Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwetsbaarder en lopen derhalve meer risico » (Néerlandais → Allemand) :

Jongeren met een migratieachtergrond (in de meeste Europese lidstaten een groeiend percentage van de jongeren) lopen gemiddeld meer risico de school voortijdig te verlaten en volgen vaker geen onderwijs of opleiding en hebben vaker geen werk.

Junge Menschen mit Migrationshintergrund (deren Anteil an der jungen Bevölkerung in den meisten EU-Mitgliedstaaten wächst) sind tendenziell stärker unter den frühen Schulabgängern und unter den Menschen vertreten, die weder eine Arbeit haben noch eine schulische oder berufliche Ausbildung absolvieren.


Voortijdige schoolverlaters lopen veel meer risico werkloos te worden of in armoede en sociale uitsluiting te belanden.

Bei Schulabbrechern ist die Wahrscheinlichkeit wesentlich höher, langfristig in die Arbeitslosigkeit zu geraten oder von Armut und sozialer Ausgrenzung bedroht zu sein.


(3 bis) Minderjarigen zijn kwetsbaarder en lopen derhalve meer risico om het slachtoffer te worden van mensenhandel.

(3a) Kinder sind aufgrund ihrer größeren Schutzbedürftigkeit stärker gefährdet, Opfer von Menschenhandel zu werden.


Nieuwe ondernemers klagen er vaak over dat zij wel krediet krijgen (in plaats van risicokapitaal), maar geen ondersteuning bij het management, waardoor zij kwetsbaarder zijn en meer risico's zien.

Neue Unternehmer klagen häufig darüber, dass ihnen Kredit (anstelle von Risikokapital) bewilligt wird und sie keine Unterstützung in der Unternehmensführung erhalten; damit steigt ihre Risikoanfälligkeit.


Kinderen zijn kwetsbaarder dan volwassenen en lopen derhalve meer risico om het slachtoffer te worden van mensenhandel.

Kinder sind schutzbedürftiger als Erwachsene und daher stärker gefährdet, Opfer von Menschenhandel zu werden.


Ze lopen ook meer risico dan mannen om hun baan te verliezen.

Auch die Gefahr, den Arbeitsplatz zu verlieren, ist für Frauen größer als für Männer.


Bovendien lopen zij meer risico bij blootstelling aan chemische stoffen dan volwassenen, omdat zij nog bezig zijn met hun ontwikkeling.

Außerdem sind die Risiken aufgrund der Belastung von Kindern durch chemische Stoffe höher als bei Erwachsenen, da ihr Organismus noch nicht vollständig entwickelt ist.


Desalniettemin zijn de voor Life+ uitgetrokken middelen tijdens de periode 2007-2013 ontoereikend om een antwoord te kunnen geven op de milieu-uitdagingen van de komende jaren en we lopen derhalve het risico de al geboekte positieve resultaten op het spel te zetten.

Dennoch reichen die für LIFE+ für den Zeitraum 2007-2013 bereitgestellten Mittel nicht aus, um die umweltpolitischen Herausforderungen der nächsten Jahre zu bewältigen, weshalb wir Gefahr laufen, das, was bisher an Positivem erreicht wurde, aufs Spiel zu setzen.


Zij lopen derhalve het risico in een benarde positie te geraken als zich buiten de EU-grenzen ernstige incidenten voordoen.

Deshalb können auch sie bei Katastrophen außerhalb der Grenzen der EU betroffen sein.


(5) Kinderen zijn kwetsbaarder en lopen derhalve een groter gevaar het slachtoffer te worden van mensenhandel.

(5) Kinder stehen aufgrund ihrer größeren Schutzbedürftigkeit in größerer Gefahr, Opfer von Menschenhandel zu werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwetsbaarder en lopen derhalve meer risico' ->

Date index: 2023-01-20
w