73. merkt met instemming op dat op 1 juni 2010 een risicomanager in functie is getreden die rechtstreeks verslag zal uitbrengen aan de secretaris-generaal; heeft er begrip voor dat het niet mogelijk is de dienst in 2011 van al het nodige personeel te voorzien, verwacht dat het eerste risicoprofiel in de eerste helft van 2011 voorgelegd zal worden en dat de aanpak en strategie voor het risicobeheer in de zomer 2011 ontwikkeld zal worden onder het gezag van de secretaris-generaal; wenst dat zijn bevoegde commissie volledig op de hoogte wordt gehouden van alle nieuwe ontwikkelingen en strategische documenten betreffende het risicobeheer van het Parlement en dat zij het jaarverslag over de activiteiten van de ri
sicomanager voor de ...[+++]kwijtingsprocedure 2010 ontvangt; 72. nimmt mit Zufriedenheit zur Kenntnis, dass der Risiko
manager am 1. Juni 2010 seine Arbeit aufgenommen hat und dass er direkt dem Generalsekretär unterstellt ist; ist sich dessen bewusst, dass dieser Dienst 2011 seine volle Sollstärke noch nicht erreichen kann, dass mit der Vorlage des ersten Risikoprofils im ersten Halbjahr 2011 gerechnet wird und dass die Risikomanagementstrategie unter der Aufsicht des Generalsekretärs bis zum Sommer 2011 entwickelt werden wird; erwartet, dass sein zuständiger Ausschuss über sämtliche neuen Entwicklungen und Strategiedokumente betreffend das Risikomanagement des Parlaments umfassend unterrichtet
...[+++] wird und ab dem Entlastungsverfahren 2010 einen jährlichen Tätigkeitsbericht des Risikomanagers erhält;