Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwesties ter sprake brengen tijdens haar regelmatige » (Néerlandais → Allemand) :

Ook zal de Commissie de situatie op de voet blijven volgen en specifieke kwesties ter sprake brengen tijdens haar regelmatige besprekingen met derde landen en de regering van Irak, waaronder ook het ministerie van Verplaatsing en Migratie.

Die Kommission wird die Lage auch weiterhin genau überwachen und in ihren regelmäßigen Zusammenkünften mit Drittländern und der irakischen Regierung, einschließlich des Ministeriums für Vertreibung und Migration, konkrete Fragen ansprechen.


In de mededeling werd verklaard dat de EU die kwesties regelmatig ter sprake dient te brengen in de politieke dialoog en bij de partners in bijeenkomsten van de Trojka, Associatieraden en comités, teneinde maatregelen aan te geven die de regeringen dienen te nemen om gunstige ontwikkelingen op dit gebied tot stand te brengen.

Diese Fragen sollen von der EU im politischen Dialog sowie anlässlich der Sitzungen der Troika-Partner und der Assoziationsräte und -ausschüsse regelmäßig thematisiert werden, damit ermittelt werden kann, welche Maßnahmen die Regierungen ergreifen sollten, um zufriedenstellende Entwicklungen auf diesem Gebiet zu gewährleisten.


De EU onderstreept dat een spoedige en constructieve medewerking van de Russische Federatie in deze zaak van groot belang is”. Dat standpunt is niet gewijzigd en de Commissie blijft de kwestie ter sprake brengen in de context van haar dialoog met Rusland.

Dieser Standpunkt hat sich nicht geändert, und die Kommission bringt diese Frage im Zusammenhang mit ihrem Dialog mit Russland weiterhin zur Sprache.


10. moedigt de Raad en de Commissie aan de in deze resoluties genoemde kwesties ter sprake te brengen tijdens hun ontmoetingen met de Russische regering, in het bijzonder tijdens de aanstaande topbijeenkomst tussen de EU en Rusland;

10. fordert den Rat und die Kommission auf, die in der vorliegenden Entschließung genannten Fälle auf ihren Treffen mit der russischen Regierung und insbesondere auf dem bevorstehenden Gipfeltreffen zwischen der EU und Russland zur Sprache zu bringen;


Het Portugese voorzitterschap moet de kwesties waarnaar Amnesty International verwijst, ter sprake brengen tijdens de top die op 26 oktober 2007 in Mafra plaats zal vinden.

Die portugiesische Ratspräsidentschaft sollte die von Amnesty International dargelegten Aspekte auf dem am 26. Oktober 2007 in Mafra stattfindenden Gipfel ansprechen.


Ik weet dat het Europees Parlement het standpunt van de Commissie over deze uiterst belangrijke kwestie deelt. Ik zal deze kwestie opnieuw ter sprake brengen tijdens de informele Raad die over een paar dagen in Tampere wordt gehouden.

Ich weiß, dass das Europäische Parlament die Auffassung der Kommission in dieser äußerst wichtigen Frage teilt, die ich in einigen Tagen bei der informellen Tagung des Rates in Tampere erneut ansprechen werde.


De EU zal ook in de toekomst deze situatie in haar contacten op hoog niveau met de landen van de SADC en de andere Afrikaanse landen ter sprake brengen, met name tijdens de komende top met Zuid-Afrika op 25 juli a.s.

Die EU wird diese Situation auch weiterhin bei ihren hochrangigen Kontakten mit den Ländern der SADC und anderen afrikanischen Ländern ansprechen, insbesondere auf dem nächsten Gipfeltreffen mit Südafrika am 25. Juli dieses Jahres.


de kwestie van officiële ontwikkelingssteun ter sprake brengen tijdens de komende VN-conferentie over financiering voor ontwikkeling (maart 2002);

auf der anstehenden UN-Konferenz über Entwicklungsfinanzierung (März 2002) die Frage der öffentlichen Entwicklungshilfe ansprechen.


In de mededeling werd verklaard dat de EU die kwesties regelmatig ter sprake dient te brengen in de politieke dialoog en bij de partners in bijeenkomsten van de Trojka, Associatieraden en comités, teneinde maatregelen aan te geven die de regeringen dienen te nemen om gunstige ontwikkelingen op dit gebied tot stand te brengen.

Diese Fragen sollen von der EU im politischen Dialog sowie anlässlich der Sitzungen der Troika-Partner und der Assoziationsräte und -ausschüsse regelmäßig thematisiert werden, damit ermittelt werden kann, welche Maßnahmen die Regierungen ergreifen sollten, um zufriedenstellende Entwicklungen auf diesem Gebiet zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwesties ter sprake brengen tijdens haar regelmatige' ->

Date index: 2024-10-17
w