Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kwesties gaat bezighouden " (Nederlands → Duits) :

Het komt te eniger tijd op onze agenda te staan, maar alleen al de dreiging dat de Commissie verzoekschriften zich met deze kwestie gaat bezighouden heeft tot een positieve actie ter plaatse geleid.

Das Problem wird zwar erst irgendwann in der Zukunft auf unserer Tagesordnung stehen, aber schon allein die Androhung, dass sich der Petitionsausschuss mit dem Problem befassen wird, hat zu einer positiven Entwicklung vor Ort geführt.


Zo beschikt de Europese Unie niet over een geschikt kader in de Raad om ook het humanitair beleid te bespreken; zou men niet in navolging van CODEV een COHUMA in het leven moeten roepen die zich speciaal met deze kwesties gaat bezighouden?

So verfügt die Europäische Union innerhalb des Rates über keinen angemessenen Rahmen, um über humanitäre Politik diskutieren zu können. Wäre es überdies nicht auch geboten, nach dem Vorbild der CODEV (Gruppe „Entwicklungszusammenarbeit“), eine „COHUMA“ zu schaffen, die sich speziell mit humanitären Fragen befasst?


Om ook voor de buitenwereld en de leken op dit gebied duidelijk te maken waar dit over gaat, aangezien dit een technisch zeer gecompliceerd onderwerp is dat in feite toch een democratische instelling is die dient voor de uitbanning van het zogenaamde Europese democratische tekort: het gaat er hier om dat het Parlement en de Raad, de twee Europese wetgevende machten, zich niet zelf met alle gedetailleerde kwesties kunnen bezighouden.

Wenn Außenstehende und nicht auf diesen Bereich spezialisierte Personen ebenfalls verstehen sollen, worum es hier geht, da es sich hier um ein technisch sehr komplexes Thema handelt, das nichtsdestotrotz eine demokratische Institution betrifft und dazu dient, das so genannte Demokratiedefizit in Europa abzubauen, sollten wir auf Folgendes hinweisen: Dies bedeutet, dass das Parlament und der Rat, die beiden gesetzgebenden Organe der Europäischen Union, sich nicht alleine mit allen Details auseinandersetzen können.


Om ook voor de buitenwereld en de leken op dit gebied duidelijk te maken waar dit over gaat, aangezien dit een technisch zeer gecompliceerd onderwerp is dat in feite toch een democratische instelling is die dient voor de uitbanning van het zogenaamde Europese democratische tekort: het gaat er hier om dat het Parlement en de Raad, de twee Europese wetgevende machten, zich niet zelf met alle gedetailleerde kwesties kunnen bezighouden.

Wenn Außenstehende und nicht auf diesen Bereich spezialisierte Personen ebenfalls verstehen sollen, worum es hier geht, da es sich hier um ein technisch sehr komplexes Thema handelt, das nichtsdestotrotz eine demokratische Institution betrifft und dazu dient, das so genannte Demokratiedefizit in Europa abzubauen, sollten wir auf Folgendes hinweisen: Dies bedeutet, dass das Parlament und der Rat, die beiden gesetzgebenden Organe der Europäischen Union, sich nicht alleine mit allen Details auseinandersetzen können.


Ik weet dat commissaris Verheugen zich het belang van dit probleem terdege realiseert, en ik geloof dat het goed zou zijn als de hele Commissie zich de komende weken en maanden, en misschien zelfs de komende jaren, met deze belangrijke kwestie gaat bezighouden.

Mai. Ich weiß, dass Herr Kommissar Verheugen sich der Bedeutung dieser Frage sehr bewusst ist, und ich glaube, die gesamte Kommission sollte diese wichtige Frage in den nächsten Wochen und Monaten, ja in den nächsten Jahren mittragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwesties gaat bezighouden' ->

Date index: 2022-11-22
w