Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingsfonds van het Protocol van Kyoto
Adaptatiefonds van het Protocol van Kyoto
Jaarlijkse kostenpercentage bij voorkeur
Kyotoprotocol
Protocol van Kyoto
Voorkeur
Voorkeur voor bepaalde cijfers

Vertaling van "kyoto de voorkeur " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


jaarlijkse kostenpercentage bij voorkeur

effektiver Vorzugsjahreszinssatz


aanpassingsfonds van het Protocol van Kyoto | adaptatiefonds van het Protocol van Kyoto

Anpassungsfonds | Anpassungsfonds des Protokolls von Kyoto


Protocol van Kyoto [ Kyotoprotocol | Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ]

Kyoto Protocol [ Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen ]


Voorkeur voor bepaalde cijfers

Bevorzugung hervorstechender Ziffern


vertekening als gevolg van voorkeur voo bepaalde cijfers

Verzerrung aufgrund einer Bevorzugung hervorstechender Ziffern


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien het volgens de herziene Overeenkomst van Kyoto de voorkeur verdient dat de douaneaangifte wordt ingediend, geregistreerd en gecontroleerd voorafgaand aan de aankomst van de goederen en voorts dat de plaats waar de aangifte wordt ingediend, wordt losgekoppeld van de plaats waar de goederen zich fysiek bevinden, dient de vrijmaking te worden gecentraliseerd op de plaats waar de marktdeelnemer is gevestigd.

Da nach der Neufassung des Übereinkommens von Kyoto die Zollanmeldung vor Ankunft der Waren abgegeben, erfasst und geprüft werden sollte und darüber hinaus der Ort, an dem die Zollanmeldung abgegeben wird, von dem Ort, an dem sich die Waren befinden, entkoppelt werden sollte, ist es angeraten, eine zentrale Zollabwicklung an dem Ort anzubieten, an dem der Wirtschaftsbeteiligte ansässig ist.


Aangezien het volgens de herziene Overeenkomst van Kyoto de voorkeur verdient dat de douaneaangifte wordt ingediend, geldig gemaakt en gecontroleerd voorafgaand aan de aankomst van de goederen en voorts dat de plaats waar de aangifte wordt ingediend, wordt losgekoppeld van de plaats waar de goederen zich fysiek bevinden, dient de vrijmaking te worden gecentraliseerd op de plaats waar de marktdeelnemer is gevestigd.

Da nach dem Revidierten Übereinkommen von Kyoto die Zollanmeldung vor Ankunft der Waren abgegeben, erfasst und geprüft werden sollte und darüber hinaus der Ort, an dem die Zollanmeldung abgegeben wird, von dem Ort, an dem sich die Waren befinden, entkoppelt werden sollte, ist es angeraten, eine zentrale Zollabwicklung an dem Ort anzubieten, an dem der Wirtschaftsbeteiligte ansässig ist.


De voorkeur van de EU met betrekking tot de vorm van het toekomstige mondiale klimaatkader gaat uit naar één nieuw juridisch bindend instrument dat de essentiële elementen van het protocol van Kyoto overneemt.

Die EU würde es bevorzugen, wenn der künftige globale Klimaschutzrahmen die Form eines einzigen neuen, rechtsverbindlichen Instruments annähme, das die wesentlichen Elemente des Kyoto-Protokolls enthält.


De EU geeft de voorkeur aan een wereldwijde aanpak van de klimaatverandering na 2012, in de vorm van één nieuw juridisch bindend instrument waarin alle essentiële elementen van het protocol van Kyoto zijn opgenomen.

Die EU würde einer globalen Rahmenregelung zum Klimaschutz für die Zeit nach 2012 in Form eines einzigen neuen rechtsverbindlichen Instruments, das die wesentlichen Bestandteile des Kyoto-Protokolls einbezieht, den Vorzug geben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Unie heeft haar voorkeur uitgesproken voor één enkel bindend juridisch instrument dat de belangrijkste elementen van het Kyoto-Protocol omvat.

Die Union hat klargemacht, dass sie ein rechtsverbindliches Instrument bevorzugt, welches den zentralen Elementen des Kyoto-Protokolls entspricht.


De Europese Unie moet diversifiëren. Ze moet haar energie uit meer verschillende bronnen en bij meer leveranciers halen. De voorkeur moet daarbij uitgaan naar hernieuwbare energiebronnen. Zo kunnen we het Protocol van Kyoto nakomen.

Die EU muss die Energiequellen und -lieferanten diversifizieren und erneuerbaren Energien Vorrang geben, um ihre Verpflichtungen im Rahmen des Kyoto-Protokolls zu erfüllen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kyoto de voorkeur' ->

Date index: 2021-09-08
w