Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke processen duidelijk maken
Duidelijk communiceren met passagiers
Duidelijk communiceren met reizigers
Duidelijk en bewezen bedrog
Duidelijk omschreven werk
Duidelijk ongegrond verzoek
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Kennelijk ongegrond verzoek
Kwijtingsverslag
Vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit

Vertaling van "kwijtingsverslag duidelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers

mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren




duidelijk en bewezen bedrog

offensichtliche und belegte Betrugshandlung




artistieke processen duidelijk maken

künstlerische Prozesse verständlich machen


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen


vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit

Schiff, das nachweislich besonders weit unter der Norm liegt


duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)

offensichtlich unbegründeter Antrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik ervaar de door het Europees Parlement geformuleerde opmerkingen niet zozeer als kritiek,, maar vooral als een erkenning van de meerwaarde die door de door de Rekenkamer gevolgde kwalitatieve oplossing gecreëerd wordt, die natuurlijk verder moet worden ontwikkeld, waarbij echter voldoende rekening moet worden gehouden met de grenzen van de DAS, die in het kwijtingsverslag duidelijk zijn omschreven.

Ich bin der Ansicht, dass die vom Europäischen Parlament formulierten Bemerkungen nicht nur als Kritik zu verstehen sind, sondern eine Anerkennung des Mehrwerts darstellen, der durch den vom Rechnungshof verfolgten qualitativen Ansatz geschaffen wird, dessen Vertiefung natürlich wünschenswert ist, wobei jedoch die mit der DAS verbundenen Grenzen zu berücksichtigen sind, die im Entlastungsbericht klar ausgewiesen werden.


52. betreurt het dat sinds het laatste kwijtingsverslag weinig vorderingen zijn geboekt met betrekking tot de herziening en de hervorming van het systeem van vergoedingen van de leden; verwijst naar een eerder besluit van het Bureau van 28 mei 2003 waarin deze kwestie voor een gedeelte werd geregeld met dien verstande dat deze regeling werd gekoppeld aan de vaststelling van een gemeenschappelijk statuut voor de leden; is van oordeel dat, ook al ontbreekt vooralsnog een gemeenschappelijk statuut, het mogelijk zou moeten zijn om een duidelijk, transparant en eer ...[+++]

52. bedauert, dass seit seinem letzten Entlastungsbericht nur geringe Fortschritte bei der Überprüfung und der Reform der Vergütungsregelung für die Mitglieder erzielt wurden; erinnert an einen früheren Beschluss des Präsidiums vom 28. Mai 2003, mit dem die Angelegenheit teilweise geregelt wurde, der jedoch mit der Annahme eines gemeinsamen Abgeordnetenstatuts verknüpft war; ist der Auffassung, dass es auch ohne ein gemeinsames Statut möglich sein sollte, ein System zu entwickeln, das klar, transparent und fair ist;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kwijtingsverslag duidelijk' ->

Date index: 2024-07-26
w