Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwesties zullen onder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kwestie die mede onder zijn/haar bevoegdheid valt

Frage,die unter ihre konkurrierende Zuständigkeit fällt


kwestie die uitsluitend onder zijn/haar bevoegdheid valt

Frage,die unter ihre ausschließliche Zuständigkeit fällt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze zullen onder andere betrekking hebben op het aantal migranten die over een bepaalde periode kunnen worden toegelaten, de opstelling van horizontale beoordelingsprogramma's, het bepalen van de geldigheidsduur van verblijfsvergunningen die op grond van de richtlijn worden afgegeven en andere kwesties die bij de Commissie moeten worden aangemeld.

Das gilt u.a. für die Zahl der Migranten, die in einem bestimmten Zeitraum zugelassen werden können, die horizontalen Bewertungsprogramme, die Gültigkeitsdauer der Aufenthaltstitel, die im Rahmen dieser Richtlinie ausgestellt werden, und sonstige Angelegenheiten, in denen die Kommission zu unterrichten ist.


juridisch advies dat wordt gegeven voorafgaand aan of ter voorbereiding van de procedures als bedoeld in onder i), van dit punt, of indien er tastbare aanwijzingen en een grote waarschijnlijkheid bestaan dat er over de kwestie waarop het advies betrekking heeft, zodanige procedures zullen worden gevoerd, mits het advies door een advocaat is gegeven in de zin van artikel 1 van Richtlijn 77/249/EEG.

Rechtsberatung zur Vorbereitung eines der unter Ziffer i des vorliegenden Buchstabens genannten Verfahrens oder Rechtsberatung, wenn konkrete Anhaltspunkte dafür vorliegen und eine hohe Wahrscheinlichkeit besteht, dass die Angelegenheit, auf die sich die Beratung bezieht, Gegenstand eines solchen Verfahrens werden wird, sofern die Beratung durch einen Rechtsanwalt im Sinne des Artikels 1 der Richtlinie 77/249/EWG erfolgt.


ii)juridisch advies dat wordt gegeven voorafgaand aan of ter voorbereiding van de procedures als bedoeld in onder i), van dit punt, of indien er tastbare aanwijzingen en een grote waarschijnlijkheid bestaan dat er over de kwestie waarop het advies betrekking heeft, zodanige procedures zullen worden gevoerd, mits het advies door een advocaat is gegeven in de zin van artikel 1 van Richtlijn 77/249/EEG.

ii)Rechtsberatung zur Vorbereitung eines der unter Ziffer i des vorliegenden Buchstabens genannten Verfahrens oder Rechtsberatung, wenn konkrete Anhaltspunkte dafür vorliegen und eine hohe Wahrscheinlichkeit besteht, dass die Angelegenheit, auf die sich die Beratung bezieht, Gegenstand eines solchen Verfahrens werden wird, sofern die Beratung durch einen Rechtsanwalt im Sinne des Artikels 1 der Richtlinie 77/249/EWG erfolgt.


Specifieke wettelijke kwesties zullen onder de zogeheten sectoriële richtlijnen blijven vallen, waarvoor grotendeels minimale harmonisatie blijft gelden, met, in onze opvatting, een wederzijdse-erkenningsclausule, waarvan we het mechanisme nog zullen moeten bepalen en dat het beslechten van juridische geschillen moet vergemakkelijken.

Die spezifischen rechtlichen Fragen werden weiterhin in den Bereich der so genannten sektoriellen Richtlinien fallen und größtenteils der minimalen Angleichung unterliegen, und zwar aus unserer Sicht mit einer gegenseitigen Anerkennungsklausel, deren Anwendung zu definieren sein wird und die das Vorgehen bei eventueller Gesetzeskollision erleichtern sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze dertiende bijeenkomst is de belangrijkste die in 2010 zal plaatsvinden. Er zullen onder andere bijeenkomsten op hoog niveau en discussies met regeringsministers worden gehouden over een aantal belangrijke kwesties die reeds door de commissaris en de minister zijn genoemd, bijvoorbeeld de impact van de wereldwijde financiële crisis op de mensenrechtensituatie wereldwijd.

Die 13. Sitzungsperiode ist die wichtigste, die 2010 stattfindet und umfasst Treffen auf hoher Ebene und Diskussionen mit Regierungschefs bezüglich einer Reihe wichtiger Angelegenheiten, die vom Kommissar und vom Minister bereits erwähnt wurden, wie z.B. die Auswirkungen der globalen Finanzkrise auf die Menschenrechtssituation weltweit. -


Deze dertiende bijeenkomst is de belangrijkste die in 2010 zal plaatsvinden. Er zullen onder andere bijeenkomsten op hoog niveau en discussies met regeringsministers worden gehouden over een aantal belangrijke kwesties die reeds door de commissaris en de minister zijn genoemd, bijvoorbeeld de impact van de wereldwijde financiële crisis op de mensenrechtensituatie wereldwijd.

Die 13. Sitzungsperiode ist die wichtigste, die 2010 stattfindet und umfasst Treffen auf hoher Ebene und Diskussionen mit Regierungschefs bezüglich einer Reihe wichtiger Angelegenheiten, die vom Kommissar und vom Minister bereits erwähnt wurden, wie z.B. die Auswirkungen der globalen Finanzkrise auf die Menschenrechtssituation weltweit. -


Deze kwesties zullen onder andere worden besproken tijdens de eerste bijeenkomst van het Gemengd Comité douanesamenwerking op 14 november 2005.

Um diese und andere Fragen wird es auf der ersten Sitzung des Gemischten Ausschusses für Zusammenarbeit im Zollbereich am 14. November 2005 gehen.


Met betrekking tot artikel 15, lid 7, heeft de EU-delegatie opgemerkt dat de kwesties op dit gebied naar verwachting onder meer betrekking zullen hebben op de milieueffectiviteit en technische integriteit van de respectieve maatregelen, de noodzaak om concurrentieverstoringen en koolstoflekken te vermijden en, voor zover van toepassing, op de vraag of en hoe dergelijke maatregelen kunnen worden geïntegreerd of aan elkaar kunnen worden gekoppeld.

In Bezug auf Artikel 15 Absatz 7 stellte die EU-Delegation fest, dass die in diesem Zusammenhang zu behandelnden Themen unter anderem Folgendes einschließen sollten: die Umweltwirksamkeit und technische Integrität einschlägiger Maßnahmen, die Notwendigkeit, Wettbewerbsverzerrungen und eine Verlagerung von CO-Emissionsquellen zu vermeiden, sowie die Frage, ob und wie solche Maßnahmen miteinander verknüpft oder integriert werden können.


De rechtshandhavingsautoriteiten in de lidstaten zullen onder meer aan deze kwestie speciale aandacht besteden op hun toekomstige bijeenkomsten.

Die Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten werden bei ihren künftigen Zusammentreffen unter anderem auch dieser Frage besondere Aufmerksamkeit widmen.


- de in de gehele Gemeenschap uitgevoerde statistische enquêtes zullen onder de loep worden genomen om vast te kunnen stellen of voldoende aandacht is uitgegaan naar kwesties in verband met de sociale zekerheid in het algemeen en de pensioenproblematiek in het bijzonder.

-Die relevanten gemeinschaftsweiten statistischen Erhebungen sollen daraufhin geprüft werden, ob sichergestellt ist, dass Fragen des sozialen Schutzes im allge mei nen und der Renten im besonderen angemessen abgedeckt werden.




D'autres ont cherché : kwesties zullen onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwesties zullen onder' ->

Date index: 2022-05-14
w