van de systemen van erkenning van kwalificaties (die de kern raken van het convergentieproces van Bologna) alsmede de kwestie van belemmeringen voor de mobiliteit van studenten en onderzoekers [17] in Europa.

Dies wirft zugleich die Frage auf, inwiefern die Systeme zur Anerkennung von Qualifikationen kompatibel und transparent sind (ein Kernbestandteil des Bologna-Verfahrens der Konvergenz) und welche Hindernisse der Mobilität von Studierenden und Forschern [17] entgegenstehen.


Belemmeringen voor grensoverschrijdende kapitaalstromen houden ook verband met kwesties op het gebied van insolventie-, ondernemings-, belasting- en effectenrecht, waar verdere analyse en feedback nodig is om de omvang van de uitdaging op elk gebied en passende oplossingen en prioriteiten vast te stellen.

Eine Hürde für grenzüberschreitende Kapitalflüsse stellen auch das Insolvenzrecht, das Gesellschaftsrecht, das Steuerrecht und das Wertpapierrecht dar; hier bedarf es weiterer Analysen und Rückmeldungen, um das Ausmaß der Herausforderungen in jedem Bereich zu erfassen und angemessene Lösungen und Prioritäten zu erarbeiten.


· ondersteuning van kmo´s door advies en informatie te verstrekken over kwesties als belemmeringen voor de toegang tot de markt, ondernemingskansen, normen en intellectuele-eigendomsrechten in prioritaire derde landen;

· Unterstützung von KMU durch Beratung und die Bereitstellung von Informationen zu Themen wie Markteintrittsbarrieren, Geschäftschancen, Normen und Rechte des geistigen Eigentums in vorrangigen Drittländern;


Alle beleidsmaatregelen zijn echter aangewezen op de betrokkenheid en de actieve medewerking van de belanghebbenden aan de basis en zij hebben een instrument nodig waarmee zij niet-technische kwesties en belemmeringen op de markten kunnen aanpakken.

Aber alle Maßnahmen benötigen die Einbindung und Aktivierung der Beteiligten vor Ort, und diese benötigen ein Instrument, das nicht-technische Probleme und Hindernisse auf den Märkten behebt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
te zorgen voor de publicatie van onafhankelijke verslagen en aanbevelingen te doen over alle mogelijke kwesties in verband met dergelijke beperkingen en belemmeringen of discriminatie.

die Veröffentlichung von unabhängigen Berichten sicherzustellen und Empfehlungen zu allen Fragen im Zusammenhang mit solchen Einschränkungen und Behinderungen oder Diskriminierung abzugeben.


75. ondersteunt de nadruk die in de landenspecifieke aanbevelingen van dit jaar wordt gelegd op het belang van het opheffen van ongerechtvaardigde beperkingen en belemmeringen voor de toegang tot de dienstensector; dringt er bij de lidstaten in kwestie op aan om de grootst mogelijke aandacht te besteden aan die aanbevelingen en om deze belemmeringen voor de groei van de interne markt met spoed op te heffen;

75. begrüßt, dass in den diesjährigen länderspezifischen Empfehlungen betont wird, dass es wichtig ist, ungerechtfertigte Beschränkungen und Hindernisse, die beim Eintritt in die Dienstleistungssektoren bestehen, zu beseitigen; fordert die betreffenden Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Empfehlungen möglichst weitgehend zu beachten und die Hindernisse, die das Wachstum des Binnenmarkts hemmen, mit äußerster Dringlichkeit zu beseitigen;


73. ondersteunt de nadruk die in de landenspecifieke aanbevelingen van dit jaar wordt gelegd op het belang van het opheffen van ongerechtvaardigde beperkingen en belemmeringen voor de toegang tot de dienstensector; dringt er bij de lidstaten in kwestie op aan om de grootst mogelijke aandacht te besteden aan die aanbevelingen en om deze belemmeringen voor de groei van de interne markt met spoed op te heffen;

73. begrüßt, dass in den diesjährigen länderspezifischen Empfehlungen betont wird, dass es wichtig ist, ungerechtfertigte Beschränkungen und Hindernisse, die beim Eintritt in die Dienstleistungssektoren bestehen, zu beseitigen; fordert die betreffenden Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Empfehlungen möglichst weitgehend zu beachten und die Hindernisse, die das Wachstum des Binnenmarkts hemmen, mit äußerster Dringlichkeit zu beseitigen;


14. neemt kennis van de toezeggingen die op de TEC-bijeenkomst van 2010 zijn gedaan met betrekking tot kwesties als toegelaten handelaren, grondstoffen en principes voor de handel in ICT-diensten (informatie- en communicatietechnologie), maar is van mening dat een grondige analyse moet worden uitgevoerd om te beoordelen welke vooruitgang is geboekt; onderstreept het feit dat meer gezamenlijk werk moet worden verricht op sommige gebieden, met name de dialoog over regulering, de afschaffing van rechten, de verwijdering van ongegronde non-tarifaire belemmeringen (NTB's) e ...[+++]

14. nimmt die Verpflichtungen des TWR‑Gipfels 2010 zu Fragen wie zugelassene Beteiligte, Rohstoffe und Grundsätze des Handels mit Dienstleistungen im Bereich Informations- und Kommunikationstechnologie zur Kenntnis, ist jedoch der Ansicht, dass eine gründliche Analyse durchgeführt werden sollte, um den erreichten Fortschritt zu bewerten; betont, dass die gemeinsame Arbeit in einigen Bereichen, insbesondere Dialog über die Regulierung, Beseitigung von Zöllen, Beseitigung von ungerechtfertigten nichttarifären Handelshemmnissen und Einführung gemeinsamer technischer Standards zur Beseitigung technischer Hürden, um einen offenen und gerecht ...[+++]


- Ongeveer de helft van de lidstaten noemt het vergroten van de concurrentie en het afschaffen van belemmeringen voor markttoegang, met name in de dienstensector, als een taak, maar slechts in enkele nationale hervormingsprogramma’s wordt deze kwestie daadwerkelijk aangepakt.

- Während Wettbewerb und die Beseitigung von Marktzugangshindernissen insbesondere im Dienstleistungssektor von rund der Hälfte der Mitgliedstaaten als Herausforderung erkannt wird, befassen sich nur wenige nationale Reformprogramme wirksam mit dieser Herausforderung.


Haar kan worden gevraagd advies uit te brengen over omstreden wetenschappelijke kwesties, en de communautaire instellingen en de lidstaten zo in staat te stellen om met kennis van zaken risicomanagementbeslissingen te nemen ter waarborging van de voedsel- en voederveiligheid, en er daardoor toe bij te dragen dat verbrokkeling van de interne markt door de vaststelling van ongerechtvaardigde of onnodige belemmeringen voor het vrije verkeer van levensmiddelen en diervoeders wordt vermeden.

Sie kann für die Begutachtung in strittigen wissenschaftlichen Fragen in Anspruch genommen werden, damit die Gemeinschaftsorgane und die Mitgliedstaaten zur Gewährleistung der Lebensmittel- und Futtermittelsicherheit notwendige Risikomanagemententscheidungen in Kenntnis der Sachlage treffen können, was gleichzeitig dazu beiträgt, dass der Binnenmarkt nicht durch neue ungerechtfertigte oder unnötige Hindernisse für den freien Verkehr mit Lebensmitteln und Futtermitteln aufgesplittert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwesties en belemmeringen' ->

Date index: 2021-04-09
w