Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoud van de bossen
Bezoekers van bossen bijstaan
Bezoekers van bossen helpen
Bosbescherming
Bossen behouden
Bossen beschermen
Gezondheid van bossen controleren
Gezondheid van bossen monitoren
Gezondheid van bossen opvolgen
IFF
Intergouvernementeel Forum voor Bossen
Internationaal VN-forum voor bossen
Kwetsbare afnemer
Kwetsbare groep
Kwetsbare persoon
Kwetsbare soorten
Kwetsbare zone

Traduction de «kwetsbare bossen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gezondheid van bossen opvolgen | gezondheid van bossen controleren | gezondheid van bossen monitoren

Forstgesundheit überwachen | Waldgesundheit überwachen


Intergouvernementeel Forum voor Bossen | Internationaal VN-forum voor bossen | IFF [Abbr.]

zwischenstaatliches Forum für Wälder | IFF [Abbr.]




bezoekers van bossen bijstaan | bezoekers van bossen helpen

Waldbesucher betreuen








kwetsbare soorten

Art, die Versand oder Gefangenschaft nicht überleben würde


kwetsbare zone

Gebiet mit empfindlicher Umwelt | gefährdetes Gebiet


bosbescherming [ behoud van de bossen ]

Waldschutz [ Erhaltung der Naturwälder | Erhaltung des Waldes | Forstschutz | Naturwaldreservate | Waldsterben ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het korps zal zal inspelen op de behoeften van kwetsbare gemeenschappen en van nationale en lokale structuren op allerlei gebieden, zoals voedsel verstrekken en huisvesting bieden aan daklozen, bossen schoonmaken, steun bieden in gebieden die door een ramp zijn getroffen of hulp bieden bij de integratie van vluchtelingen.

Zugutekommen soll es benachteiligten Bevölkerungsgruppen sowie öffentlichen nationalen und lokalen Strukturen auf zahlreichen Gebieten: Verteilung von Lebensmitteln an Obdachlose und deren Unterbringung, Aufräumaktionen in Wäldern, Unterstützungsmaßnahmen für Katastrophengebiete, Hilfe bei der Integration von Flüchtlingen usw.


Al deze projecten hebben de bestrijding van de bodemerosie en de verwoestijning in kwetsbare regio's ten doel, evenals de bescherming en het natuurlijke herstel van de door brand beschadigde bossen.

Sämtliche Vorhaben dienen der Bekämpfung von Bodenerosion und Desertifikation in gefährdeten Bereichen sowie dem Schutz und der Regenerierung von brandge schädigten Wäldern.


Frans BOSTOEN, Marie-Ange DOSSCHE, Danielle BOSTOEN, Stephan BOSTOEN en Patrick BOSTOEN, die woonplaats kiezen bij Mr. Filip DE PRETER, advocaat, met kantoor te 1000 Brussel, Keizerslaan 3 (G/A. 222.532/VII-40.031), de verzoekende partijen, die woonplaats kiezen bij Mr. Philippe VANDE CASTEELE, advocaat, met kantoor te 2900 Schoten, Klamperdreef 7 (G/A. 222.574/VII-40.036), Edith KOENRAADT, die woonplaats kiest bij Mr. Emmanuel PLAVSIC, advocaat, met kantoor te 2000 Antwerpen, Meir 22-24, bus 2 (G/A. 222.580/VII-40.037) en de SARL NAARDERPOORT en de NV QUINTISIMMO, die woonplaats kiezen bij Mr. Emmanuel PLAVSIC, advocaat, met kantoor te 2000 Antwerpen, Meir 22-24 bus 2 (G/A. 222.582/VII-40.038), hebben op respectievelijk 29 juni en 5 en 6 j ...[+++]

Frans BOSTOEN, Marie-Ange DOSSCHE, Danielle BOSTOEN, Stephan BOSTOEN und Patrick BOSTOEN, die bei Herrn Filip DE PRETER, Rechtsanwalt in 1000 Brüssel, Keizerslaan 3 (G/A. 222.532/VII-40.031), Domizil erwählt haben, die klagenden Parteien, die bei Herrn Philippe VANDE CASTEELE, Rechtsanwalt in 2900 Schoten, Klamperdreef 7 (G/A. 222.574/VII-40.036), Domizil erwählt haben, Edith KOENRAADT, die bei Herrn Emmanuel PLAVSIC, Rechtsanwalt in 2000 Antwerpen, Meir 22-24 Briefkasten 2 (G/A. 222.580/VII-40.037) Domizil erwählt hat, und die SARL NAARDERPOORT und die QUINTISIMMO AG, die bei Herrn Emmanuel PLAVSIC, Rechtsanwalt in 2000 Antwerpen, Meir 22-24 Briefkasten 2 (G/A. 222.582/VII-40.038), Domizil erwählt haben, beantragten am 29. Juni bzw. am 5. ...[+++]


Het Europees solidariteitskorps zal inspelen op de behoeften van kwetsbare gemeenschappen, van nationale en lokale structuren op allerlei gebieden, zoals voedsel verstrekken, bossen schoonmaken of hulp bieden bij de integratie van vluchtelingen.

Das Europäische Solidaritätskorps wird schutzbedürftige Gemeinschaften sowie nationale und lokale Strukturen in vielerlei Bereichen unterstützen, z. B. bei der Bereitstellung von Lebensmitteln, Aufräumaktionen in Wäldern oder der Integration von Flüchtlingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verschrikkelijk wat betreft de diversiteit: duizenden planten- en diersoorten worden bedreigd, terwijl de meest kwetsbare bossen – het tropische regenwoud – de helft van de biodiversiteit op aarde bevatten.

