Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kwetsbaarheid van kinderen hadden » (Néerlandais → Allemand) :

11. onderstreept het belang van het partnerschap tussen de EU en de VN om het leven van toekomstige generaties te verbeteren en benadrukt de bijzondere kwetsbaarheid van kinderen en de cruciale rol die zij spelen om tot duurzame en billijke ontwikkeling voor iedereen te komen; beschouwt de jarenlange samenwerking tussen de EU en Unicef als cruciaal om kinderen in noodsituaties te beschermen en alle doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling met betrekking tot kinderen te verwezenlijken;

11. unterstreicht die Bedeutung der Partnerschaft zwischen der EU und den VN für die Verbesserung der Lebensbedingungen der zukünftigen Generationen und betont die besondere Schutzbedürftigkeit von Kindern sowie die maßgebliche Rolle, die ihnen im Hinblick auf eine nachhaltige und ausgewogene Entwicklung für alle zukommt; hebt die langjährige Zusammenarbeit zwischen der EU und UNICEF als äußerst wichtiges Instrument für den Schutz von Kindern in Notlagen und die Verwirklichung aller auf Kinder bezogenen Ziele für die nachhaltige Entwicklung hervor;


5. vraagt de Nepalese overheid en de internationale gemeenschap ervoor te zorgen dat kinderen die van hun familie zijn gescheiden, zo snel mogelijk opnieuw met hun verwanten worden verenigd, en kinderen in het centrum van de humanitaire hulp te plaatsen; vraagt voorts dat er bijzondere aandacht wordt besteed aan de extreme kwetsbaarheid van kinderen, die in veel gevallen te lijden hebben onder ondervoeding en onder meer het slacht ...[+++]

5. fordert die Regierung Nepals und die internationale Gemeinschaft auf, dafür zu sorgen, dass Kinder, die von ihren Familien getrennt worden sind, so rasch wie möglich wieder mit ihnen zusammengeführt werden, und die Kinder in den Mittelpunkt der humanitären Maßnahmen zu stellen; fordert ferner dazu auf, der besonderen Gefährdung von Kindern einschließlich der vielen Fälle von Mangelernährung und der Risiken des Missbrauchs und des Kinderhandels besondere Aufmerksamkeit zu schenken; betont, dass es wichtig ist, die Kinder wieder in ...[+++]


5. vraagt de Nepalese overheid en de internationale gemeenschap ervoor te zorgen dat kinderen die van hun familie zijn gescheiden, zo snel mogelijk opnieuw met hun verwanten worden verenigd, en kinderen in het centrum van de humanitaire hulp te plaatsen; vraagt voorts dat er bijzondere aandacht wordt besteed aan de extreme kwetsbaarheid van kinderen, die in veel gevallen te lijden hebben onder ondervoeding en onder meer het slacht ...[+++]

5. fordert die Regierung Nepals und die internationale Gemeinschaft auf, dafür zu sorgen, dass Kinder, die von ihren Familien getrennt worden sind, so rasch wie möglich wieder mit ihnen zusammengeführt werden, und die Kinder in den Mittelpunkt der humanitären Maßnahmen zu stellen; fordert ferner dazu auf, der besonderen Gefährdung von Kindern einschließlich der vielen Fälle von Mangelernährung und der Risiken des Missbrauchs und des Kinderhandels besondere Aufmerksamkeit zu schenken; betont, dass es wichtig ist, die Kinder wieder in ...[+++]


De kwetsbaarheid van kinderen zorgt ervoor dat zij een groter risico lopen het slachtoffer te worden van mishandeling of seksueel misbruik.

Kinder sind aufgrund ihrer schwachen Position in besonderem Maße der Gefahr von Misshandlungen und sexuellem Missbrauch ausgesetzt.


Het netwerk organiseerde culturele evenementen zoals festivals en vertoonde films die kinderen, zowel migranten als andere kinderen, hadden gemaakt over hun leven en dromen.

Das Netzwerk organisierte Kulturveranstaltungen, darunter Festivals und Vorführungen von Filmen, die Kinder mit und ohne Migrationshintergrund über ihr Leben und ihre Träume gedreht hatten.


Ik sta achter de beslissing van het Europees Parlement om de lidstaten te verzoeken zich krachtig in te zetten voor de bestrijding van seksueel misbruik van kinderen, waarbij bijzondere aandacht moet worden besteed aan de kwetsbaarheid van kinderen die gebruik maken van chatrooms of internetfora.

Ich begrüße den Beschluss des Europäischen Parlaments, die Mitgliedstaaten zu einem entschlossenen Engagement hinsichtlich der Bekämpfung von Kindesmissbrauch zu verpflichten, insbesondere unter Berücksichtigung des Umstands, dass Kinder, die Chatrooms und Onlineforen nutzen, in dieser Hinsicht besonders gefährdet sind.


Eén op de acht kinderen heeft echter last gehad van, of was geschokt door iets dat ze online hadden gezien.

Aber immerhin fühlte sich bereits eins von acht Kindern irritiert oder schockiert durch Inhalte, auf die sie online gestoßen waren.


Recente Eurostatonderzoeken van gezinnen in Europa hadden betrekking op een aantal bredere vragen in verband met de veiligheid van het internet en in 2007 werd een kwalitatief mini-onderzoek uitgevoerd door Eurobarometer waar opmerkelijke ontdekkingen werden gedaan over het zelfbewuste gedrag van kinderen online :

Gegenstand aktueller Eurostat-Erhebungen bei Privathaushalten in Europa waren eine Reihe allgemeinerer Fragen zur Sicherheit im Internet), ferner lieferte eine kurze qualitative Erhebung von Eurobarometer im Jahr 2007 aufschlussreiche Erkenntnisse zum selbstbewussten Umgang von Kindern mit dem Internet :


Het beroep voor het Finanzgericht Köln werd ingesteld door de echtgenoten Schwarz. Dezen hadden de belastingautoriteiten tevergeefs verzocht om inaanmerkingneming van het schoolgeld dat zij hadden betaald voor het bezoek van twee van hun kinderen aan de Cademuir International School in Schotland.

Die Klage beim Finanzgericht Köln wurde von Herrn Schwarz und Frau Gootjes-Schwarz erhoben. Die Eheleute hatten bei den Finanzbehörden vergeblich die Berücksichtigung ihrer Schulgeldzahlungen an die von zwei ihrer Kinder besuchte Cademuir International School in Schottland beantragt.


Deze gaan over nieuwe vraagstukken, zoals de gestage toename van het aantal vrouwelijke slachtoffers van de aidspandemie, het verband tussen hiv/aids en het beleid inzake seksuele en reproductieve gezondheid, de beschikbaarheid van mogelijkheden op het gebied van preventie voor vrouwen, het verband tussen onderwijs en aids, de specifieke kwetsbaarheid van kinderen voor hiv/aids en het nijpende tekort aan gezondheidswerkers in ontwikkelingslanden.

Darin wird auf neu aufkommende Fragen eingegangen, wie die Feminisierung der AIDS/HIV-Pandemie, die Verknüpfung zwischen HIV/AIDS-bezogenen Maßnahmen und Maßnahmen und Diensten bezüglich der sexuellen und reproduktiven Gesundheit, die Verfügbarkeit von Verhütungsmöglichkeiten für Frauen, die Beziehung zwischen Bildung und AIDS, die besondere Gefährdung von Kindern hinsichtlich HIV/AIDS und der akute Mangel an Gesundheitspersonal in den Entwicklungsländern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwetsbaarheid van kinderen hadden' ->

Date index: 2021-02-04
w