Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingsfonds van het Protocol van Kyoto
Adaptatiefonds van het Protocol van Kyoto
Aspecifiek
Attest van niet-beroep
Attest van niet-verzet
Exceptie van niet-ontvankelijkheid
Internationale niet-gouvernementele organisatie
Kyotoprotocol
Middel van niet-ontvankelijkheid
Mondiale niet-gouvernementele organisatie
NGO
NSAI
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-gouvernementeel orgaan
Niet-gouvernementele organisatie
Niet-incassering
Niet-inning
Niet-specifiek
Niet-steroïdaal anti-inflammatoir product
Niet-steroïdaal antiflogisticum
Niet-steroïdaal antiflogistisch product
Niet-steroïdaal ontstekingremmend product
Niet-steroïdaal ontstekingwerend product
Niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel
Niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum
Niet-steroïde antiflogisticum
Niet-steroïde ontstekingremmende stof
Niet-tarifaire barrière
Niet-tarifaire handelsbelemmering
Niet-tarifaire hindernis
Protocol van Kyoto
Regionale niet-gouvernementele organisatie

Vertaling van "kyoto niet zijn " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aanpassingsfonds van het Protocol van Kyoto | adaptatiefonds van het Protocol van Kyoto

Anpassungsfonds | Anpassungsfonds des Protokolls von Kyoto


Protocol van Kyoto [ Kyotoprotocol | Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ]

Kyoto Protocol [ Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen ]


niet-steroïdaal antiflogisticum | niet-steroïdaal antiflogistisch product | niet-steroïdaal anti-inflammatoir product | niet-steroïdaal ontstekingremmend product | niet-steroïdaal ontstekingwerend product | niet-steroïde antiflogisticum | niet-steroïde anti-inflammatoir geneesmiddel | niet-steroïde anti-inflammatorisch farmacum | niet-steroïde ontstekingremmende stof | NSAI [Abbr.]

nicht steroidales entzündungshemmendes Mittel | steroidfreie entzündungshemmende Arzneimittel


middel van niet-ontvankelijkheid | exceptie van niet-ontvankelijkheid

Unzulässigkeitsgrund | Einrede der Unzulässigkeit


aspecifiek | niet-specifiek | niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht

unspezifisch


niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]

Nichtregierungsorganisation [ internationale Nichtregierungsorganisation | nichtstaatliche Organisation | NRO | regionale Nichtregierungsorganisation | weltweite Nichtregierungsorganisation ]


niet-incassering | niet-inning | niet-invordering,niet-incasso

Nichtbeitreibung | Nichteinziehung


niet-tarifaire handelsbelemmering [ niet-tarifaire barrière | niet-tarifaire hindernis ]

nichttarifäres Handelshemmnis [ nichttarifäres Hemmnis ]


attest van niet-verzet

Bescheinigung der Nichteinlegung eines Einspruchs


attest van niet-beroep

Bescheinigung der Nichteinlegung einer Berufung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de transacties die noodzakelijk zijn om de tenuitvoerlegging van de door de besluiten van de instanties van het UNFCCC of van het Protocol van Kyoto ingestelde beperkingen op de overdracht van ERU’s en CER’s van de eerste naar de tweede verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto in overeenstemming te brengen met artikel 11 bis van Richtlijn 2003/87/EG, worden uitgevoerd; die transacties beletten niet dat de lidstaten voor ander ...[+++]

diejenigen Transaktionen durchgeführt werden, die erforderlich sind, um die Anwendung der durch die Beschlüsse von Gremien des UNFCCC oder des Kyoto-Protokolls festgesetzten Grenzen für den Übertrag von ERU und CER vom ersten auf den zweiten Verpflichtungszeitraum des Kyoto-Protokolls mit der Durchführung von Artikel 11a der Richtlinie 2003/87/EG in Einklang zu bringen; diese Transaktionen berühren nicht die Möglichkeit der Mitgliedstaaten, weitere ERU und CER zu anderen Zwecken vom ersten auf den zweiten Verpflichtungszeitraum zu übertragen, sofern die Grenzen für den Übertrag von ERU und CER vom ersten auf den zweiten Verpflichtungsze ...[+++]


