Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwetsbaar product zeker nu fossiele » (Néerlandais → Allemand) :

Ook in de toekomst blijft elektriciteit een schaars en kwetsbaar product, zeker nu fossiele brandstoffen uitgeput raken en de opwarming van de aarde doorgaat.

Auch künftig bleibt Strom ein rares und gefährdetes Gut, vor allem weil die Vorkommen an fossilen Brennstoffen allmählich erschöpft sind und sich die globale Erwärmung fortsetzt.


In de eerste plaats: is de Commissie er nu zeker van en kan zij bevestigen dat geen van de verontreinigde eieren of enig ander getroffen product in de voedselketen terecht is gekomen, doordat ze zijn gebruikt in bewerkte voedingsmiddelen?

Erstens, kann sie nun sicher sein und betätigen, dass keine kontaminierten Eier oder irgendwelche einzelnen betroffenen Produkte durch ihre Verwendung bei verarbeiteten Lebensmitteln in die Lebensmittelkette gelangt sind?


Daarin zit bijvoorbeeld te weinig voor energie-efficiëntie en energiebesparing, en dat geldt ook voor hernieuwbare energiebronnen. Daarin zit te veel voor kolen en fossiele brandstoffen, en de optimistische houding ten aanzien van kernenergie is onverdedigbaar geworden, zeker nu we getuige zijn van de economische catastrofe die Areva in Finland veroorzaakt. Het nieuws uit Finland moet iedere tegenstander van kernenergie plezier doen, want de atoomindustrie doet zichzelf de das om met dit soort verkeerde investeringen.

Es ist zum Beispiel zu wenig Energieeffizienz und -einsparung in diesem Paket, es sind zu wenig erneuerbare Energien darin. Es sind viel zu viel Kohle und fossile Energien darin, und es wird mit einem atomaren Optimismus gearbeitet, der einfach überhaupt nicht mehr vertretbar ist, besonders dann nicht, wenn man sich diese ökonomische Katastrophe ansieht, die Areva gerade in Finnland einfährt.


Gezien het feit dat de mondiale financiële en economische crisis vraagt om een vastberaden en gecoördineerd antwoord van de kant van de EU om te voorkomen dat er banen verloren gaan en om te zorgen voor de handhaving van een bevredigend inkomensniveau voor de Europese burger, alsook om een recessie te voorkomen en om de huidige uitdagingen op het vlak van economie en werkgelegenheid om te buigen in kansen, ben ik namelijk van mening dat de maatregelen die nu onder auspiciën van de eurocraten genomen worden verre van voldoende zijn om de huidige crisis het hoofd te bieden, zeker ...[+++]

Wenn nämlich die weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise eine entschiedene und koordinierte Reaktion der EU erfordert, um Arbeitsplatzverluste zu verhindern, angemessene Einkommen für die Europäer zu gewährleisten, eine Rezession zu vermeiden und die derzeitigen wirtschaftlichen und beschäftigungspolitischen Herausforderungen in Chancen zu verwandeln, dann bin ich der Meinung, dass die unter der Führung der Eurokraten getroffenen Maßnahmen eindeutig nicht ausreichen, um die derzeitige Krise zu bewältigen, nicht zuletzt in einem so empfindlichen Bereich wie der Beschäftigungspolitik.


Gezien het feit dat overheidsopdrachten meer dan 16% van het Bruto Binnenlands Product van de EU uitmaken en zeker ook met het oog op de uitdagingen die de uitbreiding van de EU in dit verband inhoudt, vormen nationale voorkeur en andere redenen waarom contracten niet op basis van open mededinging worden toegewezen, een voortdurende bedreiging voor de gezondheid van de nu nog grotere interne markt.

In Anbetracht des beträchtlichen Anteils von mehr als 16 % des öffentlichen Beschaffungswesens am Bruttoinlandsprodukt der EU und im Kontext der Herausforderungen im Zusammenhang mit der Erweiterung der EU sind Begünstigungen nationaler Champions und andere Versäumnisse, Aufträge auf Wettbewerbsbasis zu vergeben, immer noch ein Risiko für das ordnungsgemäße Funktionieren eines inzwischen erweiterten Binnenmarkts.


Verder zou de formule "kan .bevatten" kunnen worden toegestaan, zoals nu het geval is in de verordening betreffende nieuwe voedingsmiddelen en in Richtlijn 90/220/EEG; daarmee kan worden aangegeven dat het niet zeker is of, en zo ja in welke mate, een product materiaal op basis van GGO's bevat.

Ferner würde die Formulierung "Dieses Produkt kann .enthalten" zugelassen, wie bereits in der Verordnung über neuartige Lebensmittel und in der Richtlinie 90/220/EWG vorgesehen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwetsbaar product zeker nu fossiele' ->

Date index: 2021-12-10
w