Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingsfonds van het Protocol van Kyoto
Aantal huishoudens met minstens één auto
Adaptatiefonds van het Protocol van Kyoto
Autobezit
Kyotoprotocol
Overeenkomst van Kyoto
Protocol van Kyoto

Vertaling van "kyoto voor minstens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aantal huishoudens met minstens één auto | autobezit

Motorisierungsgrad


Protocol van Kyoto [ Kyotoprotocol | Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ]

Kyoto Protocol [ Protokoll von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen ]


aanpassingsfonds van het Protocol van Kyoto | adaptatiefonds van het Protocol van Kyoto

Anpassungsfonds | Anpassungsfonds des Protokolls von Kyoto




Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en de harmonisatie van douaneprocedures | Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst van Kyoto

Internationales Übereinkommen zur Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren | Übereinkommen von Kyoto
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit document wordt slechts ingevuld door de exploitanten die minstens een activiteit uitoefenen die opgenomen is in bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering van 22 juni 2006 tot opstelling van de lijst van de broeikasgasuitstotende installaties en activiteiten bedoeld in het decreet van 10 november 2004 tot invoering van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten, tot oprichting van een " Fonds wallon Kyoto" en betreffende de ...[+++]

Dieses Dokument wird nur von den Betreibern ausgefüllt, die mindestens eine Tätigkeit betreiben, die in der Anlage 1 zum Erlass der Wallonischen Regierung vom 22. Juni 2006 zur Aufstellung der Liste der spezifizierte Treibhausgase ausstoßenden Anlagen und Tätigkeiten und zur Bestimmung der im Dekret vom 10. November 2004 zur Einführung eines Systems für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten, zur Einrichtung eines wallonischen Kyoto-Fonds und über die Flexibilitätsmechanismen des Protokolls von Kyoto erwähnten spezifizierten ...[+++]


31. bekrachtigt derhalve zijn standpunt dat aan de verplichtingen in het kader van de overeenkomst van Kyoto voor minstens 50% via maatregelen ter plaatse moet worden voldaan en dat de emissiehandel, evenals de andere flexibele mechanismen op internationaal niveau, slecht een aanvulling kunnen vormen;

31. bekräftigt daher seine Position, dass die Verpflichtungen im Rahmen des Abkommens von Kyoto zu mindestens 50 % durch Maßnahmen vor Ort erreicht werden müssen und dass der Emissionshandel ebenso wie die anderen flexiblen Mechanismen auf internationaler Ebene nur ein ergänzendes Instrument darstellen kann;


C. overwegende dat het Protocol van Kyoto inmiddels door 95 landen is geratificeerd, die verantwoordelijk zijn voor meer dan 37% van de totale uitstoot aan broeikasgassen; dat het protocol echter pas in werking kan treden wanneer het is geratificeerd door landen waarvan de emissies minstens 55% bedragen van de totale uitstoot aan broeikasgassen,

C. in der Erwägung, dass das Protokoll von Kyoto inzwischen von 95 Ländern ratifiziert wurde, auf die über 37% der gesamten Treibhausgasemissionen entfallen; in der Erwägung, dass das Protokoll jedoch erst dann in Kraft treten kann, wenn es von Ländern, deren Treibhausgasemissionen mindestens 55% aller Treibhausgasemissionen ausmachen, ratifiziert worden ist,


C. overwegende dat het Protocol van Kyoto inmiddels door 83 landen is geratificeerd, die verantwoordelijk zijn voor meer dan 37% van de totale uitstoot aan broeikasgassen; dat het protocol echter pas in werking kan treden wanneer het is geratificeerd door landen waarvan de emissies minstens 55% bedragen van de totale uitstoot aan broeikasgassen,

C. in der Erwägung, dass das Protokoll von Kyoto inzwischen von 83 Ländern ratifiziert wurde, auf die über 37% der gesamten Treibhausgasemissionen entfallen; in der Erwägung jedoch, dass das Protokoll erst dann in Kraft treten kann, wenn es von Ländern, deren Treibhausgasemissionen mindestens 55% aller Treibhausgasemissionen ausmachen, ratifiziert worden ist,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat het Protocol van Kyoto, voordat het van kracht kan worden, geratificeerd moet zijn door ten minste 55 van de 84 ondertekenende partijen, waarvan de emissies minstens 55% van de totale uitstoot aan broeikasgassen vertegenwoordigen,

C. in der Erwägung, dass das Protokoll von Kyoto erst in Kraft treten kann, nachdem es von mindestens 55 der 84 Unterzeichnerstaaten ratifiziert worden ist, auf die mindestens 55 % der gesamten Treibhausgasemissionen entfallen,


A. overwegende dat het Protocol van Kyoto, voordat het van kracht kan worden, geratificeerd moet zijn door meer dan 55 van de 84 ondertekenende partijen, waarvan de emissies minstens 55% van alle emissies aan broeikasgassen vertegenwoordigen,

A. in der Erwägung, dass das Protokoll von Kyoto erst in Kraft tritt, wenn es von mehr als 55 der 84 Unterzeichnerstaaten, auf die zusammen mindestens 55 % der Treibhausgasemissionen entfallen, ratifiziert wurde,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kyoto voor minstens' ->

Date index: 2024-03-02
w