binnen de uit hoofde van het Protocol van Kyoto vastgestelde tijdschema's, indien de aangepaste ramingen in één jaar of de cumulatieve aanpassingen in opeenvolgende jaren van de verplichtingsperiode voor een of meer lidstaten zodanige aanpassingen in de broeikasgasinventaris van de Unie zouden inhouden dat niet langer wordt voldaan aan de methodologische en rapportageverplichtingen uit hoofde van artikel 7, lid 1, van het Protocol van Kyoto met het oog op de voorschriften voor het recht om deel te nemen, zoals bepaald in de uit hoofde ...[+++]

innerhalb der im Kyoto-Protokoll festgelegten Fristen, wenn für einen oder mehrere Mitgliedstaaten die vorgenommenen Anpassungen in einem einzelnen Jahr oder die kumulativen Anpassungen in aufeinanderfolgenden Jahren des Verpflichtungszeitraums Anpassungen des Treibhausgasinventars der Union in einem Umfang erforderlich machen, der dazu führt, dass die Verfahrens- und Berichterstattungsvorschriften gemäß Artikel 7 Absatz 1 des Kyoto-Protokolls im Hinblick auf die Teilnahmeberechtigung im Sinne der Leitlinien gemäß Artikel 7 des Kyoto-Protokolls nicht erfüllt würden.


Overeenkomstig artikel 4, lid 1, van het Protocol van Kyoto dat die partijen in staat stelt hun verplichtingen uit hoofde van artikel 3 van het Protocol van Kyoto gezamenlijk na te komen, stellen de Unie, haar lidstaten, Kroatië en IJsland in dezelfde verklaring voorts dat artikel 3, lid 7 ter, van het Protocol van Kyoto wordt toegepast op de gezamenlijke toegewezen hoeveelheid uit hoofde van de overeenkomst inzake gezamenlijke nakoming van de verplichtingen van de Unie, haar lidstaten, Kroatië en IJsland, en niet wordt toegepast op d ...[+++]

In derselben Erklärung gaben die Union, ihre Mitgliedstaaten, Kroatien und Island, im Einklang mit Artikel 4 Absatz 1 des Protokolls von Kyoto, nach dem Vertragsparteien ihre Verpflichtungen nach Artikel 3 des Protokolls von Kyoto gemeinsam erfüllen können, außerdem an, dass Artikel 3 Absatz 7ter des Protokolls von Kyoto gemäß der Vereinbarung zwischen der Union, ihren Mitgliedstaaten, Kroatien und Island über die gemeinsame Erfüllung für die gemeinsam zugeteilte Menge und nicht für die einzelnen Mitgliedstaaten, Kroatien und Island e ...[+++]


—de transacties die noodzakelijk zijn om de tenuitvoerlegging van de door de besluiten van de instanties van het UNFCCC of van het Protocol van Kyoto ingestelde beperkingen op de overdracht van ERU’s en CER’s van de eerste naar de tweede verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto in overeenstemming te brengen met artikel 11 bis van Richtlijn 2003/87/EG, worden uitgevoerd; die transacties beletten niet dat de lidstaten voor ande ...[+++]

—diejenigen Transaktionen durchgeführt werden, die erforderlich sind, um die Anwendung der durch die Beschlüsse von Gremien des UNFCCC oder des Kyoto-Protokolls festgesetzten Grenzen für den Übertrag von ERU und CER vom ersten auf den zweiten Verpflichtungszeitraum des Kyoto-Protokolls mit der Durchführung von Artikel 11a der Richtlinie 2003/87/EG in Einklang zu bringen; diese Transaktionen berühren nicht die Möglichkeit der Mitgliedstaaten, weitere ERU und CER zu anderen Zwecken vom ersten auf den zweiten Verpflichtungszeitraum zu übertragen, sofern die Grenzen für den Übertrag von ERU und CER vom ersten auf den zweiten Verpflichtungsz ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens artikel 5, lid 1, van het Protocol van Kyoto moeten de Unie en haar lidstaten een nationaal systeem instellen en handhaven om een raming te maken van antropogene emissies per bron en verwijderingen per put van alle broeikasgassen die niet worden gereguleerd door het Protocol van Montreal, met de bedoeling de uitvoering van andere bepalingen van het Protocol van Kyoto te waarborgen.

