Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling uit hoofde van aangegane verplichtingen
Verantwoording van de aangegane verplichtingen

Vertaling van "kyoto aangegane verplichtingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verantwoording van de aangegane verplichtingen

Begründung der Mittelbindung


betaling uit hoofde van aangegane verplichtingen

Zahlung zu Lasten der eingegangenen Verpflichtungen(Mittelbindungen)


Ad-hocgroep inzake verdere verplichtingen voor de Partijen van bijlage I uit hoofde van het Protocol van Kyoto

Ad-hoc-Arbeitsgruppe über weitere Verpflichtungen der in Anlage I aufgeführten Vertragsparteien im Rahmen des Protokolls von Kyoto | AWG-KP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU is goed op weg om haar in Kyoto aangegane verplichtingen in verband met de klimaatverandering na te komen en heeft haar toezegging om de uitstoot van broeikasgassen met 20% te verminderen in wetgeving opgenomen.

Die EU ist auf gutem Wege, die in Kyoto zum Klimaschutz eingegangenen Verpflichtungen zu erfüllen, und hat ihre Verpflichtung zur Senkung der Treibhausgasemissionen um 20 % in ihre Rechtsvorschriften aufgenommen.


Onderdelen van de EU-bijdrage voor het Noordpoolgebied: – Bestrijding van de klimaatverandering: De EU is goed op weg om haar in Kyoto aangegane verplichtingen na te komen, heeft haar toezegging om de uitstoot van broeikasgassen met 20% te verminderen in wetgeving opgenomen en heeft toegezegd om tegen 2050 de langetermijndoelstelling te realiseren om de uitstoot met 80 tot 95% te verminderen.

Bestandteile des EU-Beitrags in der Arktis: – Bekämpfung des Klimawandels: Die EU ist auf dem Weg, ihre Kyoto-Ziele zu erreichen, hat ihre Verpflichtung zur Senkung der Treibhausgasemissionen um 20 % in die einschlägigen Rechtsvorschriften aufgenommen und hat sich dem langfristigen Ziel einer Senkung ihrer Emissionen um 80-95 % bis 2050 verpflichtet.


De EU heeft zich ertoe verbonden de in Kyoto aangegane verplichtingen met minimale kosten na te komen.

Die EU ist bemüht um eine kosteneffiziente Erfuellung ihrer Verpflichtungen von Kyoto, um die Kosten der Einhaltung auf ein Mindestmaß zu reduzieren.


De EU heeft zich ertoe verbonden de in Kyoto aangegane verplichtingen met minimale kosten na te komen.

Die EU ist bemüht um eine kosteneffiziente Erfuellung ihrer Verpflichtungen von Kyoto, um die Kosten der Einhaltung auf ein Mindestmaß zu reduzieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- realisering van een aantoonbare vooruitgang bij de nakoming van de in het kader van het Protocol van Kyoto aangegane verplichtingen in 2005.

- Nachweisbare Fortschritte bei der Erfuellung der im Rahmen des Kyoto-Protokolls eingegangenen Verpflichtungen bis 2005.


- realisering van een aantoonbare vooruitgang bij de nakoming van de in het kader van het Protocol van Kyoto aangegane verplichtingen in 2005;

- Nachweisbare Fortschritte bei der Erfuellung der im Rahmen des Kyoto-Protokolls eingegangenen Verpflichtungen bis 2005.


De richtlijn heeft tot doel bij te dragen tot het vervullen van de verplichtingen van de Gemeenschap en haar lidstaten om de antropogene emissies van broeikasgassen te verminderen overeenkomstig het Protocol van Kyoto, dat werd goedgekeurd bij Beschikking 2002/358/EG van de Raad van 25 april 2002 betreffende de goedkeuring, namens de Europese Gemeenschap, van het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC) en de gezamenlijke nakoming van de in dat kader ...[+++]

Sie leistet einen Beitrag zur Erfüllung der von der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten mit dem Kyoto-Protokoll eingegangenen Verpflichtungen zur Reduzierung der anthropogenen Treibhausgasemissionen, das mit der Entscheidung 2002/358/EG vom 25. April 2002 über die Genehmigung des Protokolls von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen im Namen der Europäischen Gemeinschaft sowie die gemeinsame Erfüllung der daraus erwachsenden Verpflichtungen angenommen wurde.


In het kader van de versterkte dialoog moet ook worden onderzocht of concrete gezamenlijke acties kunnen worden ondernomen om de in het kader van het UNFCCC en het Protocol van Kyoto aangegane verplichtingen na te komen. Dit kan onder meer capaciteitsopbouw inzake monitoring van broeikasgassen en rapportage omvatten.

Im verstärkten Dialog sollte auch konkretes gemeinsames Handeln zur Umsetzung der Verpflichtungen aus dem UNFCCC und Kioto in Betracht gezogen werden, wozu auch der Aufbau von Kapazitäten für die Überwachung der Treibhausgase und die einschlägige Berichterstattung gehören.


(5) Nauwkeurige verslaglegging in een vroeg stadium uit hoofde van deze beschikking maakt een tijdige vaststelling van emissieniveaus overeenkomstig Beschikking 2002/358/EG van de Raad van 25 april 2002 betreffende de goedkeuring namens de Europese Gemeenschap van het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en de gezamenlijke nakoming van de in dat kader aangegane verplichtingen mogelijk(5), en daarmee de tijdige vaststelling van het recht om deel te nemen aan de flexibele mechanismen v ...[+++]

(5) Eine präzise Berichterstattung im Rahmen dieser Entscheidung zu einem frühen Zeitpunkt würde eine frühzeitige Festlegung der Emissionsmengen gemäß der Entscheidung 2002/358/EG des Rates vom 25. April 2002 über die Genehmigung des Protokolls von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen im Namen der Europäischen Gemeinschaft sowie die gemeinsame Erfuellung der daraus erwachsenden Verpflichtungen(5) und somit eine frühzeitige Feststellung der Berechtigung zur Teilnahme an den flexiblen Kyoto-Mechanis ...[+++]


Beschikking 2002/358/EG van de Raad van 25 april 2002 betreffende de goedkeuring, namens de Europese Gemeenschap, van het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en de gezamenlijke nakoming van de in dat kader aangegane verplichtingen.

Entscheidung 2002/358/EG des Rates vom 25. April 2002 über die Genehmigung des Protokolls von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen im Namen der Europäischen Gemeinschaft sowie die gemeinsame Erfüllung der daraus erwachsenden Verpflichtungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kyoto aangegane verplichtingen' ->

Date index: 2024-10-10
w