Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwesties onder onze aandacht » (Néerlandais → Allemand) :

3. Waar passend doet de Commissie voorstellen en brengt zij, in het geval van producten uit derde landen van oorsprong, deze kwestie onder de aandacht van de bevoegde instantie van het betrokken land of de betrokken landen van oorsprong en verzoekt zij hen om de terugkerende aanwezigheid van deze residuen te verklaren.

(3) Die Kommission legt gegebenenfalls entsprechende Vorschläge vor; ist das Ursprungsland ein Drittland, so bringt sie die Angelegenheit der zuständigen Behörde des Ursprungslandes zur Kenntnis und bittet um eine Erklärung zu dem wiederholten Vorhandensein der Rückstände.


Indien een lidstaat de Commissie op een dergelijke kwestie heeft gewezen, brengt de Commissie deze kwestie onder de aandacht van IJsland en Noorwegen.

Sollte ein Mitgliedstaat die Kommission über einen ähnlichen Umstand unterrichtet haben, gibt die Kommission ihrerseits diese Informationen an Island und Norwegen weiter.


Ik zou de heer Harangozó willen danken voor het feit dat hij deze kwesties onder onze aandacht heeft gebracht.

Ich möchte Herrn Harangozó dafür danken, dass er uns diese Probleme verdeutlicht hat.


De Commissie zal zorgen voor de noodzakelijke procedurele verduidelijkingen – en ik leg de nadruk op het woord “noodzakelijke” – en ik ben u buitengewoon dankbaar dat u deze problemen en kwesties onder onze aandacht hebt gebracht en voor uw zeer persoonlijke en belangrijke bijdrage die ons geholpen heeft deze problemen op te lossen.

Die Kommission wird die notwendigen Klarstellungen im Verfahren vornehmen – ich unterstreiche das Wort „notwendig“ –, und ich bin Ihnen außerordentlich dankbar, dass Sie uns auf diese Probleme und Fragen aufmerksam gemacht haben und auch dafür, dass Sie einen sehr persönlichen und wichtigen Beitrag geleistet haben, mit dem uns geholfen wurde, diese Probleme zu lösen.


Ik ben dan ook verheugd dat de rapporteur, mevrouw Sârbu, deze kwestie nogmaals onder onze aandacht heeft gebracht.

Deshalb bin ich der Berichterstatterin, Frau Sârbu sehr dankbar, dass sie dieses Problem wieder in den Mittelpunkt gerückt hat.


Dit is een van die kwesties die constant onder onze aandacht worden gebracht door onze internationale partners, en ook hier in de Europese Unie, door al diegenen die geïnteresseerd zijn in de overdracht van technologie, het doen van investeringen en het terugdringen van de CO2-uitstoot in ontwikkelingslanden.

Dies ist eines der Themen, die von unseren internationalen Partnern und auch hier in der Europäischen Union von all denen, die am Technologietransfer, an Investitionen und an der Reduzierung der Kohlendioxidemissionen in Entwicklungsländern interessiert sind, stets vorgebracht werden.


Wanneer de deskundige of getuige een dergelijke verklaring nalaat, kunnen de partijen de kwestie onder de aandacht brengen.

Gibt ein Sachverständiger oder ein Zeuge eine solche Erklärung nicht ab, können die Beteiligten die Angelegenheit der Widerspruchskammer zur Kenntnis bringen


Het is een goede zaak dat dit debat wordt gehouden en het is een goede zaak dat deze kwesties onder onze aandacht worden gebracht, maar ik zie geen reden waarom het Verenigd Koninkrijk hierbij de gebeten hond moet zijn.

Es ist gut, dass wir diese Debatte führen können, es ist gut, dass wir auf diese Themen aufmerksam gemacht werden, doch ich bin nicht der Auffassung, dass Großbritannien im Vergleich zu anderen Ländern besonders herausgestellt werden sollte.


3. In het geval dat tussen een overeenkomstsluitende partij en de depositaris een verschil van mening ontstaat over de wijze waarop laatstgenoemde zijn taken vervult, brengt de depositaris of de betrokken overeenkomstsluitende partij de kwestie onder de aandacht van de andere overeenkomstsluitende partijen en de ondertekenaars dan wel, naar gelang het geval, het Comité van beheer of de Raad.

(3) Kommt es zwischen einer Vertragspartei und dem Verwahrer zu Meinungsverschiedenheiten in Bezug auf die Ausübung seiner Aufgaben, so befasst der Verwahrer oder die betreffende Vertragspartei die anderen Vertragsparteien und die Unterzeichner oder, je nach Fall, den Verwaltungsausschuss oder den Rat mit der Angelegenheit.


d)onderzoekt of alle ondertekeningen, akten en instrumenten, kennisgevingen en mededelingen met betrekking tot deze overeenkomst aan de voorschriften voldoen en brengt indien nodig de kwestie onder de aandacht van de betrokken overeenkomstsluitende partij.

d)prüft, ob die Unterschrift sowie jede andere Urkunde, Notifikation oder Mitteilung mit Bezug auf dieses Übereinkommen die gehörige und vorschriftsmäßige Form hat und weist die jeweils betroffene Vertragspartei auf etwaige Mängel hin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwesties onder onze aandacht' ->

Date index: 2021-12-19
w