Gemäß Artikel 5 Absatz 1 des Kyoto-Protokolls müssen die Union und die Mitgliedstaaten ein nationales System zur Schätzung der anthropogenen Emissionen aller nicht durch das Montrealer Protokoll geregelten Treibhausgase aus Quellen und des Abbaus solcher Gase durch Senken errichten und unterhalten, um die Durchführung anderer Vorschriften des Kyoto-Protokolls zu gewährleisten.


Alle tien EU-12-lidstaten met een Kyoto-streefcijfer zullen naar verwachting hun Kyoto-verbintenis naleven, zo niet overpresteren.

All e zehn EU-12-Mitgliedstaaten, die sich ein Kyoto-Ziel gesetzt haben, werden dieses Ziel erreichen oder sogar darüber hinausgehen.


9. BEVESTIGT de gezamenlijke verklaring die aan het einde van de top EU-Rusland in oktober 2001 is aangenomen, waarin de twee partijen de nadruk leggen op hun gemeenschappelijke overtuiging dat de uitvoering van het Protocol van Kyoto niet alleen kan bijdragen tot een beperking van de uitstoot van broeikasgassen, maar ook tot een toeneming van de Europese investeringen in de Russische energiesector om de energie-efficiëntie en de economische prestaties daarvan te verbeteren, en DRINGT ER derhalve bij Rusland OP AAN het Protocol van Kyoto tijdig vóór de Wereldconferentie over klimaatverandering te Moskou op 29 septemb ...[+++]

BEKRÄFTIGT die zum Abschluss des Gipfeltreffens EURussland im Oktober 2001 angenommene gemeinsame Erklärung, in der beide Parteien ihre gemeinsame Überzeugung hervorheben, dass die Umsetzung des Protokolls von Kyoto nicht nur zur Verminderung des Ausstoßes an Treibhausgasen beitragen, sondern auch dazu führen kann, dass Europa verstärkt in den russischen Energiesektor investiert, damit seine Energieeffizienz und seine


10. IS INGENOMEN MET de bevestiging te Johannesburg van de verbintenis om het einddoel van de UNFCCC te bereiken, nl. de concentraties aan broeikasgassen in de atmosfeer te stabiliseren, met het dringende verzoek aan de staten die het Protocol van Kyoto nog niet hebben bekrachtigd, zulks tijdig te doen, alsook met de aankondiging door verschillende andere landen dat zij het Protocol van Kyoto zullen bekrachtigen;

BEGRÜSST das in Johannesburg bekräftigte Engagement zur Erreichung des letztendlichen Ziels des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen, nämlich die Konzentration der Treibhausgase in der Atmosphäre zu stabilisieren, und die dringende Aufforderung an Staaten, die dies noch nicht getan haben, das Kyoto-Protokoll rasch zu ratifizieren, sowie die Ankündigung einiger weiterer Länder, dass sie das Kyoto-Protokoll ratifizieren werden;


Tegelijk mag zij de voorbereiding van de tenuitvoerlegging van de te Kyoto gemaakte afspraken niet uitstellen.

Gleichzeitig sollten die Vorbereitungen für die Umsetzung der Kyoto-Verpflichtungen in der EU beginnen.


De aan het mondiale opwarmingsproces verbonden gevaren zijn vandaag niet minder groot dan ten tijde van de conferenties van Kyoto in 1997 en Buenos Aires vorig jaar".

Die Gefahren der globalen Erwärmung sind heute nicht weniger groß als 1997 in Kyoto oder letztes Jahr in Buenos Aires".


w