Sie ist aus Sicht der Vielfalt tragisch: Einige tausend Pflanzen- und Tierarten sind bedroht, und die am stärksten betroffenen Wälder - tropische Wälder - enthalten die Hälfte der weltweiten Biodiversität.


Wat wij ook doen om de broeikasgasemissies te verminderen, wij zullen minstens nog gedurende 30 à 40 jaar geconfronteerd zijn met klimaatachteruitgang en deze zal vooral in Zuid-Europa, met zijn kwetsbare bossen, negatief ervaren worden.

Wir werden in den nächsten 30 bis 40 Jahren, unabhängig davon, was wir im Hinblick auf die Reduzierung der Treibhausgase auch unternehmen werden, mit einer Verschlechterung des Klimas, insbesondere im Süden Europas, wo die Wälder gefährdet sind, leben müssen, was für uns alle eine negative Erfahrung sein wird.


35. vraagt dat in het kader van de "strategie" een plaats wordt gegeven aan de landschapsvormen van de berggebieden (bergweiden, beschermende bossen, hooggebergte en middelgebergte, hooilanden, gebieden met een grote natuurwaarde) en dat wordt gezorgd voor stimulansen voor de bescherming van bergweiden, graslanden, bossen en andere benadeelde, kwetsbare arealen en voor het duurzaam gebruik ervan met het oog op opwaardering en regeneratie van deze gebieden, bescherming tegen erosie, rationeel watergebruik en bestrijding van ongewenste ...[+++]

35. fordert, im Rahmen der "Strategie" auf die Landschaftsformen der Berggebiete (Almen, Schutzwälder, Hoch- und Mittelgebirge, Wiesen, Gebiete mit großem Landschaftswert) einzugehen und für Almen, Grasungen und Wälder und sonstige benachteiligte, sensible Flächen sowohl Anreize für deren Schutz als auch nachhaltige Nutzungskonzepte vorzusehen, um ihre Regeneration und ihre Wiederbegrünung, ihren Schutz vor Erosion sowie eine rationale Wassernutzung zu bewirken und unerwünschten Phänomenen (insbesondere der Auflassung der Weidenutzung mit folgender Verwilderung einerseits oder der Überweidung andererseits) entgegenzuwirken;


35. vraagt dat in het kader van de "strategie" een plaats wordt gegeven aan de landschapsvormen van de berggebieden (bergweiden, beschermende bossen, hooggebergte en middelgebergte, hooilanden, gebieden met een grote natuurwaarde) en dat wordt gezorgd voor stimulansen voor de bescherming van bergweiden, graslanden, bossen en andere benadeelde, kwetsbare arealen en voor het duurzaam gebruik ervan met het oog op opwaardering en regeneratie van deze gebieden, bescherming tegen erosie, rationeel watergebruik en bestrijding van ongewenste ...[+++]

35. fordert, im Rahmen der "Strategie" auf die Landschaftsformen der Berggebiete (Almen, Schutzwälder, Hoch- und Mittelgebirge, Wiesen, Gebiete mit großem Landschaftswert) einzugehen und für Almen, Grasungen und Wälder und sonstige benachteiligte, sensible Flächen sowohl Anreize für deren Schutz als auch nachhaltige Nutzungskonzepte vorzusehen, um ihre Regeneration und ihre Wiederbegrünung, ihren Schutz vor Erosion sowie eine rationale Wassernutzung zu bewirken und unerwünschten Phänomenen (insbesondere der Auflassung der Weidenutzung mit folgender Verwilderung einerseits oder der Überweidung andererseits) entgegenzuwirken;


Het op grote schaal verzamelen van biomassa betekent een aanslag op de schaarse en kwetsbare bossen en wouden in veel halfdroge regio's, en het gebruik van die biomassa veroorzaakt ernstige gezondheidsproblemen als gevolg van de hoge niveaus van luchtverontreiniging binnenshuis.

Zu intensives Sammeln von Biomasse ist eine Bedrohung für die spärliche und empfindliche Bewaldung in vielen semiariden Regionen, und ihre Verwendung birgt durch den hohen Grad der Luftverschmutzung in geschlossenen Räumen ernsthafte Gesundheitsgefahren.


2. vraagt om buitengewone steun voor het herstel van de bossen toe te kennen aan de kwetsbare plattelandsgebieden van doelstelling 2, om schade op korte termijn als gevolg van het onweer te voorkomen (verrotting en ontwikkeling van parasieten in het hout, zodat het niet meer geschikt is voor verhandeling), en om op middellange termijn een duurzamer gebruik van de bossen in Europa aan te moedigen, en herinnert eraan dat de lidstaten in de bosbouw de voornaamste beleidsbepalende factor vormen;

2. fordert, eine außerordentliche Hilfe für den Wald zugunsten der biologisch schwachen ländlichen Ziel-2-Gebiete auszuweisen, um sturmbedingte kurzfristige Schäden (Fäule und Entwicklung von Parasiten, die das Holz unbrauchbar für die Vermarktung machen) zu verhindern und mittelfristig eine nachhaltigere Verwendung der europäischen Wälder zu fördern; weist darauf hin, daß die Mitgliedstaaten die wichtigsten Akteure der Forstpolitik sind;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwetsbare bossen' ->

Date index: 2021-04-18
w